DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing We | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accompanied by our guide, we proceeded to the glacierв сопровождении нашего гида мы продолжили двигаться по направлению к леднику
accordingly we had to put an end to the whole undertakingвследствие этого нам пришлось отказаться от всего предприятия
accordingly we had to put an end to the whole undertakingвследствие этого нам пришлось отказаться от всего дела
Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words.Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов
advice from abroad informs us thatиз сообщений, поступивших из-за рубежа, мы узнали, что
again at Christmas did we weave The holly round the Christmas hearthна Рождество мы снова оплели рождественский очаг ветвями остролиста
all last week we were cooped in the house by bad weatherвсю прошлую неделю мы сидели дома, была плохая погода
all of us had a share in making the decisionкаждый из нас участвовал в принятии решения
all of us will struggle fairly hard to survive if we are in dangerмы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности
all the enemy's guns were ranged against us from both sidesс обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки
along the lines just stated, I suggest we start the new projectя предлагаю начать разработку нового проекта в соответствии с указанными здесь направлениями
altho' we dash'd your cities into shards with catapultsхотя наши катапульты не оставили от ваших городов камня на камне
although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselvesмы планировали, что ребёнок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придётся принимать роды
although we were at an altitude of ten thousand feet it was oppressively hotхотя мы были на высоте в десять тысяч футов, было невыносимо жарко
another unlooked-for experience was in store for usнас подстерегало ещё одно событие, которого мы не искали
anyhow, we must draw the line somewhereи всё же, где-то надо подвести черту
anyhow, we must draw the line somewhereкак бы там ни было, где-то надо подвести черту
anyhow, we must draw the line somewhereтем не менее, где-то надо подвести черту
anyhow, we must draw the line somewhereтак или иначе, где-то надо подвести черту
anyhow, we must draw the line somewhereво всяком случае, где-то надо подвести черту
anything which emphasises the we and they will drive men towards the extremes of politicsвсякое противопоставление "мы" и "они" может подтолкнуть людей к политическим крайностям
are we on the right road?мы по той дороге едем?
aren?t you sorry for what you?we done?вы не раскаиваетесь в том, что наделали?
aren't you sorry for what you'we done?вы не раскаиваетесь в том, что наделали?
boatman will take us backлодочник перевезёт нас обратно
books are locked up and we can't get at themкниги заперты, и мы не можем их достать
breeze swooped down upon usветер налетел на нас
bridge looked so unsafe that we all hung backмостик выглядел таким шатким, что мы побоялись ступить на него
buck up, we're all waitingпоторопись, мы ждём
by tacking about, we were able to avoid the enemy gunsпоменяв галс, мы смогли избежать вражеских ядер
by the time we've paid the bill we have $42 left, which I call cutting it a bit fineкогда мы оплатили счёт, у нас осталось 42 доллара, что, я считаю, просто в обрез
calculate how much paint we'll needподсчитывать, сколько нам понадобится краски
certain force resident in usнекая таящаяся в нас сила
Chloe insisted upon kodaking usХлоя упрямо хотела снять нас всех
climbing higher, we ran into thick mistподнявшись выше, мы попали в густой туман
climbing higher, we ran into thick mistподнявшись выше, мы оказались в густом тумане
come on, you can afford to give us something, just dig down a littleну, у вас есть немного лишних денег, дайте хоть самую малость
Correcting the policy-induced constraints on this market would benefit consumers by almost $US5 billion a year.Либерализация данного рынка даст потребителям ежегодную экономию в размере почти 5 млрд. Долл (Букв.: Если мы снимем ограничения, которые были введены по политическим соображениям...)
course of the river became more tortuous as we neared its sourceпо мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым
crack went his whip, and we were offон щёлкнул кнутом, погоняя лошадей, и мы отправились в путь
criminal gave us a long chase before we caught himпока мы поймали преступника, нам пришлось за ним основательно погоняться
crowd bore us alongтолпа увлекла нас за собой
do get your new boyfriend around to see usприведи же к нам своего друга
do get your new boyfriend round to see usприведи же к нам своего друга
do not visit on us the blood of these menпусть кровь этих людей не падёт на наши головы
do stop flapping about, we'll get the job done in timeне впадай в панику, мы все успеем вовремя
do we need flexibility in laws protecting endangered species?нужны ли нам гибкие законы об охране исчезающих видов?
