English | Russian |
accord on an issue | соглашение по проблеме |
accord on an issue | соглашение по вопросу |
accord on cooperation | договор о сотрудничестве |
agreement on a plan | соглашение по плану |
agreement on a point | соглашение по какому-либо пункту |
agreement on a point | соглашение по какому-либо вопросу |
agreement on an issue | соглашение по проблеме |
agreement on an issue | соглашение по вопросу |
agreement on arrangement | соглашение по договорённости |
agreement on cease-fire | соглашение о прекращении огня |
agreement on forces | соглашение по войскам |
agreement on independence | соглашение по вопросу о независимости |
agreement on reduction | соглашение о сокращении |
agreement on the principle | соглашение, заключённое на основе какого-либо принципа |
agreement on the right | соглашение по праву |
agreement on weapons | соглашение по оружию |
agues come on horseback but go away on foot | болезнь входит пудами, а уходит золотниками (букв.: болезни являются к нам верхом а уходят от нас пешком) |
agues come on horseback but go away on foot | беда к нам верхом, а от нас пешком (букв.: болезни являются к нам верхом а уходят от нас пешком) |
agues come on horseback but go away on foot | болезни являются к нам верхом, а уходят от нас пешком (ср.: болезнь входит пудами а уходит золотниками или: беда к нам верхом а от нас пешком) |
annual limit on untake | предел годового поступления |
are there precedents for a prima donna appearing on three different labels virtually at the same time? | бывало ли такое, чтобы звезда записывалась на трёх студиях практически одновременно? |
are these things that can be discussed on a public platform | можно ли обсуждать эти вопросы с общественностью? |
are we on the right road? | мы по той дороге едем? |
are you alive to what is going on? | вы осознаете, что происходит? |
are you alive to what is going on? | вы осознаёте, что происходит? |
are you going to bet on the white horse? | ты собираешься поставить на белую лошадь? |
are you going to bring any of the other board members in on your plan for the election? | собираешься ли ты привлекать кого-либо ещё из комитета к организации выборов? |
are you going to gamble on the result of the fight? | ты собираешься делать ставки на исход боя? |
are you here on business or for pleasure? | вы сюда приехали по делу или на отдых? |
are you here on your own or have you come to the party with somebody? | ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то? |
are you in on his plans? | вы в курсе его планов? |
are you keen on painting? | вы увлекаетесь живописью? |
are you on the telephone at home? | у вас есть домашний телефон? |
assault on interests | резкое выступление против чьих-либо интересов |
assault on opposition | резкие выступления против оппозиции |
assault on policy | нападки на политику |
assault on spending | резкие выступления против расходов |
assault on spending | резкие выступления против затрат |
assault on the record | резкие нападки на историю (кого-либо, чего-либо) |
assault on the record | резкие выступления на историю (кого-либо, чего-либо) |
assault on view | критика точки зрения |
assault on view | критика мнения |
assaults on target | нападение на цель |
assaults on target | нападение на объект |
assaults on warships | нападение на военные корабли |
assess a tax on land | определить размер налога на землю |
assessment of the possibility of avalanching in a locality based on the features of avalanche activity and conditions of snow accumulation favourable for the origin of avalanches | возможность схода лавин на местности, отличающейся характерными признаками лавинной деятельности и условиями снегонакопления, благоприятными для образования лавин (vbadalov) |
automated on-line membrane extraction liquid chromatographic determination of phenols in crude oils, gasolines and diesel fuels | жидкостно-хроматографическое определение фенолов в сырой нефти, бензине и дизельном топливе с использованием автоматической мембранной экстракции в режиме онлайн |
bear a load on one's back | нести тяжесть на спине |
bear a load on one's shoulders | нести тяжесть на плечах |
bear hard on | наваливаться |
bear hard on | давить на |
bear heavily on | наваливаться |
bear heavily on | давить на |
bear on | иметь отношение к |
become a burden on | стать обузой (someone – кому-либо) |
become a burden on | стать в тягость (someone – кому-либо) |
become screwed on | навёртываться на |
become screwed on | навернуться на |
become silent on discovering one's mistake | притихнуть, обнаружив свою ошибку |
become solid on cooling | затвердевать при охлаждении |
