DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing You're | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all you're good for is to spend moneyты только и умеешь, что тратить деньги
Any time you're in bad. Glad to be of service.Помогу всегда, когда вы в беде. Мне помощь только в радость
any time you're in bad, glad to be of serviceкогда вы в беде, буду рад помочь вам
anything goes if it's done by someone you're fond ofтому, кого любишь, позволено всё
anything goes if it's done by someone you're fond ofвсе сойдёт, если это всё сделано тем, кого ты любишь
Babbitt, old dear, you're crooked in the first place and a damn skinflint in the secondБаббит, дружище, во-первых, ты стар, а во-вторых, ты чёртов скряга
be careful with that brush, you're spattering paint all over the floorбудь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол
be careful, you're sloshing paste on your jerseyосторожно, ты капаешь пастой на фуфайку
before you fling off a remark like that, think what you're fryingпрежде чем говорить такое, надо думать, с кем вы имеете дело
don't drop back now, just when you're doing so wellне сдавайся теперь, когда у тебя всё идёт так хорошо
don't lag behind now, just when you're doing so wellну не отставай, ты так хорошо идёшь
finish writing that story while you're still hotдописывай рассказ, пока не пропало вдохновение
he can't see why you're so set against the ideaон не понимает, почему ты так настроен против этой идеи
he disagrees fundamentally with what you're sayingон принципиально не согласен с тем, что вы говорите
he means if you can get a whole room full of drunk, stoned people to wake up and think, you're doing somethingон хочет сказать, что если ты можешь заставить большую компанию пьяных, обдолбанных людей прийти в себя и задуматься, ты действительно делаешь дело!
he seems completely self-contained and he doesn't miss you when you're not thereон кажется абсолютно самодостаточным человеком и не скучает, когда тебя нет рядом
he thinks you're a soft touch in the familyон думает, что ты в нашей семье – слабое место
he wants to speak to you re your behaviourон хочет поговорить с вами о вашем поведении
I don't want anything more to do with you, we're throughя больше не хочу иметь с вами никаких дел, мы закончили
if you climb mountains in fog, you're asking for troubleвы лезете на рожон, собираясь в такой туман карабкаться в гору
if you're a Billy Crystal fan, you'll love this movieесли ты почитатель Билли Кристала, тебе понравится этот фильм
if you're going to take my photograph, I must go and prink myself up a bitесли ты хочешь меня сфотографировать, я сначала пойду и немного приведу себя в порядок
if you're having a party, count me inесли вы будете устраивать вечеринку, не забудьте позвать меня
if you're looking for a good doctor, you'd better ask roundесли ты ищешь хорошего врача, порасспроси разных людей
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to beесли ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище
if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robberyесли ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the trafficесли ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки
I'll re-join you at the stationя присоединюсь к вам на станции
I'm afraid you can't have these seats-they're already spoken forочень жаль, но вы не можете сесть на эти места – они заказаны для других людей
it doesn't take long to squander a fortune away if you're not carefulможно быстро промотать состояние, если быть беспечным
it isn't kind to shut the dog in all day while you're at workнехорошо запирать собаку на целый день, пока вы на работе
it's a good idea to get in at the start, whatever you're doingчем бы ты не занимался, начинать надо как можно раньше
it's all bunk what they're saying to you, about honour and patriotism and gloryвсё, что они говорят вам по поводу чести, патриотизма и славы, есть не что иное, как полная чушь
it's easy to fritter away a fortune if you're not carefulразбазарить наследство очень просто, если не следить за этим
it's hard to be in a good temper when you're hungryтрудно быть в хорошем настроении, когда ты голоден
it's no use pretending you're still youngнечего строить из себя молодого
mind you don't stumble over these roots, they're difficult to see under these leavesсмотри, не оступись: эти корни очень трудно заметить под покровом листьев
mind you're not lateсмотрите, не опоздайте
mr Chairman, you're digressing from the purpose of this meetingгосподин председатель, вы отклоняетесь от цели этого собрания
not married yet? You're well out of itты ещё не женат? Тебе повезло
once you're started in business, there's no looking aside from the work and responsibilityесли ты начал своё дело, ты всё время должен отдавать работе и ответственности
seeing as how you're always short of money, I thought you could maybe earn a bitпоскольку ты всегда сидишь на мели у тебя всегда нет денег, я подумал, что ты мог бы немножко подрабатывать
