English | Russian |
all is very snug there | там как нельзя лучше |
all is won and there is rest-and this is the veritably willed state of life | всё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишься |
although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests | на этой неделе занятий нет, но все студенты всё равно здесь, знай себе зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей |
although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests | хотя в эти дни занятий нет, все студенты усиленно зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей неделе |
be all there | быть начеку |
children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones | больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными" |
he knows all there is to know about them | он знает всю их подноготную |
he spends all his time there | он там днюет и ночует |
he was there all by himself | он был там совсем один |
he was there all through | он был там до конца |
he was there on sufferance and all knew it | его здесь только терпят, и все об этом знают |
I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, large as life | под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу, и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию |
I thought the Party knew all the technique there is about handling people, but they're not in it with the Church | я полагал, партия умела управлять людьми, но на самом деле до церкви ей конечно далеко |
not to be all there | быть не в своём уме |
she stood there all alone at the margin of the woods | она стояла совсем одна на опушке леса |
the old lady in the flat upstairs behaves very strangely. I don't think she can be quite all there | старушка из квартиры этажом выше ведёт себя очень странно. Думаю, у неё не все дома |
the pipe is blocked up again and there's water all over the floor | труба опять забилась, и нам залило пол |
the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any left | суп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось |
there are no all-embracing EC directives on race equality | всеохватывающих указаний ЕС по расовому равноправию не существует |
there are now no longer two superpowers. there is one hyper-power with all the rest far behind | Больше не существует двух сверхдержав. Есть только одна "гипердержава", а все остальные далеко позади нее |
there are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flam | Очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложь |
there is a wonderful similarity between all the tribes, though there are many specialities in habits | между всеми племенами наблюдается замечательное сходство, хотя в их обычаях существует много особенностей |
there is no saying how all this will end | кто знает, как всё это кончится |
there is no saying how all this will end | кто знает, чем всё это кончится |
there was a picturesque outlook on all sides | со всех сторон был живописный вид |
there was a time when all punishments were pecuniary | были времена, когда все наказания были денежными |
there was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily let | были причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданы |
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it | я просто таки задрожал от удивления |
there were papers strewn all over the floor | по всему полу были разбросаны бумаги |
there were smiles all round as he stood up to make his speech | когда он встал, чтобы произнести речь, всё вокруг улыбались |
there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed | все вылеты отменяются до тех пор, пока не рассеется туман |
there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed | все вылеты отменяются до тех пор, пока не рассеется туман |
there's greasy muck all over the front of the bike | велосипед спереди весь в какой-то жирной грязи |
you have to watch out because there are land mines all over the place | тебе придётся быть осторожным, так как здесь полно наземных мин |