belong on | подходить |
belong on | иметь отношение |
belong on | сочетаться |
belong on | относиться |
bird rides on the wind | птица парит в воздухе |
birds perched on the wire | птицы уселись на провода |
blow on | бесчестить (кого-либо, что-либо) |
blow on | позорить (кого-либо, что-либо) |
blow on | дуть на (что-либо, чтобы высушить, согреть или охладить) |
blow on | дискредитировать (кого-либо, что-либо) |
blow on a whistle | свистеть в свисток |
blow the whistle on | пресечь чьи-либо действия (someone) |
blow the whistle on | накапать на (someone – кого-либо) |
bombs rained down on the city | на город обрушился шквал бомб |
bombs were dropped on the city last night | прошлой ночью на город были сброшены бомбы |
break a butterfly on the wheel | стрелять из пушки по воробьям |
break a butterfly on the wheel | стрелять из пушек по воробьям |
break a fly on the wheel | стрелять из пушки по воробьям |
break in on | прерывать (что-либо) |
break in on a conversation | вмешиваться в разговор |
break in on a conversation | вмешаться в разговор |
break on | прерывать |
break on | вмешиваться (в разговор и т. п.) |
break on | вмешаться (в разговор и т. п.) |
burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same body | ожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей тела |
centre on | сосредоточиваться вокруг (чего-либо, кого-либо) |
centre on | собираться вокруг (чего-либо, кого-либо) |
centre on | скапливаться вокруг (чего-либо, кого-либо) |
centre on a proposal | концентрировать внимание на предложении |
centre on a theme | концентрироваться на теме |
centre on a topic | концентрировать внимание на теме |
clear-on reconditioning barrel | обожжённая отремонтированная бочка |
conk someone on the head | ударить кого-либо по голове |
Convention on nuclear safety | Конвенция о ядерной безопасности |
cook on a slow fire | варить на слабом огне |
cook on a slow fire | варить на медленном огне |
cook on a slow flame | варить на слабом огне |
cook on a slow flame | варить на медленном огне |
cook potatoes with their skins on | варить картофель в мундире |
cool on | настыть |
cool on | настынуть |
cool on | настывать |
cowboy dramas are a staple on television | ковбойские фильмы не сходят с экранов телевизоров |
critical points on potential energy surface | критические точки на поверхности потенциальной энергии |
Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head | Деннис запустил ему вслед карабином, и тот попал ему в затылок |
determine on | останавливать свой выбор на (ком-либо, чём-либо) |
determine on | останавливать свой выбор (на ком-либо, чём-либо) |
differential effects of zidovudine and zidovudine triphosphate on mitochondrial permeability transition and oxidative phosphorylation | различия во влиянии зидовудина и зидовудина трифосфата на изменение мембранной проницаемости и окислительное фосфорилирование |
differential scanning calorimetric and 31P NMR spectroscopic study of the effect of transmembrane alpha-helical peptides on the lamellar-reversed hexagonal phase transition of phosphatidylethanolamine model membranes | исследование с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и 31P-ЯМР-спектроскопии влияния трансмембранных альфа-спиральных пептидов на фазовый переход ламеллярная-обращённая гексагональная фаза модельных мембран из фосфатидилэтаноламина |
double lines on the map correspond to roads | двойные линии на карте обозначают дороги |
droop head on breast | склонить голову на грудь |
Eleventh Symposium on Separation Science and Technology for Energy Applications, Gatlinburg, Tenn., Oct. 17-21, 1999 | одиннадцатый симпозиум по теории и технологии разделения применительно к энергетике |
environment is an influence on character | среда – фактор, влияющий на формирование характера |
extracellular matrix regulates apoptosis in mammary epithelium through a control on insulin signaling | внеклеточный матрикс регулирует апоптоз эпителия молочной железы путём контроля инсулиновой сигнализации |
feast eyes on | любоваться (кем-либо чём-либо) |
feast on | испытывать наслаждение от (чего-либо) |
feast on Chateaubriand | упиваться Шатобрианом |
feast on delicious titbits | наслаждаться лакомствами |
gamble on the rise and fall of prices | спекулировать на разнице в ценах |
gamble on the stock market | играть на бирже |
grandmother is going on for 80 | бабушке уже скоро восемьдесят |
grate on | раздражающе действовать на |
grate on | нервировать |
grave on | запечатлевать |
grave words on the heart | запечатлевать слова в памяти |
high tariff on imported jewelry | высокие пошлины на ввозимые драгоценности |