she heard what you said about her, now you're in for itона слышала, что ты о ней сказала, теперь тебе несдобровать
the first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelterкогда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытие
the important thing when you're cooking for a lot of people is not to get in a flusterкогда вы готовите для большого числа людей, очень важно не волноваться
there's no harm in shooting at the directorship, but you're too inexperiencedнет ничего плохого в том, что ты замахнулся на директорскую должность, но ты ещё слишком молод
they won't refund your money. You're beating a dead horseони не вернут тебе деньги. Зря стараешься
they're anxious you should take no risk of being blownони озабочены тем, что есть риск, что вас выдадут
think you're winning a cup, Sirя думаю, сэр, вы выиграете кубок
this kind of feverish cold is slow to cure, it often kicks back just when you think you're betterэту простуду тяжёло лечить, иногда случаются рецидивы, когда ты уже думал, что выздоровел
time goes so fast when you're having funкогда нам весело, время бежит
when I call your name, shout out so that we know you're hereкогда называют вашу фамилию, громко отзывайтесь, чтобы мы знали, что вы здесь
when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick downкогда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу
when you're helping me off with my coat, please take care not to muss up my hairкогда будешь снимать с меня пальто, смотри не попорть мне причёску
when you're next in town, do call byкогда будешь в городе в следующий раз, заходи обязательно
when you're presented with a chance to improve your position, take advantage of itкогда тебе предоставляется шанс улучшить своё положение, пользуйся им
when you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colourкогда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровно
when you're tired of swimming just float for a whileкогда вы устаёте плавать, просто полежите немного на поверхности воды без движения
while you're in London, do look up our old teacher, he'll be pleased to see youкогда окажешься в Лондоне, навести нашего старого учителя, он будет рад тебя видеть
while you're in the hall, copy down the dates of the concert practicesкогда будешь в вестибюле, запиши даты занятий по музыке
why should you feel browned off? You're supposed to be on holidayи чего ты скучаешь? Ты же в отпуске
with Sam driving, you never know where you're going to land upкогда Сэм за рулем, никогда не знаешь, где окажешься
you just said that, you're repeating yourselfты это только что уже говорил, ты повторяешься
you may be only thirty-six but you're so dead old-fashioned it isn't trueможет, вам и в самом деле только тридцать шесть, но вы до такой степени старомодны, что в это не верится
your continual lateness has now gone beyond a joke, if you're not on time tomorrow, you will be dismissedваши постоянные опоздания уже не смешны, если вы завтра не придёте вовремя, вы будете уволены
your continual lateness is now beyond a joke, if you're not on time tomorrow, you will be dismissedваши постоянные опоздания уже перестали быть просто шуткой, если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем вас уволить
you're dead right, old girl, Bill agreed'ты стопроцентно права, старушка', – согласился Билл
you're getting mixedты что-то путаешь
you're going no place until I tell you toникуда ты не пойдёшь, пока я сам тебе не скажу
you're going to get a backlash-segregation's going to spreadвы получите обратную реакцию – распространение сегрегации
you're going to the slam for fifteenты 15 лет проведёшь в тюряге
you're heading for an accident if you drive after drinking alcoholесли ты садишься пьяным за руль, ты рискуешь попасть в аварию
you're hot from all that exerciseты разгорячился от всех этих упражнений
you're in a better position to judgeвам виднее
you're letting yourself in for trouble if you buy that old houseу тебя возникнет масса трудностей, если ты купишь этот старый дом
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any moreты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать
you're nice, though. You make me die every timeно ты всё же милый. С тобой я каждый раз на седьмом небе
you're not doing yourself any favours, by going to work in this stateты только навредишь себе, если пойдёшь на работу в таком состоянии
you're one for the birds all rightтебя любой обведёт вокруг пальца
you're so precious to meты так дорог мне
you're spooking me. you're too quietвы пугаете меня. вы слишком спокойны
you're straying from the subject again, do please keep to the pointвы снова отклоняетесь от темы, пожалуйста, говорите по существу
you're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay onпредполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возраста