double the map back so that we can read it more easilyсложи карту вдвое, чтобы её было легче читать
during the war we had to black out all our windowsво время войны нам приходилось затемнять окна
dust rained down upon usнас осыпало пылью
dust rained down upon usнас засыпало пылью
enemy is upon usвраг уже близко
experiences in the past become a part of us, affecting our tomorrowsопыт прожитых лет становится частью нас самих, определяя наше будущее
fate goes against usсудьба против нас
first opening we get we'll call youмы вас вызовем, как только откроется вакансия
forgive us our debtsпрости нам наши прегрешения
forgive us our sinsпрости нам грехи наши
get on, we shall miss the train at this rateпобежали, мы так опоздаем на поезд
great dishonour would redound to usвеликое бесчестие падёт на нас
halfway up the hill, the engine gave out and we had to push the car the rest of the wayмы проехали полпути вверх по холму, как вдруг двигатель отказал, и дальше нам пришлось толкать автомобиль
heaven knows we need itнам это, ей-богу, нужно
help matters, we had a punctureдля полного счастья, у нас случился прокол
help matters, we had a punctureв довершение всего, у нас случился прокол
her failure to answer surprised usнас удивило то, что она не смогла ответить
her failure to come surprised usнас удивило то, что она не пришла
her sympathy lies with what we are doingона с одобрением относится к тому, что мы делаем
High mountains flanked us on either sideс обеих сторон от нас располагались высокие горы
how we use energy resourcesкак мы используем энергетические ресурсы
how we use energy resourcesкак мы используем источники энергии
if a branch is near you, hold on until we can get a ropeесли рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку
if all goes well with usесли у нас всё будет благополучно
if everyone brasses up, we'll soon have enoughесли каждый выложит свою долю, мы быстро наберём, сколько нам нужно
if everyone piles in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро все закончим
if everyone pitches in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро закончим
if help does not come, we must endure to the endесли не подоспеет помощь, мы должны стоять насмерть
if help does not come, we must endure to the endесли не подоспеет помощь, мы должны держаться до конца
if it seems to be necessary to you we shall do itесли вы считаете, что это необходимо, мы это сделаем
if it seems to be right to you we shall do itесли вы считаете, что это правильно, мы это сделаем
if occasionally we come across difficulties we relegate some of them to the sphere of mysteryесли мы случайно сталкиваемся с какими-нибудь трудностями, мы относим некоторые из них к сфере мистического
if prices continue to rise, we shall have to draw in out spending even furtherесли цены будут продолжать подниматься, нам придётся ещё больше сократить расходы
if the first calculation is wrong, we make a second betterесли первое вычисление окажется неправильным, мы сделаем второе поточнее
if the rats won't eat the poison or gel caught in the traps, we may have to stink them out with this special chemical that animals hateесли крысы не съедят яд и не попадут в ловушку, мы можем потравить их химикатами, которых животные не переносят
if the weather holds, we'll both take a tripесли погода продержится, мы вдвоём совершим поездку
if the wind swings round, we will have to change the sailsесли ветер изменится, нам придётся переставить паруса
if this fine weather stays, we shall be able to lay the wheat by next weekесли хорошая погода сохранится, мы сможем закончить уборку урожая на следующей недели
if we abstractабстрагируясь
if we all buckle to, we'll soon get the job doneесли мы все поднажмём, мы быстро сделаем это дело
if we approximateаппроксимируя
if we are marked to dieесли нам суждено умереть
if we begin with the sovereign, and decimalize downwards, we come first to the florinесли начать с соверена деление на десять, то на первой ступени получим флорин
if we can go on hammering away at the enemy for another day, I think we can defeat themесли наши пушки смогут бить по врагу ещё день, я думаю, мы победим
if we could make land, we should know where we wereесли бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где мы находимся
if we cross a black bird with a white, all the offspring are grey. These are the "first filial" generation of our cross.если мы скрещиваем птиц чёрного и белого цвета, то получаем потомство серого цвета. это первое дочернее поколение нашего скрещивания
if we'd all work together, I think we could accomplish our goalя думаю, если бы мы работали вместе, мы бы смогли выполнить нашу задачу
if we don't finalize tonight, they will get suspiciousесли мы не закончим сегодня, у них возникнут подозрения
if we get all the workers out, we may be able to force the government to actесли все согласятся бастовать, то, быть может, мы заставим правительство действовать
if we go back a few years ... если вернуться к тому, что было несколько лет тому назад
if we go back a few years... если вернуться к тому, что было несколько лет тому назад
if we go back a few years... если вспомнить, что было несколько лет тому назад
if we go back a few years ... если вспомнить, что было несколько лет тому назад
if we had a boat we could cross over to the islandесли бы у нас была лодка, мы могли бы сплавать на остров
if we have a bitter medicine to administer, we are desirous to convey it in a pleasant vehicleесли нам приходится прописывать горькое лекарство, то нам очень хочется его преподнести в приятной оболочке
if we press forward, we can get home before darkесли мы поспешим, то успеем домой до темноты
if we run fast we'll be able to chuck the police offесли мы побежим быстро, то скроемся от полиции
if we run the story back to its origin, we might understand the causeесли мы проследим, с чего всё это началось, мы сможем понять причину
if we square 5, it is 25пять в квадрате – двадцать пять
if we squirrel away most of the profit, we won't get into difficulties next year when we want to order suppliesесли мы сохраним большую часть прибыли, мы не окажемся в сложном положении в следующем году, когда мы захотим заказать поставки