high water on the river carried her house away | её дом смыло паводком |
if a branch is near you, hold on until we can get a rope | если рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку |
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years ago | если B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад |
if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying out | если он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице |
if he lay on his right side, he broke into a paroxysm of coughing | если он лежал на правом боку, то у него начинался приступ кашля |
if John has his opinions on a subject, he is immovable | если у Джона есть мнение по какому-то вопросу, он становится непреклонным (его невозможно переубедить) |
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth | если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли |
if released, he will continue to be on parole for a year | если его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года |
if she keeps on nagging at her husband like that, he'll leave her | если она и дальше будет так пилить своего мужа, он уйдёт от нее |
if she lavished as much care on the children as she does on the dog, the family would be better off | если бы она заботилась о детях так же, как о собаке, в семье было бы лучше |
if that boy goes on behaving like that, he'll qualify for severe punishment | если этот мальчик и дальше будет вести себя так, он заработает суровое наказание |
if the extent of country be considered, the Innuit or Eskimaux is one of the most widely spread nations on the globe | если брать в расчёт населяемую ими площадь, то инуиты, или эскимосы, окажутся одной из самых распространённых наций на земном шаре |
if there's shooting going on, keep down | если услышишь стрельбу, ложись |
if we can go on hammering away at the enemy for another day, I think we can defeat them | если наши пушки смогут бить по врагу ещё день, я думаю, мы победим |
if you are on a package tour, your travel company's rep should act on your behalf | если у вас организованная туристическая поездка, то вам должен помогать представитель вашего бюро путешествий |
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
if you ask me, there's something a bit queer going on | не знаю, как вы на это смотрите, но, по-моему, происходит что-то странное |
if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon me | если ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно |
if you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggar | если вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищим |
if you don't keep your accounts straight, serious debt could follow on | если ты не будешь следить за своими счетами, у тебя может вырасти большой долг |
if you go on at that rate you will injure your health | если вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровье |
if you go on behaving like that, you'll draw down blame on our heads | если ты и дальше будешь себя так вести, ты навлечёшь на нас гнев начальства |
if you go on behaving like that you'll land up in prison one day | если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой |
if you go on behaving like that you'll land up in prison one day | если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой |
if you particularly want him dragged, you'll tell me what I can drag him on | если тебе очень хочется его засадить, скажи, на чём я могу его засадить |
if you see a black on my nose, tell me so | увидите у меня на носу чёрную точку – так и скажите |
if you spill ink on the floor you must soak it up straight away | если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же собрать промокашкой |
if you spill ink on the floor you must soak it up straight away | если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же промокнуть |
if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surface | если вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность |
if you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good condition | если вы посыпете этим химикатом траву, это поможет вам сохранить её в хорошем состоянии |
if you stand still, the pigeons will perch on your shoulder | если ты будешь стоять спокойно, то голуби сядут тебе на плечо |
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on | если вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать |
if you think back on the past year, you can see what great changes you have made | если вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили |
if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robbery | если ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления |
