DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing On | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accord on an issueсоглашение по проблеме
accord on an issueсоглашение по вопросу
accord on cooperationдоговор о сотрудничестве
agreement on a planсоглашение по плану
agreement on a pointсоглашение по какому-либо пункту
agreement on a pointсоглашение по какому-либо вопросу
agreement on an issueсоглашение по проблеме
agreement on an issueсоглашение по вопросу
agreement on arrangementсоглашение по договорённости
agreement on cease-fireсоглашение о прекращении огня
agreement on forcesсоглашение по войскам
agreement on independenceсоглашение по вопросу о независимости
agreement on reductionсоглашение о сокращении
agreement on the principleсоглашение, заключённое на основе какого-либо принципа
agreement on the rightсоглашение по праву
agreement on weaponsсоглашение по оружию
agues come on horseback but go away on footболезнь входит пудами, а уходит золотниками (букв.: болезни являются к нам верхом а уходят от нас пешком)
agues come on horseback but go away on footбеда к нам верхом, а от нас пешком (букв.: болезни являются к нам верхом а уходят от нас пешком)
agues come on horseback but go away on footболезни являются к нам верхом, а уходят от нас пешком (ср.: болезнь входит пудами а уходит золотниками или: беда к нам верхом а от нас пешком)
annual limit on untakeпредел годового поступления
are there precedents for a prima donna appearing on three different labels virtually at the same time?бывало ли такое, чтобы звезда записывалась на трёх студиях практически одновременно?
are these things that can be discussed on a public platformможно ли обсуждать эти вопросы с общественностью?
are we on the right road?мы по той дороге едем?
are you alive to what is going on?вы осознаете, что происходит?
are you alive to what is going on?вы осознаёте, что происходит?
are you going to bet on the white horse?ты собираешься поставить на белую лошадь?
are you going to bring any of the other board members in on your plan for the election?собираешься ли ты привлекать кого-либо ещё из комитета к организации выборов?
are you going to gamble on the result of the fight?ты собираешься делать ставки на исход боя?
are you here on business or for pleasure?вы сюда приехали по делу или на отдых?
are you here on your own or have you come to the party with somebody?ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то?
are you in on his plans?вы в курсе его планов?
are you keen on painting?вы увлекаетесь живописью?
are you on the telephone at home?у вас есть домашний телефон?
assault on interestsрезкое выступление против чьих-либо интересов
assault on oppositionрезкие выступления против оппозиции
assault on policyнападки на политику
assault on spendingрезкие выступления против расходов
assault on spendingрезкие выступления против затрат
assault on the recordрезкие нападки на историю (кого-либо, чего-либо)
assault on the recordрезкие выступления на историю (кого-либо, чего-либо)
assault on viewкритика точки зрения
assault on viewкритика мнения
assaults on targetнападение на цель
assaults on targetнападение на объект
assaults on warshipsнападение на военные корабли
assess a tax on landопределить размер налога на землю
assessment of the possibility of avalanching in a locality based on the features of avalanche activity and conditions of snow accumulation favourable for the origin of avalanchesвозможность схода лавин на местности, отличающейся характерными признаками лавинной деятельности и условиями снегонакопления, благоприятными для образования лавин (vbadalov)
automated on-line membrane extraction liquid chromatographic determination of phenols in crude oils, gasolines and diesel fuelsжидкостно-хроматографическое определение фенолов в сырой нефти, бензине и дизельном топливе с использованием автоматической мембранной экстракции в режиме онлайн
bear a load on one's backнести тяжесть на спине
bear a load on one's shouldersнести тяжесть на плечах
bear hard onнаваливаться
bear hard onдавить на
bear heavily onнаваливаться
bear heavily onдавить на
bear onиметь отношение к
become a burden onстать обузой (someone – кому-либо)
become a burden onстать в тягость (someone – кому-либо)
become screwed onнавёртываться на
become screwed onнавернуться на
become silent on discovering one's mistakeпритихнуть, обнаружив свою ошибку
become solid on coolingзатвердевать при охлаждении
belong onподходить
belong onиметь отношение
belong onсочетаться
belong onотноситься
bird rides on the windптица парит в воздухе
birds perched on the wireптицы уселись на провода
blow onбесчестить (кого-либо, что-либо)
blow onпозорить (кого-либо, что-либо)
blow onдуть на (что-либо, чтобы высушить, согреть или охладить)
blow onдискредитировать (кого-либо, что-либо)
blow on a whistleсвистеть в свисток
blow the whistle onпресечь чьи-либо действия (someone)
blow the whistle onнакапать на (someone – кого-либо)
bombs rained down on the cityна город обрушился шквал бомб
bombs were dropped on the city last nightпрошлой ночью на город были сброшены бомбы
break a butterfly on the wheelстрелять из пушки по воробьям
break a butterfly on the wheelстрелять из пушек по воробьям
break a fly on the wheelстрелять из пушки по воробьям
break in onпрерывать (что-либо)
break in on a conversationвмешиваться в разговор
break in on a conversationвмешаться в разговор
break onпрерывать
break onвмешиваться (в разговор и т. п.)