if we succeed in bulling silver we shall also succeed in bearing gold to the same extentесли нам удалось повысить цены на серебро, нам удастся так же повысить и цены на золото
if we take religion out of life, it will carnalize itесли убрать религию из жизни, это лишит её всякой одухотворённости
if we were to roast him it might hurt our businessесли бы мы подняли его на смех, это бы только всё испортило
if we will make bread, we must have yeast, emptyingsесли мы хотим печь хлеб, мы должны иметь дрожжи, закваску
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribeесли вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки
if you hold the door open, we can roll the thing inесли вы подержите дверь, мы закатим это в дом
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write onесли вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать
instead of a verbal description, we will give a rough sketch of the nurseryвместо словесных описаний мы предоставим приблизительный эскиз детской
instead of going by town, we had struck away northwardвместо того, чтобы идти мимо города, мы свернули на север
invitations are raining on usнас засыпают приглашениями
it annoyed us that they took so long to answerмы были недовольны, что они так долго нам отвечали
it aroused us to watch them playнам нравилось смотреть, как они играют
it astonished us that they were able to surviveмы были поражены, что они смогли выжить
it astounded us that they cameнас поразило, что они пришли
it disconcerted us to learn that they had refused our offerих отказ привёл нас в замешательство
it goes for all of usмы все так считаем
it goes for all of usмы все так думаем
it goes for all of usтут мы все заодно
it has taken us the whole day to tidy out the garageнам понадобился целый день, чтобы прибрать в гараже
it is a great pity we should not be friendsочень жаль, что мы не друзья
it is fit that we should rejoiceв таких случаях положено радоваться
it is idle to expect him to help usнельзя рассчитывать на его помощь
it is not surprising because in a Westernized culture, we do not readily accept or understand the idea of having a spiritual adviserэто неудивительно, поскольку нам, представителям культуры западного типа, нелегко с готовностью принять или постичь идею обретения духовного наставника
it is possible to reduce costs if we productionize the itemможно снизить затраты, запустив данное наименование продукта в серийное производство
it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive placesпо закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени
it is the mode to live high, to spend more than we getэто обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаем
it is time for us to goнам пора уезжать
it is time for us to goнам пора уходить
it is time for us to goнам пора идти
it is time to turn now if we wish to get home in time for dinnerпора поворачивать назад, если мы хотим поспеть к обеду
it is true that we were all young in the Warэто правда, что во время войны мы все были молоды
it isn't any good pretending. We've come to the end of the roadне стоит притворяться. Мы закончили свой путь
it makes no nevermind if we burn themничего страшного, даже если мы их сожжём
it may give us a squeak for our livesмы можем надеяться на спасение наших жизней
it put us under a serious disadvantageэто оказалось серьёзным затруднением для нас
it really is time we toss out all those old newspapersпора, наконец, избавиться от всех этих старых газет
it shall go hard but we shall damage the theoryбудет тяжёло, но мы дискредитируем эту теорию
it terrifies us that there may be another earthquakeнас пугает мысль о том, что может произойти ещё одно землетрясение
it took two hours to complete the calculation, so we logged off at 4 o'clockна завершение вычислений хватило двух часов, так что мы закончили работу в четыре
it was a blessing for usэто было благословением для нас
it was a blessing that we didn't have to make the tripслава Богу, что нам не нужно было ехать
it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same timeэто была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте
it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the worldстранно, что мы совершенно случайно встретились в таком далеком уголке земного шара
it was by pure accident that we found the moneyмы нашли деньги по чистой случайности
it was five years ago that we metмы встретились пять лет назад
it was his fancy that we should go there by planeэто он придумал, чтобы мы летели туда самолётом
it was in vain that we protestedмы безуспешно протестовали
it was my understanding that we would share the expensesя понял, что мы вместе возьмём на себя расходы
it was our hope that they would settle near usмы надеялись, что они поселятся рядом с нами
it was pure accident that we metмы встретились по чистой случайности
it was pure gamble but we agreedмы согласились, хотя это была чистой воды авантюра
it was pure gamble but we agreedмы согласились, хотя это была чистая авантюра
it was sent to us by express mailоно было послано нам срочной почтой
it was sheer luck that we metто, что мы встретились, – чистое везение
it was so cold that we lost the use of our handsбыло так холодно, что у нас онемели руки
it was understood we were to meet at 7 o'clockбыло уговорено, что мы должны встретиться ровно в 7 часов
it was wonderful that we could see each otherкак хорошо, что нам удалось повидаться
it will be curtains for us if we're caughtесли нас поймают, нам крышка
it will spice up the party if we bring in some unlawful drugsнаша вечеринка будет интереснее, если мы притащим немного наркотиков
it would be horribly shabby of you to desert us nowбыло бы страшно подло с твоей стороны бросить нас сейчас
it's a good act-we got a good handэто действие сыграли хорошо – нам долго хлопали
it's a matter of great concern to usэто причина глубокого беспокойства для всех нас
it's a matter of great concern to usэто нас очень волнует
it's a mercy we didn't know about it!как хорошо, что мы об этом не знали!