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic | если ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки |
indication of a Ca2+-sensitive site on the acceptor side of photosystem II | открытие чувствительных к двухвалентному кальцию мест на акцепторной стороне фотосистемы II |
inductive and steric effects on the gas-phase structure of tert-butyl formate | индуктивный и стерический факторы, влияющие на структуру трет-бутилформиата |
invitations are raining on us | нас засыпают приглашениями |
Jim lit into his attackers, who soon lay unconscious on the ground | Джим набросился на нападавших, и вскоре они лежали на земле без сознания |
Jim's father got beyond running the business on his own | отцу Джима оказалось слишком трудным вести дело самому |
keep a close watch on | следить за (someone – кем-либо) |
keep a close watch on | тщательно следить за (someone – кем-либо) |
keep a close watch on the children | внимательно следите за детьми |
keep a dog on a chain | держать собаку на цепи |
keep a file on something, someone | вести досье на (что-либо, кого-либо) |
keep a proposal on back burner | откладывать предложение |
keep a snake on one's bosom | пригреть змею на груди |
keep a strike on | продолжать забастовку |
keep a tab on something | проверять (что-либо) |
keep a tab on something | следить за (чем-либо) |
keep a tab on something | вести учёт (чего-либо) |
keep a tight hold on someone, something | крепко держать (кого-либо, что-либо) |
keep a tight hold on something | крепко держаться за (что-либо) |
keep a tight hold on something | вцепиться во (что-либо) |
keep a tight rein on | держать в узде (someone – кого-либо) |
keep a tight rein on | строго контролировать (someone – кого-либо) |
keep a wary eye on something | с опаской следить за (чем-либо) |
keep an eye on | уследить за |
keep an eye on | примечать (наблюдать, следить) |
keep an eye on something | приглядывать за (чем-либо) |
keep an eye on something | наблюдать за (чем-либо) |
keep an eye on someone, something | следить за (кем-либо, чем-либо) |
keep an eye on | усматривать |
keep an eye on | приметить |
keep an open mind on something | сохранять объективность в подходе к делу |
keep books on bookshelves | держать книги на полках |
keep close tab on daily sales | тщательно вести учёт продажи товаров за день |
keep one's eyes glued on something, someone | не отрывать взгляда от (чего-либо, кого-либо) |
keep eyes glued on | не спускать глаз с |
keep eyes glued on | не отрывать взгляда |
keep eyes glued on | любоваться |
keep one's eyes on | следить глазами за (someone – кем-либо) |
keep someone from going on a journey | удерживать кого-либо от поездки |
keep one's hat on | оставаться в шляпе |
keep one's hat on | не снимать шляпу |
keep one's head on a swivel | постоянно смотреть по сторонам |
keep hold on something | не отдавать (чего-либо) |
keep one's mind intent on something | постоянно быть занятым мыслью о (чем-либо) |
keep one's mind on something | думать о чём-либо, не переставая |
keep on | докучать (at) |
keep on | надоедать (at) |
keep on | приставать к кому-либо с просьбами (at) |
keep on | не отлетать |
keep on | не увольнять |
keep on | продлить аренду |
keep on | продолжать упорствовать |
keep on | разглагольствовать (о чём-либо) |
keep on | упорствовать |
keep on | зарядить (о дожде и т. п.) |
keep on | распространяться (о чём-либо) |
keep on | продолжить |
keep on | продолжать путь |
keep on | продолжать путешествие |
keep on | продолжать действовать |
keep on | оставлять включённым (электричество и т. п.) |
keep on | не снимать |
keep on | держаться |
keep on | ругать (at, onto; кого-либо) |
keep on | бранить (at, onto; кого-либо) |
keep on | отчитывать (at; кого-либо) |
keep on | беспрестанно бранить (at) |
keep on a chain | держать на цепи |
keep someone on a string | держать кого-либо на поводу |
keep someone on a string | держать кого-либо в зависимости |
keep on at | беспрестанно отчитывать (кого-либо) |
keep on at | приставать (с просьбами) |
keep on at | беспрестанно бранить (кого-либо) |
keep on at a person | беспрестанно бранить (кого-либо) |
keep something on ice | хранить что-либо на льду |
keep something on ice | хранить в холодильнике |
keep something on ice | держать что-либо на льду |
keep something on ice | отложить |
keep something on ice | заморозить |
keep something on ice | отсрочить |
keep something on ice | откладывать на более поздний срок |
keep on one's legs | держаться на ногах |
keep someone on short rations | держать в черном теле (кого-либо) |
keep someone on tenterhooks | держать кого-либо в состоянии тревоги |