break onвмешаться (в разговор и т. п.)
burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same bodyожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей тела
centre onсосредоточиваться вокруг (чего-либо, кого-либо)
centre onсобираться вокруг (чего-либо, кого-либо)
centre onскапливаться вокруг (чего-либо, кого-либо)
centre on a proposalконцентрировать внимание на предложении
centre on a themeконцентрироваться на теме
centre on a topicконцентрировать внимание на теме
clear-on reconditioning barrelобожжённая отремонтированная бочка
conk someone on the headударить кого-либо по голове
Convention on nuclear safetyКонвенция о ядерной безопасности
cook on a slow fireварить на слабом огне
cook on a slow fireварить на медленном огне
cook on a slow flameварить на слабом огне
cook on a slow flameварить на медленном огне
cook potatoes with their skins onварить картофель в мундире
cool onнастыть
cool onнастынуть
cool onнастывать
cowboy dramas are a staple on televisionковбойские фильмы не сходят с экранов телевизоров
critical points on potential energy surfaceкритические точки на поверхности потенциальной энергии
Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his headДеннис запустил ему вслед карабином, и тот попал ему в затылок
determine onостанавливать свой выбор на (ком-либо, чём-либо)
determine onостанавливать свой выбор (на ком-либо, чём-либо)
differential effects of zidovudine and zidovudine triphosphate on mitochondrial permeability transition and oxidative phosphorylationразличия во влиянии зидовудина и зидовудина трифосфата на изменение мембранной проницаемости и окислительное фосфорилирование
differential scanning calorimetric and 31P NMR spectroscopic study of the effect of transmembrane alpha-helical peptides on the lamellar-reversed hexagonal phase transition of phosphatidylethanolamine model membranesисследование с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и 31P-ЯМР-спектроскопии влияния трансмембранных альфа-спиральных пептидов на фазовый переход ламеллярная-обращённая гексагональная фаза модельных мембран из фосфатидилэтаноламина
double lines on the map correspond to roadsдвойные линии на карте обозначают дороги
droop head on breastсклонить голову на грудь
Eleventh Symposium on Separation Science and Technology for Energy Applications, Gatlinburg, Tenn., Oct. 17-21, 1999одиннадцатый симпозиум по теории и технологии разделения применительно к энергетике
environment is an influence on characterсреда – фактор, влияющий на формирование характера
extracellular matrix regulates apoptosis in mammary epithelium through a control on insulin signalingвнеклеточный матрикс регулирует апоптоз эпителия молочной железы путём контроля инсулиновой сигнализации
feast eyes onлюбоваться (кем-либо чём-либо)
feast onиспытывать наслаждение от (чего-либо)
feast on Chateaubriandупиваться Шатобрианом
feast on delicious titbitsнаслаждаться лакомствами
gamble on the rise and fall of pricesспекулировать на разнице в ценах
gamble on the stock marketиграть на бирже
grandmother is going on for 80бабушке уже скоро восемьдесят
grate onраздражающе действовать на
grate onнервировать
grave onзапечатлевать
grave words on the heartзапечатлевать слова в памяти
high tariff on imported jewelryвысокие пошлины на ввозимые драгоценности
high water on the river carried her house awayеё дом смыло паводком
if a branch is near you, hold on until we can get a ropeесли рядом есть ветка, держись за нее, пока мы ищем верёвку
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years agoесли B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад
if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying outесли он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице
if he lay on his right side, he broke into a paroxysm of coughingесли он лежал на правом боку, то у него начинался приступ кашля
if John has his opinions on a subject, he is immovableесли у Джона есть мнение по какому-то вопросу, он становится непреклонным (его невозможно переубедить)
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earthесли бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли
if released, he will continue to be on parole for a yearесли его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года
if she keeps on nagging at her husband like that, he'll leave herесли она и дальше будет так пилить своего мужа, он уйдёт от нее
if she lavished as much care on the children as she does on the dog, the family would be better offесли бы она заботилась о детях так же, как о собаке, в семье было бы лучше
if that boy goes on behaving like that, he'll qualify for severe punishmentесли этот мальчик и дальше будет вести себя так, он заработает суровое наказание
if the extent of country be considered, the Innuit or Eskimaux is one of the most widely spread nations on the globeесли брать в расчёт населяемую ими площадь, то инуиты, или эскимосы, окажутся одной из самых распространённых наций на земном шаре
if there's shooting going on, keep downесли услышишь стрельбу, ложись
if we can go on hammering away at the enemy for another day, I think we can defeat themесли наши пушки смогут бить по врагу ещё день, я думаю, мы победим