it's absurd that we have to get up so earlyкак нелепо, что нам нужно так рано вставать
it's an impossible situation, we have no idea how to actситуация безвыходная, мы не представляем себе, как действовать
it's been a nice visit, but now we have to runбыло очень приятно побывать у вас, но сейчас нам надо бежать
it's fixed. He's going to meet us at the airportвсе устроено. Он собирается встретить нас в аэропорту
it's getting late, we must flyуже поздно, нам нужно бежать
it's going to rain-we'd better pack away our things and go indoorsсобирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом
it's lucky that we got here earlyкак хорошо, что мы добрались сюда пораньше
it's ludicrous that we have to show our pass each timeпросто нелепо, что мы должны каждый раз предъявлять пропуск
it's marvellous that we could see each other againкак прекрасно, что мы снова увиделись
it's sad that we could not see each otherжаль, что мы не смогли увидеться
it's time we got down to workдавно пора сесть за работу
it's time we were able to lay off these heavy winter clothesуже пора снять эту тяжёлую зимнюю одежду
it's unnecessary for us to waitнам не нужно ждать
Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a partyДжейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки
Jane is so annoying whenever we go on a trip, always hanging behindкогда мы идем в поход, с Джейн всегда какие-нибудь неприятности, она вечно отстаёт
Jim bobbed up just when we were sure that he had leftДжим неожиданно вернулся, а мы были уже уверены, что он уехал
Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerДжим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
Jim just blew in, we weren't expecting him till Tuesdayи тут появился Джим, а мы не ждали его раньше вторника
John came along with us to the cinemaДжон пошёл с нами в кино
John's joke finally clicked, and we laughedнаконец до нас дошёл анекдот Джона и мы рассмеялись
jungle which we have pierced by means of the riverджунгли, в которые мы проникли по реке
land bears south of usземля к югу от нас
latin have furnished us with duplicates of many wordsлатинский язык обогатил нас синонимами для многих слов
lay down your arms or else we shootбросайте оружие, а не то мы будем стрелять
lay down your arms or else we shootбросайте оружие, в противном случае мы будем стрелять
let us adjourn the committee meeting for lunchдавайте прервём заседание комитета и пообедаем
let us adjourn the meeting to next Mondayдавайте перенесём собрание на следующий понедельник
let us cast back our minds to the first meetingдавай-ка вспомним подробности нашей первой встречи
let us drift aside into this teashopдавай заглянем в эту чайную
let us drink to the happy pairдавайте выпьем за счастье молодых
let us have a drink to round the evening offдавай напоследок выпьем
let us hope that peace will result from our talksдавайте надеяться, что наши переговоры приведут к миру
let us hope that this salve to self-esteem never lost its efficacyдавайте надеяться на то, что это лекарство для самолюбия никогда не потеряет своей действенности
let us not quarrel about such unimportant mattersдавай не будем ругаться по таким пустяковым поводам
let us now turn from the poems to the author's personal careerдавайте теперь перейдём от стихотворений к жизни самого автора
let us recur to what was said in this morning's meetingдавайте вернёмся к тому, что было сказано на собрании сегодня утром
let us rest his body in his family graveдавайте похороним его в семейном склепе
let us return to the question we were first consideringдавайте вернёмся к вопросу, с которого мы начали
let us sayдопу́стим
let us supposeдопустим, что
let us suppose that you are rightпредположим, что вы правы
Let us take the word "regimentation". One dictionary has its meaning as "enforced socialism"давайте возьмём слово "regimentation". В одном словаре оно определяется как "насильственный социализм"
let's blow Jim's suggestion around and see if we all agree with itдавайте расскажем всем идею Джима и посмотрим, все ли с ней согласятся
let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhoodдавай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились
let's finish now so that we can rest tomorrowдавайте закончим сейчас, чтобы завтра можно было отдохнуть
let's go right away or we'll be lateпойдём сейчас же, иначе мы опоздаем
let's have a bite, shall we?может быть, перекусим?
let's have a bite, shall we?закусим?
let's not rake over things that we would rather forgetдавай не будем ворошить то, о чём стоит забыть
let's walk on a bit further before we stop to eatдавайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим
long hike killed usдолгий пеший поход нас совсем вымотал
Looks like a red flag to me. In the middle of the company-wide bottom to top audit we hear that the Chief Accounting Officer is "retiring"мне это кажется подозрительным. В разгаре полномасштабной аудиторской проверки компании, мы узнаём, что главный бухгалтер уходит на пенсию
man with whom we have yet to come to termsчеловек, к которому нам нужно привыкнуть
manager piloted us through factoryуправляющий провёл нас по фабрике
manager piloted us through factoryуправляющий показал нам фабрику
many of the players were delayed by the snow storm, but we were able to scrape a team togetherмногие игроки задержались из-за сильного снегопада, но всё же нам удалось собрать команду
many of us have fond memories of our childhoodsу многих из нас сохранились самые тёплые воспоминания о детстве
many pamphlets remain to us only in a single exemplarмногие брошюры остаются у нас только в одном экземпляре
many vehicles rolled by, but no one offered us a rideмимо проскочило много машин, но ни одна не согласилась нас взять
Marrion Square will always find usпишите нам на Мэррион Сквер, обязательно дойдёт
master believes all the crams we tellхозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем
maybe we shall meet him somewhereможет быть, мы его где-нибудь встретим
mercy on us!господи, боже мой!
mercy on us!милосердный боже!