keep someone on tenterhooks | мучить кого-либо неизвестностью |
keep someone on tenterhooks | держать кого-либо в состоянии мучительной неизвестности |
keep someone on the run | нанести сокрушительный удар |
keep someone on the run | не давать кому-либо покоя |
keep on the safe side | для большей надёжности |
keep on trying | не оставлять попыток |
keep on with your studies, however hard it sometimes seems | продолжай учиться, хоть это и трудно |
keep up on international law | хорошо знать международное право |
keep one's weather eye on | быть предусмотрительным |
keep one's weather eye on | смотреть в оба |
keep one's weather eye on | быть дальновидным |
keep one's wool on | сохранять самообладание |
kinetic model of protein-mediated ligand transport: influence of soluble binding proteins on the intermembrane diffusion of a fluorescent fatty acid | кинетическая модель опосредуемого белком транспорта лигандов: влияние растворимых связывающих белков на межмембранную диффузию флуоресцирующей жирной кислоты |
kinetic rationalization of catalyst poison effect on cathodic H sorption into metals | кинетическая оптимизация влияния каталитических ядов на сорбцию водорода металлами |
knock-on collision | лобовое столкновение |
knock-on particle | дельта-частица |
knock on the head | удар по голове |
let a dog loose on | натравить на кого-либо собаку (someone) |
let a dog loose on | спустить на кого-либо собаку (someone) |
let a dog loose on | спустить на кого-либо собаку (someone) |
let a dog loose on | натравить на кого-либо собаку (someone) |
let one's eye dwell on something | остановить взгляд на (чем-либо) |
let one's eye dwell on something | задержать взгляд на (чем-либо) |
let one's glance dwell on something | остановить взгляд на (чем-либо) |
let one's glance dwell on something | задержать взгляд на (чем-либо) |
let go one's hold on something | выпустить что-либо из рук |
let go while on guard | прокараулить (упустить, прозевать) |
let one's head down on one's chest | уронить голову на грудь |
let one's head down on one's chest | опустить голову на грудь |
let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has done | вольному воля-спасённому рай |
let someone in on the ground floor | нанимать кого-либо для выполнения грязной работы |
let someone in on the ground floor | нанимать кого-либо для выполнения непрестижной работы |
let someone in on the ground floor | принять кого-либо в дело на условиях, равных с другими |
let in some daylight on the subject | пролить свет на эту проблему |
let in some daylight on the subject | пролить свет на предмет |
let on | проговариваться |
let on | проговориться |
let on | доносить на (кого-либо) |
let on | выдавать (секрет, факты) |
let on drive | ослабить кампанию |
let on hire | сдать внаём |
let on lease | сдать в аренду (to) |
let out on bail | освободить из заключения под поручительство |
let out on bail | освободить из заключения под залог |
let up on an accelerator | перестать давить на газ |
let up on an accelerator | отпустить педаль газа |
lethal attack on someone's novel | убийственная критика чьего-либо романа |
let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the day | давай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк |
let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhood | давай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились |
let's move on to the business of the meeting | давайте перейдём к тому, зачем мы все здесь собрались |
let's pass on to the urgent business | давайте перейдём к срочному вопросу |
let's skip over the first few things on the list, and get to the really important matters | давайте пробежимся по первым пунктам повестки, а затем перейдём к действительно важным вопросам |
let's use a nice cheerful tune to sign on in the morning | давайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных |
let's walk on a bit further before we stop to eat | давайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим |
long narrow glacier lying in an erosive groove on a steep slope or in a narrow depression on a gentle slope | узкий длинный ледник, залегающий в эрозионной борозде на крутом склоне или в узком углублении на пологом склоне |
long wave pulse transmitter ... to enable bearings on the aircraft to be obtained on the ground | длинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолёта |
make a bad impression on | произвести плохое впечатление на (someone – кого-либо) |
make a bad impression on | произвести плохое впечатление (на кого-либо) |
make a capital on | спекулировать на (использовать к своей выгоде) |
