DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing after you | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотреть
after a few minutes, we'll swap round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотреть
after a heart attack you have to be careful not to overdo itпосле сердечного приступа вы должны быть осторожны и не переутомляться
after a heart attack you have to be careful not to overdo it/thingsпосле сердечного приступа вы должны следить за тем, чтобы не переутомляться
after all our advice you took that courseнесмотря на все наши советы, вы так поступили
after ice makes, the fish freeze almost as soon as you take them out of the waterкогда устанавливается лёд, рыба замораживается практически сразу же, как её вытащишь из воды
after our makeshift dinner I will treat you with a bottle a wineпосле нашего импровизированного ужина я угощу вас бутылкой вина
after our make-shift dinner I will treat you with a couple of bottlesпосле нашего импровизированного обеда я угощу вас парой бутылок
after you!за вами!
after you have beaten the eggs, mix in the flour graduallyпосле того, как яйца будут взбиты, следует постепенно подмешивать туда муку
after you've washed your hair, rinse it twice with clean warm waterпосле того, как вы вымыли волосы, дважды промойте их чистой тёплой водой
are you going anywhere else after that?вы пойдёте куда-нибудь ещё после этого?
he vanished after you fixed him with a jobон исчез после того, как ты устроил ему работу
if any letters come after you've left, I'll send them forwardесли после вашего отъезда на ваше имя придут какие-нибудь письма, я их вам перешлю
if you remain behind after class, I will repeat the instructions to youесли останешься после уроков, я тебе все повторю
i'll see if I can sneak you in after darkпосмотрим, удастся ли мне провести тебя тайком, когда стемнеет
my mother asked after youмоя мама спрашивала, как вы себя чувствуете
my mother asked after youмоя мама спрашивала о вас
she is very quiet, will you look after her at the party and try to lead her out a little?она очень тихая, не поухаживаешь за ней немножко на вечеринке, чтобы расшевелить её?
suit looks tired after you have worn it all weekкостюм теряет вид после того, как поносишь его неделю
the house will not be conveyed to you until after the agreement has been signedимущественное право на дом не будет вам передано, пока вы не подпишете соглашение
the path cuts to the right just after you pass the quarryдорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьер
the police are after you!тебя разыскивает полиция!
the suit looks tired after you have worn it all weekкостюм теряет вид после того, как поносишь его неделю
when you visit the Continent after the war, travel by the Franco-British service of aerial transportкогда поедете на континент после войны, советую вам воспользоваться Франко-британской службой воздушных перевозок
you are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиями
you are lucky to be alive after being in that accidentскажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы
you came the day after the fairпосле драки кулаками не машут
you came the day after the fairты пришёл к шапочному разбору
you can slip in after the first piece of music is playedвы можете незаметно войти после того, как сыграют первую пьесу
you can write rarely now, after all your schooling, I should thinkя думаю, что после всего вашего обучения вы теперь отлично умеете писать
you can't expect to find much difference in me after three years' vegetation in Cornwallпосле трёх лет прозябания в Корнуолле трудно ожидать обнаружить во мне большие изменения
you must build up your strength after your illnessтебе нужно восстанавливать силы после болезни
you need a holiday to set you up again after all that hard workпосле всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы
you should rinse your mouth out after eatingпосле еды надо полоскать рот
you're heading for an accident if you drive after drinking alcoholесли ты садишься пьяным за руль, ты рискуешь попасть в аварию