mist closed in upon usтуман окутал нас
Mr. Macmillan ended his letter by saying we must treat this crisis "calmly and constructively"мистер Макмиллан закончил своё письмо словами о том, что мы должны решать эту проблему "спокойно и конструктивно"
my friend and I, we tossed who should have first shotмы с другом бросили жребий, кому стрелять первому
my stomach started to churn as soon as we left portкак только мы вышли в море, меня замутило
nature manifests itself to us only through our sensesприрода раскрывается нам только через наши чувства
nature showered down upon us those lovely blossoms of the frost-snow-crystalsприрода осыпала нас этими замечательными цветками мороза – снежинками
nature speaks to us throughout sensesприрода воздействует на нас через ощущения
next week we should be able to shake down the new shipна следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля
Next year we shall put up "King Lear"на следующий год мы поставим "короля Лира"
no fear, we will manage to do thisне бойся, мы с этим справимся
no human power can serve usне в силах человека помочь нам
no human power can serve usничто не может помочь нам
no obstacles can belate usникакие препятствия не могут задержать нас
once more we have to turn to a German writer for informationнам пришлось снова обратиться к немецкому писателю за информацией
once the enemy positions have been softened up, we can move the foot soldiers inпосле того как позиции врага были обстреляны артогнём, мы можем пустить в ход пехоту
once the storm has raged itself out, we shall be able to set sail againкогда шторм успокоится, мы снова сможем поставить парус
only after a hard struggle were we able to repulse the enemy from our shoresлишь после тяжёлой битвы нам удалось оттеснить врага с наших берегов
only by craning forward out of the window could we get a view of the sea from our hotel roomмы могли увидеть море из нашего номера только высунувшись по пояс в окно
paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over itэто пятно на стене не закрасить, придётся поклеить обои
perfect candour can do more for us than a dark disguiseполная откровенность может сослужить нам большую службу, чем жуткое притворство
prevent flooding, we shall have to divert the river from its courseчтобы устранить опасность затопления, нам придётся отвести реку в другое русло
problems we ignore now will come back to haunt usпроблемы, оставленные сейчас нами без внимания, ещё не раз дадут о себе знать
reason wherefore we have metпричина, по которой мы собрались
rest of usостальные
rest of usвсе мы
reverse of what we expectedпротивоположное тому, что мы ожидали
river lessened every step we wentрека мельчала с каждым нашим шагом
river threatened us with new dangersрека грозила нам новыми опасностями
rooms have been assigned to usкомнаты отведены нам
sea struck usнас захлестнула волна
sensible world in which we liveчувственный мир, в котором мы живём
several gentlemen convoyed us from place to placeнесколько джентльменов нас повсюду сопровождали
she addressed her remarks to usона адресовала свои замечания нам
she advised us that we should leaveона посоветовала нам уехать
she beat us out of a two hundred dollarsона надула нас на двести долларов
she boarded across the street one door down from usона снимала комнату в доме, стоявшем наискосок от нашего на другой стороне улицы
she cabled us that the manuscript had arrivedона телеграфировала нам, что рукопись получена
she came near usона подошла к нам
she can't feel hurt, we've explained everything to herне может быть, чтобы она обиделась, мы же ей все объяснили
she chipped in with the suggestion that we should hold the meeting outdoorsона вмешалась с предложением провести встречу на открытом воздухе
she didn't care a rap for usей было наплевать на нас
she dismissed us with a grand wave of her handона отпустила нас царственным жестом
she dismissed us with a grand wave of her handона отпустила нас жестом королевы
she drew near usона подошла к нам
she emphasized that we had to do it immediatelyона подчеркнула, что мы должны это сделать немедленно
she expressed the willingness to work for usона выразила готовность работать у нас
she fixed some food for usона состряпала нам кое-что поесть
she forgot to mention where we should meetона забыла сказать, где нам встретиться
she forgot to mention where we should meetона забыла сказать, где мы должны будем встретиться
she gave us a brief resume of the history of the project so farона кратко рассказала нам историю проекта
she gave us a course of lectures on Russian literatureона дала нам курс лекций по русской литературе
she gave us a good mealона вкусно угостила нас (дома)
she gave us a quick paraphrase of what had been saidона дала нам краткое изложение того, что было сказано
she gave us tablefuls of excellent foodона накрыла для нас столы, ломившиеся от яств
she gave us tablefuls of excellent foodона накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яств
she gets into a fret whenever we're lateона начинает нервничать, стоит нам немного опоздать
she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentей уже давно известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
she has a request to make of usу неё есть к нам просьба
she has been very helpful to usона нам очень помогла
she has got to help usона должна нам помочь
she has got to help usей придётся нам помочь
she hit us bows onон корабль врезался в нас носом
she insisted upon kodaking all of usона упорно хотела снять нас на "кодак"
she instructed us to begin work at onceона приказала нам сейчас же начать работу
she is afraid of people, she always hangs back when we take her to a partyона боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки
she is always trying to come in between usона всегда старается внести разлад в наши отношения
she is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winterона консервирует ежевику, так что у нас будут ягоды зимой
she is one of us though and throughон свой в доску
she is precisely the kind of person we are looking forона как раз такой человек, которого мы ищем
she is precisely the kind of person we are looking forона как раз тот человек, которого мы ищем
she is quite stone deaf, so we correspond on a slateона совершенно глуха, поэтому мы пишем друг другу сообщения на грифельной доске
she is quite stone-deaf, so we correspond on a slateона совершенно глуха, поэтому мы пишем друг другу сообщения на грифельной доске
she is so annoying whenever we go on a trip, always hanging behindкогда мы идём в поход, с ней всегда какие-нибудь неприятности, она вечно отстаёт
she is very considerate to usона очень внимательна по отношению к нам
she kept us posted on the latest gossipона держала нас в курсе последних сплетен
she latched onto us at the party and we couldn't get rid of herона привязалась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё избавиться