make a check on something | проводить проверку (чего-либо) |
make a check on something | осуществлять контроль (чего-либо) |
make a claim on someone for something | предъявлять иск к кому-либо о (чем-либо) |
make a claim on someone for something | предъявить иск кому-либо на (что-либо) |
make a good impression on | произвести хорошее впечатление (на кого-либо) |
make a notch on a stick | сделать насечку на палке |
make a profit on something | извлечь выгоду из (чего-либо) |
make a scurrilous attack on | обрушиться с бранью на (someone – кого-либо) |
make a start on something | начинать (что-либо) |
make a start on something | начать (что-либо) |
make an agreement on something with | прийти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо) |
make an agreement on something with | договориться о чем-либо с (someone – кем-либо) |
make an animadversion on someone, something | выступать с осуждением (кого-либо, чего-либо) |
make an attack on someone, something | совершить нападение на кого-либо, на (что-либо) |
make an attack on someone, something | напасть на кого-либо, на (что-либо) |
make an attack on someone, something | совершить нападение на (кого-либо, что-либо) |
make an attempt on someone's life | совершать покушение на чью-либо жизнь |
make an attempt on someone's life | посягать на чужую жизнь |
make an attempt on someone's life | покушаться на чью-либо жизнь |
make an emphasis on | сделать акцент на |
make an entrance on stage | выходить на сцену |
make an entrance on stage | выйти на сцену |
make an observation on something | делать замечание по поводу (чего-либо) |
make an unkind cut on | сделать выпад в чей-л адрес (someone) |
make an unkind cut on someone, something | сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу |
make claims on | иметь претензию на |
make demands on someone's time | отнимать время |
make frequent calls on | часто посещать (someone – кого-либо) |
make good on threat | осуществить угрозу |
make great demands on someone's good nature | чересчур многого хотеть от (кого-либо) |
make great demands on someone's time | потребовать затраты большого количества времени |
make headway on an issue | преуспеть в решении вопроса |
make headway on an issue | сделать успехи в решении вопроса |
make heavy demands on someone's purse | бить по карману |
make heavy demands on someone's time | потребовать затраты большого количества времени |
make inroads on someone's time | посягать на чьё-либо время |
make on something | заработать на чём-л, получить выгоду |
make out a bill on someone for a certain sum of money | выписывать вексель на чьё-либо имя на сумму |
make out a draft on | выставить тратту на (someone – кого-либо) |
make shipments cash on delivery | наложенным платежом (to make shipments c.O.D.) |
make war on | воевать с |
make war on | вести войну с (someone – кем-либо) |
make war on disease | вести борьбу с болезнями |
meditate on | размышлять |
meditate on | взвешивать (что-либо) |
meditate on | обдумывать |
meditate on one's misfortunes | размышлять о своих неудачах |
meditate on one's past | размышлять о своём прошлом |
Mickey got awfully spoony on Fred's lass | майки по уши втюрился в подружку Фреда |
Mike and his drinking companions began on their third bottle | Майк и его собутыльники приступили к третьей бутылке |
model one's behaviour on | подражать (someone – кому-либо) |
model one's behaviour on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
model one's conduct on | подражать (someone – кому-либо) |
model one's conduct on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
model on | делать по образцу (чего-либо) |
model on | создавать по образцу (чего-либо) |
model oneself on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
model oneself on | брать кого-либо за образец (someone) |
monolayer self-assembled on gold | монослой, самособранный на золоте |
months ran on, and still there was no letter | месяц шёл за месяцем, а письма всё не было |
muddle on | делать неэффективно |
muddle on | портить |
muddle on | делать кое-как |
muddle on | делать бестолково |
multiplex 10 channels on a communication line | уплотнять линию связи 10 каналами |
multiplex 10 channels on a line | уплотнять линию связи 10 каналами |
multiplex other facilities on a radio channel | уплотнять радиоканал другими видами связи |
multiplex telegraph channels on a communication link | уплотнять систему связи телеграфными каналами |
nuts on | быть без ума от (кого-либо, чего-либо) |
obtain a firm plant on the ground | прочно стоять на земле |
obtain a fix on the course by dead reckoning | производить счисление пути места |
