DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing about as | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
about as high as that treeвысотой приблизительно с это дерево
about as high as that treeвысотой приблизительно как это дерево
amino acid concentration in the tissues was about 10 times as great as in the blood plasmaконцентрация аминокислот в тканях была приблизительно в 10 раз выше, чем в плазме крови
as darkness closed about them, they decided to return homeкогда стемнело, они решили идти домой
as I led her on, I felt a pleasurable ductility about herкогда я её вёл, мне было приятно чувствовать её послушность
as if we didn't have enough to worry aboutне было заботы!
as soon as I mentioned the new appointment, the chairman closed up and refused to talk about the matterедва только я заикнулся о новом назначении, как председатель замолчал и отказался обсуждать это
be as keen as mustard about somethingотноситься к чему-либо с энтузиазмом
be as keen as mustard about somethingотноситься к чему-либо с жаром
for a man of weak or undeveloped will nothing is so pleasant as being ordered aboutдля слабого человека с недоразвитой волей нет ничего более приятного, чем получать и выполнять приказания
good books come about as the result of hard workхорошие книги появляются в результате большой работы
he is about as tall as tall as meон почти такого же роста, как и я
he knows as much about it as I doон знает об этом столько же, сколько и я
he knows as much about it as myselfон знает об этом столько же, сколько и я
he looked about as miserable as they make 'emу него был довольно жалкий вид
he quizzed her about life as a working girlон расспрашивал её о жизни работающей девушки
he told one or two amusing anecdotes about his years as a policemanон рассказал пару забавных историй из того времени, когда он был полицейским
he would put her down as about 25он дал бы ей лет 25
his year's profit was about $5000 as a round figureего годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов
I'm sorry I'm late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get awayпрошу прощения за опоздание, но когда я уже выходил, зазвонил телефон, и я не мог не поговорить
it's impossible to generalize about children's books, as they are all differentочень трудно в общих словах говорить о детских книжках, они такие разные
Mary flew off home as soon as she heard about the accidentМери сразу же убежала домой, как только узнала о происшедшем
she confirmed that she is about to resign as leader of the councilона подтвердила, что собирается подать в отставку с поста руководителя совета
she flew off home as soon as she heard about the accidentона сразу же убежала домой, как только узнала о происшедшем
she flew off home as soon as she heard about the accidentуслышав о происшествии, она сразу улетела домой
she had taken five days to write, so I could take as many days thinking about my replyей понадобилось пять дней, чтобы написать мне, так что я мог столько же дней обдумывать свой ответ
she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to meей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня
speculate about as to somethingстроить предположения о (чём-либо)
the child's toys don't last very long as he pulls them about soигрушки у этого ребёнка долго не живут, он так грубо с ними обращается
the horse is feeble, reels and totters about as he movesконь слабый, он начинает шататься и ковылять, стоит ему только сдвинуться с места
the horse is feeble, reels and totters about as he movesлошадь слабая, она начинает шататься и ковылять, стоит ей только сдвинуться с места
the hyena, or as it is sometimes called, the tiger, is about the size of a large terrierгиена, или как её иногда называют, тигр, размером примерно с большого терьера
the island is girdled about with the round sea's girth as a town with its wallостров со всех сторон окружён морем, как город – стеной
the island is girdled about with the round sea's girth as a town with its wallостров окружен морем морским поясом, как город стенами
the teacher kept on and on about good behaviour, as usualучитель всё разорялся про дисциплину, как обычно
the teacher kept on and on about good behaviour, as usualучитель все говорил и говорил о хорошем поведении, как обычно
there can be nothing so untidy about a house as children and chickensничего не делает дом более неопрятным, чем дети и куры
this car looks as if it's been banged aboutэта машина выглядит так, как будто она побывала в аварии
this old car looks as if it's been bashed aboutсудя по машине, хозяин её не жалел
we talk and squabble and politicize about education as a vote-catching agencyмы говорим, пререкаемся и полемизируем по поводу вопросов образования, просто как агентство по привлечению избирателей