she latched onto us at the party and we couldn't get rid of herона прицепилась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё отделаться
she led us back to the starting pointона привела нас в начало
she led us back to the starting pointона вернула нас к началу
she led us down to the riverона вывела нас к реке
she left a note, saying she would see us againона оставила записку, в которой сообщалось, что она с нами ещё встретится
she left her books with usона оставила нам книги
she likes flowers, let us buy her someона любит цветы, давай купим их для неё
she offered us her burnt cakes and smiled apologeticallyсконфуженно улыбаясь, она предложила нам свои подгоревшие пирожные
she paid us a flying visitона заглянула к нам на минутку
she perked up when she saw usона оживилась при виде нас
she prefers that we remainона предпочитает, чтобы мы остались
she proposed that we see our counsellor on that matterона предложила, чтобы мы посоветовались по этому вопросу с нашим юристом
she put it on so thick we didn't believe a wordона так сгустила краски, что мы не поверили ни одному слову
she ranks as the finest teacher we haveона у нас самый лучший учитель
she rates as the finest teacher we haveона – лучший учитель, который у нас есть
she recommended to us that our trip be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she recommended to us that our trip should be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she reminded us of her sisterона напоминала нам свою сестру
she revealed the secret to usона раскрыла нам секрет
she sat mutely by, as we smokedона молча сидела рядом с нами, пока мы курили
she seemed faintly embarrassed to see us thereказалось, она несколько смутилась, увидев нас здесь
she served us a hefty mealона накормила нас сытным обедом
she showed us different methods of how to analyse simple sentencesона показала нам разные виды разборов простого предложения
she showed us the shortest way homeона показала нам кратчайший путь домой
she solved the puzzle easily and looked at us with a smile of complacencyона легко разрешила загадку и посмотрела на нас с самодовольной улыбкой
she stayed with us for a weekона жила у нас неделю
she suggested a compromise to usона предложила нам компромиссное решение
she suggested a new plan to usона предложила нам новый план
she suggested to us that an exception be madeона пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение
she suggested to us that an exception should be madeона пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение
she telegraphed us that the manuscript had been receivedона телеграфировала нам, что рукопись уже получена
she telephoned us to return homeона позвонила и попросила нас вернуться домой
she told us how he was honest and could be trustedона объяснила, что он честен и ему можно доверять
she told us how he was honest and could be trustedона объяснила, что он честен и что ему можно доверять
she took good care of usона хорошо заботилась о нас
she treated us to a slap-up dinnerона угостила нас великолепным обедом
she tripped before us up the stairs to the drawing roomона легко взбежала по лестнице в гостиную, обгоняя нас вбежала в гостиную
she tripped before us up the stairs to the drawing-roomона вприпрыжку раньше нас вбежала по лестнице в гостиную
she used to come twice a week to do for usона приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме
she used to count us all and share it all outона обычно считала всех нас и делила всё между нами
she wants an invitation to the party, how can we choke her off?она хочет, чтобы её позвали на вечеринку, как бы нам отговорить её?
she was a big help to usона нам очень помогла
she was a big/great help to usона нам очень помогла
she was a good friend to usона была нам хорошим другом
she was a good friend to usона была нам хорошим / близким другом
she was a good friend to usона была нам близким другом
she was a great help to usона нам очень помогла
she was asked to favour us with a songеё попросили оказать нам честь и спеть
she was delegated to represent usей было поручено быть нашим представителем
she was frank with us about everythingона ничего не скрывала от нас
she was no more a crackpot than the rest of usона была не более сумасшедшей, чем все мы
she was still tired and sleepy when we woke herкогда мы её разбудили, она всё ещё была уставшей и сонной
she was very anxious to go to the theatre with usей очень хотелось пойти с нами в театр
she waved us away with an operatic gestureона отпустила нас театральным жестом
she waved us goodbyeона махнула нам на прощание рукой
she wheeled around and started yelling at usона резко обернулась и закричала на нас
she whispered to us that she was preparing a partyона сказала нам по секрету, что готовит вечеринку
she wired us that the manuscript had arrivedона сообщила нам телеграммой, что рукопись пришла
she wired us that the manuscript had arrivedона сообщила нам телеграммой, что рукопись поступила
she wove a basket for usона сплела нам корзину
shortage of gas has thrown us back upon the use of bicyclesиз-за нехватки бензина мы снова стали пользоваться велосипедами
since demands traverse each other we have to make a choiceпоскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выбор
since President Bush vowed to "whip terrorism," we have been forced to backpedal verbally on an alarming number of occasionsс тех пор, как президент Буш пообещал "высечь терроризм", нам приходилось брать свои слова обратно в пугающе большом числе случаев
since we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked homeтак как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домой
six of us were told off to get fuelшестеро из нас были посланы за топливом
sizing up the wall, we decided that we should need three tins of paintприкинув размер стены, мы решили, что нам понадобится три банки краски
some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive resultпройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результат
some difficulties have cropped up, so we must work late to deal with themнеожиданно появились трудности, нам приходится задерживаться на работе, чтобы разрешить их
some of the rest took kodaks of usнекоторые другие нас сфотографировали
Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times"некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс"
some of us were so much stomached, that we did not much like to goнекоторых из нас так тошнило, что мы не хотели идти
someone got in and walked away with the jewels while we were outпока нас не было, кто-то зашёл и украл драгоценности
someone got in and walked off with the jewels while we were outпока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности
something's gone amiss, he's not here to meet usчто-то случилось, он нас не встречает
soon would our food and water fail us hereскоро у нас кончатся пища и вода
speak out, we can't hear you at the back!громче, в задних рядах не слышно!