obtain a report on powerplant operation from the crew | опрашивать экипаж о работе двигательной установки |
overdose on | получить что-либо в большом количестве |
parachutes drag on the ship | парашюты тормозят космический корабль |
pattern a dress on a Parisian model | скопировать платье с парижской модели |
plan was resolved on which provided for : | был принят план, который предусматривал, что : |
plane on the water surface | глиссировать |
plant a battery on a height | установить батарею на высоте |
plant a police officer on every corner | поставить по полицейскому на каждом углу |
plant drugs on | подкладывать наркотики (someone – кому-либо) |
plant one's fist on someone's nose | дать кому-либо в нос |
plant on | устанавливать |
plant on | прочно ставить |
plant on | подбрасывать улику (кому-либо) |
plant on | всучивать |
points on getting a job | советы, как найти работу |
public is requested not to walk on the grass | по газону не ходить (надпись) |
quarter oneself on | поселиться у (someone – кого-либо) |
quarter oneself on | поселиться (someone); у кого-либо) |
recession in the US will have a knock-on effect on UK exports | спад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании |
release on bail | освобождение под залог |
remove a boy from school on account of ill health | взять мальчика из школы из-за плохого здоровья |
remove a storage device from on-line computer operation | переключать память с режима оперативной работы |
remove a storage device from on-line computer operation | выводить память с режима оперативной работы |
renegue on a deal | отрекаться от сделки |
renegue on a plan | отрекаться от плана |
renegue on the agreement | не выполнять соглашения |
responsibility falls on me | ответственность падает на меня |
responsibility falls on me | ответственность ложится на меня |
responsibility hangs heavy on him | его тяготит ответственность |
reverse a judgement on appeal | отменить судебное решение в апелляционной инстанции |
reverse a judgement on appeal | отменить приговор в апелляционной инстанции |
ring down the curtain on a scandal | положить конец скандалу |
ring on | положить конец (чему-либо) |
run a perforator in the well on a wire line | опускать скважинный перфоратор в скважину на тросе |
run a perforator on tubing strings | опускать скважинный перфоратор на насосно-компрессорных трубах |
run a problem on a computer | решать задачу на вычислительной машине |
run a problem on a computer | решать задачу на ЭВМ |
run aground on bar | сесть на бар |
run boundary lines on a map | проводить границы на карте |
run extra trains on holidays | вводить дополнительные поезда по праздничным дням |
run on something | внезапно наскочить на (что-либо) |
run on something | внезапно натолкнуться на (что-либо) |
run on something | внезапно встретиться с (чем-либо) |
run on | набегать (об одной детали по отношению к другой, о ремне или цепи по отношению к шкиву или звёздочке) |
run on a regular service | совершать регулярные рейсы |
run on rails | ходить по рельсам |
run on rails | двигаться по рельсам |
run on rocks | натолкнуться на непреодолимые препятствия |
run e. g., a plant on schedule | работать строго по графику |
run on the governor | работать на регуляторе |
run on the grass | бегать по траве |
run on the spot | бежать на месте |
run on the starboard tack | идти правым галсом |
run on the ticket | выставлять кандидата по списку |
run on the ticket | выдвигать кандидата по списку |
run on tick | залезать в долги |
run on tick | влезать в долги |
run problem on computer | решать задачу на ЭВМ |
run the sense-groups on from one line to the next | разбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую |
school bullies picked on her for wearing glasses | школьные хулиганы дразнили её, потому что она носила очки |
school meets on the first of April | занятия в школе возобновляются 1 апреля |
sea frothed on the rocks | море пенилось у скал |
sea-waters dashed salt on our faces | морские волны хлестали солью по нашим лицам |
shock is incident on | скачок уплотнения падает на |
shock wave is incident on | скачок уплотнения падает на |
sick one party on the other | натравливать одних на других |
silicon-on-insulating substrate device | прибор на структуре типа "кремний на диэлектрике" |
silicon-on-sapphire | структура типа кремний на сапфире (SOS; КНС-структура) |
silicon-on-sapphire | кремний на сапфире (полупроводниковая структура; КНС) |
silicon-on-sapphire | КНС-структура (SOS; структура (типа) кремний на сапфире) |
silicon-on-sapphire complementary metal-oxide-semiconductor | комплементарная МОП-структура на сапфировой подложке (SOS-CMOS) |