speak out, we can't hear you at the back!говорите громче, в задних рядах не слышно!
speak up, we can't hear youпожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас
study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutionsизучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения
tax will shake US refinersцена потрясёт нефтепереработчиков США
teach us how to dial blissнаучить нас, как измерять блаженство
test if the postulated methylation can occur we had carried out a second experimentчтобы проверить, может ли иметь место предполагаемое метилирование, мы провели второй опыт
the area where we set up camp was just scrub and sandместность, где мы разбили лагерь, представляла собой песок, покрытый кустарником
the birds, chirping relentlessly, woke us up at daybreakщебечущие птицы разбудили нас на рассвете
the birds could not have seen us or wind ed usптицы не могли ни увидеть нас, ни почуять
the books are locked up and we can't get at themкниги заперты, и мы не можем их достать
the bread won't last us todayхлеба нам на сегодня не хватит
the conditions leave us no room for manoeuvreусловия таковы, что нет никаких возможностей маневрировать
the conditions leave us no room for manoeuvreобстановка такова, что нет никаких возможностей маневрировать
the correspondence enabled us to knit up our old friendshipпереписка дала нам возможность восстановить былую дружбу
the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them outкоровы забрели на овощное поле, их нужно выгнать оттуда
the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them outскот забрёл на поле с овощами, нужно его оттуда прогнать
the duck gave a warning quack as we got close to her nestутка предостерегающе закрякала, когда мы близко подошли к её гнезду
the expense was the clincher that persuaded us to give up the enterpriseрасходы стали решающим фактором, убедившим нас закрыть предприятие
the fear of a new war hovered over usнад нами нависла угроза новой войны
the five of us wentнас пошло пять человек
the five of us wentмы пошли впятером
the five-year-plan showing us the new targets, we must now embark upon their realizationпятилетний план указывает нам новые задачи, и мы теперь должны приступить к их осуществлению
the forces of the enemy advanced against usна нас наступали силы противника
the forces of the enemy advanced against usна нас наступал противник
the garden needs spading up well before we can plant the seedsперед тем как сажать семена, сад нужно хорошо вскопать
the Greek, that great well whence we bucket up our termsгреческий язык, этот великий источник, из которого мы черпаем наши термины
the heathenish noises I now hear from a garden near by usя слышу ужасный шум из сада рядом с нами
the job was split between usмы поделили работу между собой
the jungle which we have pierced by means of the riverджунгли, в которые мы проникли по реке
the lady was asked to favour us with a songдаму попросили оказать нам честь и спеть
the lid was nailed down, so we couldn't get it offкрышка была прибита гвоздями, так что мы не могли её оторвать
the long hike killed usдолгий пеший поход нас совсем вымотал
the manager piloted us through the factoryуправляющий провёл нас по фабрике
the manager piloted us through the factoryуправляющий показал нам фабрику
the master of the inn inducted us into all its hidden mysteriesхозяин постоялого двора посвятил нас во все сокровенные тайны своего заведения
the mist closed in upon usтуман окутал нас
the model must be tested out before we put the product on saleобразец должен быть протестирован до того, как мы запустим продукт в производство
the only pique between the two of us was during the electionединственная размолвка между нами произошла во время выборов
the only way we can get there is by shanks's ponyдобраться туда мы сможем только на своих двоих
the other mats can be stowed away until we move to a bigger houseостальные ковры можно убрать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный дом
the party was a drag, so we left earlyвечеринка была скучной, и мы ушли пораньше
the problems facing usвопросы, стоящие перед нами
the professor wants us to question factsпрофессор хочет, чтобы мы рассмотрели факты
the reason wherefore we have metпричина, по которой мы собрались
the rest of usвсе мы
the rest of us were allowed to go homeостальные же из нас были отпущены домой
the rock on which we splitпричина нашей неудачи
the sailor regaled us all night with stories of his adventuresморяк всю ночь потчевал нас рассказами о своих приключениях
the sea thundered below usвнизу рокотало море
the sea thundered below usвнизу громыхало море
the signals are against usсемафор закрыт
the silence began to weigh on usмолчание начало тяготить нас
the silence began to weigh on usмолчание стало тяготить нас
the staff in the hotel treated us like royaltyперсонал отеля обслуживал нас, как членов королевской семьи
the teachers spoon-fed us with what we needed for the examучителя пичкали нас тем, что было нужно для экзаменов
the truth finally dawned on usнаконец-то нам открылась вся правда
the truth finally dawned upon usнаконец-то нам открылась вся правда
the two of usмы вдвоём
the two of us wentмы пошли вдвоём
the waiter brought us separate checksофициант принёс каждому из нас отдельный счёт
the waiter served us with vegetablesофициант подал нам овощи
the wall gave us shelter from the windстена защитила нас от ветра
thus we have man modifying nature, and nature modifying manтаким образом, у нас есть человек, изменяющий природу, и природа, изменяющая человека
today we tend to rely on fast-food and convenience foodв наше время мы все чаще используем еду, которую можно перехватить на скорую руку, и полуфабрикаты
two of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without themдвух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без них
two of the team have dropped out, and I don't know where we'll find replacementsдвое из членов команды отказались от участия, и я не знаю, где мы найдём им замену
two of the team have fallen out, and I don't know where we shall find replacementдва человека ушли из команды, и я не знаю, сумеем ли мы найти замену
Two of us can handle it. We shall have the drop on themмы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество
unlike the rest of us he was unhaunted by guiltв отличие от остальных, он не чувствовал вины
usually we are not happy with what we see in ourselves or in our livesобычно мы не слишком рады тому, что видим в себе самих или в нашей жизни
wagers were very rife among usпари у нас заключали очень часто
wait would destroy the little chance we appeared to haveожидание отняло бы тот ничтожный шанс, который, казалось, мы имели
wall sheltered us from the sunстена укрывала нас от солнца
wall sheltered us from the sunстена защищала нас от солнца
wall sheltered us from the windстена укрывала нас от ветра
wall sheltered us from the windстена защищала нас от ветра
wet season was on usнеожиданно на нас обрушился сезон дождей
what are we to understand from such an act?как мы должны понять такой поступок?
what are we to understand from such an act?как мы должны истолковать такой поступок?
what bars you from coming to the theatre with us?почему вы не можете пойти с нами в театр?
what points shall we play?по сколько будем играть?
what points shall we play?до какого счета будем играть?
whatever happens, we must push ahead with our plansчто бы ни случилось, нам надо продолжать в соответствии с нашими планами
when a favourable wind came, we were able to beat upкогда задул попутный ветер, мы смогли повернуть против течения
when all the riders have saddled up, we can set offмы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают своих лошадей
when fun and games were packed up we got the children to bedкогда веселье и игры закончились, мы уложили детей спать
when he was out for more than ten minutes, we got worriedпосле того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоиться
when I call your name, shout out so that we know you're hereкогда называют вашу фамилию, громко отзывайтесь, чтобы мы знали, что вы здесь
when Jim came home singing and shouting, we knew that he was under the influence of drinkкогда Джим с криками и пением пришёл домой, мы поняли, что он был пьян
when Jim's driving, we never know where we'll fetch upкогда Джим за рулем, никогда не знаешь, куда приедешь
when the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order to feed and clothe themкогда дети были маленькими, мы должны были отказывать себе в самом необходимом, чтобы одеть и кормить их
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding placeкогда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище
when the rain started, we dashed for coverмы поспешили укрыться, когда начался дождь
when the rain started, we took cover under a large treeкогда начался дождь, мы спрятались под большим деревом
when the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winterкогда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой
when the two men have finished talking, dolly out so that we get a view of the whole houseкогда эти двое договорят, отъезжай, так чтобы мы могли снять дом крупным планом
when the whole party has roped up, we shall be ready to startкогда все будут в связках, можно будет выходить
when we flushed them out of the old city of Jerusalem we really knew fearкогда мы вытеснили их из иерусалимского Старого Города, мы узнали, что такое страх
when we go camping, the children sometimes leave their tent and kip out in the open fieldкогда мы ходим в походы, дети часто выбираются из палатки и спят прямо на открытом воздухе
when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
when we needed your help, all you did was sit backкогда нам была нужна ваша помощь, вы и пальцем не шевельнули
when we returned from our holidays, the whole garden was grown over with strange plants with wide leaves and long rootsкогда мы вернулись из отпуска, весь сад зарос какими-то странными растениями с широкими листьями и длинными корнями
when we've settled in properly, we'll invite all our friendsкак только мы как следует обустроимся, мы пригласим всех наших друзей
when we were at Tunis at the marriage of your daughterкогда мы были в Тунисе на свадьбе вашей дочери
where did we leave off?до какого места мы дошли в чтении и т.п.?
where do we begin?с чего мы начнём?
where does that get us?что нам это даёт?
wherever it is possible, we try to helpесли только это возможно, мы попытаемся помочь
whether he comes or not, we shall leaveприедет ли он или нет, мы уедем
whether we like him or lump him, he is master of the situationнравится он нам или нет, он всё равно хозяин положения
who goes? Stand, or we fireкто идёт? Стой или мы стреляем
who of us can still remember his name?кто из нас ещё помнит его имя?
within about twenty paces of where we were sittingприблизительно в двадцати шагах от того места, где мы сидели
Showing first 500 phrases