silicon-on-sapphire device | прибор на структурах "кремний на сапфире" (КНС-прибор) |
silicon-on-sapphire device | КНС-прибор (прибор на структурах "кремний на сапфире") |
Sir, I spit on your army, it is not fit to waste bullets on | я недоволен вашей армией, сэр: нельзя попусту тратить патроны |
some camels have two humps on their back, others have one | верблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые |
some dry leaves caught alight and soon the whole forest was on fire | загорелись сухие листья, и скоро весь лес полыхал |
some students were rapped on the knuckles for not submitting their papers on time | некоторым учащимся попало за то, что они вовремя не сдали письменные работы |
someone lifted his wallet on the bus | кто-то стащил у него в автобусе кошелёк |
someone smacked me on the back | кто-то хлопнул меня по спине |
sorption of alcohol-toluene mixtures in polyacrylic acid-polyvinyl alcohol blend membranes and its role on pervaporation | сорбция спиртово-толуольных смесей в смешанных мембранах на основе полиакриловой кислоты-поливинилового спирта и её влияние на первапорацию |
spark on all cylinders | работать на всю катушку |
stake one's head on something | давать голову на отсечение за (что-либо) |
stake one's head on something | ручаться головой за (что-либо) |
stake one's head on something | ручаться за что-либо головой |
stake one's head on something | ручаться головой (за что-либо) |
stretch someone on the ground | повалить (кого-либо) |
studies on electrocatalytical kinetic behavior of horseradish peroxidase and assay for hydrogen peroxide at salt bridge supported bilayer lipid membrane | изучение кинетики электрокаталитического поведения пероксидазы из хрена и анализ пероксида водорода с солевым мостиком в бислойной липидной мембране |
support a beam on | опирать балку на |
support the moving element on taut bands | крепить подвижную часть на растяжке |
support the moving element on taut suspensions | крепить подвижную часть на растяжке |
sweeten on | заменять воду в аппаратах на сахарсодержащий раствор |
tap a heat on carbon | выпускать плавку на заданном содержании углерода |
tap new soles on one's shoes | набить новые подмётки на туфли |
tap on the door | стучать в дверь |
tap out a story on the typewriter | отпечатать рассказ на машинке |
ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records | десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках |
terminal logs on | терминал начинает сеанс (напр., ввода, обмена данных) |
thiocyanate-selective electrode based on cobaltIII complexes of pyrazolone heterocyclic Schiff's bases | ионоселективный электрод для определения тиоцианата, основанный на применении комплекса кобальт2+-гетероциклическое шиффово основание пиразолона |
tighten the screw on | оказывать давление (someone) |
tighten the screw on | закручивать гайки (someone) |
tighten up on exports | резко сокращать объём экспортных поставок |
toughen one's position on the issue | ужесточить свою позицию по этому вопросу |
toughen one's position on the issue | ужесточить свою позицию по данному вопросу |
toxic effects of pollutants on mineralization of acetate in methanogenic river sediment | токсическое воздействие загрязнителей на минерализацию ацетата в метаногенных речных отложениях |
traces of rabbits on the snow | следы кроликов на снегу |
traces of squirrels on the snow | следы белок на снегу |
turning down on a lathe | переточка для восстановления формы (to restore true shape) |
uncomplimentary remark on their part in the affair | нелестное замечание об их роли в этом деле |
vessel struck the rocks head-on | судно ударилось носом о скалы |
vote on the proposal | проводить голосование по данному предложению |
vote on the question | проводить голосование по данному вопросу |
vote on the resolution | проводить голосование по резолюции |
vote on whether or not it should be done | проводить голосование по тому, следует ли это делать |
what is this affair you've got on your head? | что это за штука у тебя на голове? |
wipe away one's tears on a handkerchief | вытереть глаза платочком |
wipe away one's tears on a handkerchief | вытереть слёзы платочком |
wipe one's boots on | втоптать в грязь (someone – кого-либо) |
wipe boots on | вытирать ноги о |
wipe boots on | унизить |
wipe one's feet on a mat | вытереть ноги |
wipe one's feet on a mat | вытирать ноги о половик |
wipe one's hands on a towel | вытирать руки полотенцем |
wipe something on a towel | вытирать что-либо полотенцем |
wipe-on plate | формная пластина "уайпон" |
wire rod is hot-rolled on rod mills | катанку получают на проволочных станах |