if you are on a package tour, your travel company's rep should act on your behalfесли у вас организованная туристическая поездка, то вам должен помогать представитель вашего бюро путешествий
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribeесли вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки
if you ask me, there's something a bit queer going onне знаю, как вы на это смотрите, но, по-моему, происходит что-то странное
if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon meесли ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно
if you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggarесли вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищим
if you don't keep your accounts straight, serious debt could follow onесли ты не будешь следить за своими счетами, у тебя может вырасти большой долг
if you go on at that rate you will injure your healthесли вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровье
if you go on behaving like that, you'll draw down blame on our headsесли ты и дальше будешь себя так вести, ты навлечёшь на нас гнев начальства
if you go on behaving like that you'll land up in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
if you go on behaving like that you'll land up in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
if you particularly want him dragged, you'll tell me what I can drag him onесли тебе очень хочется его засадить, скажи, на чём я могу его засадить
if you see a black on my nose, tell me soувидите у меня на носу чёрную точку – так и скажите
if you spill ink on the floor you must soak it up straight awayесли вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же собрать промокашкой
if you spill ink on the floor you must soak it up straight awayесли вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же промокнуть
if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surfaceесли вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность
if you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good conditionесли вы посыпете этим химикатом траву, это поможет вам сохранить её в хорошем состоянии
if you stand still, the pigeons will perch on your shoulderесли ты будешь стоять спокойно, то голуби сядут тебе на плечо
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write onесли вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать
if you think back on the past year, you can see what great changes you have madeесли вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили
if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robberyесли ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the trafficесли ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки
indication of a Ca2+-sensitive site on the acceptor side of photosystem IIоткрытие чувствительных к двухвалентному кальцию мест на акцепторной стороне фотосистемы II
inductive and steric effects on the gas-phase structure of tert-butyl formateиндуктивный и стерический факторы, влияющие на структуру трет-бутилформиата
invitations are raining on usнас засыпают приглашениями
Jim lit into his attackers, who soon lay unconscious on the groundДжим набросился на нападавших, и вскоре они лежали на земле без сознания
Jim's father got beyond running the business on his ownотцу Джима оказалось слишком трудным вести дело самому
keep a close watch onследить за (someone – кем-либо)
keep a close watch onтщательно следить за (someone – кем-либо)
keep a close watch on the childrenвнимательно следите за детьми
keep a dog on a chainдержать собаку на цепи
keep a file on something, someoneвести досье на (что-либо, кого-либо)
keep a proposal on back burnerоткладывать предложение
keep a snake on one's bosomпригреть змею на груди
keep a strike onпродолжать забастовку
keep a tab on somethingпроверять (что-либо)
keep a tab on somethingследить за (чем-либо)
keep a tab on somethingвести учёт (чего-либо)
keep a tight hold on someone, somethingкрепко держать (кого-либо, что-либо)
keep a tight hold on somethingкрепко держаться за (что-либо)
keep a tight hold on somethingвцепиться во (что-либо)
keep a tight rein onдержать в узде (someone – кого-либо)
keep a tight rein onстрого контролировать (someone – кого-либо)
keep a wary eye on somethingс опаской следить за (чем-либо)
keep an eye onуследить за
keep an eye onпримечать (наблюдать, следить)
keep an eye on somethingприглядывать за (чем-либо)
keep an eye on somethingнаблюдать за (чем-либо)
keep an eye on someone, somethingследить за (кем-либо, чем-либо)
keep an eye onусматривать
keep an eye onприметить
keep an open mind on somethingсохранять объективность в подходе к делу
keep books on bookshelvesдержать книги на полках
keep close tab on daily salesтщательно вести учёт продажи товаров за день
keep one's eyes glued on something, someoneне отрывать взгляда от (чего-либо, кого-либо)
keep eyes glued onне спускать глаз с
keep eyes glued onне отрывать взгляда
keep eyes glued onлюбоваться
keep one's eyes onследить глазами за (someone – кем-либо)
keep someone from going on a journeyудерживать кого-либо от поездки
keep one's hat onоставаться в шляпе
keep one's hat onне снимать шляпу
keep one's head on a swivelпостоянно смотреть по сторонам
keep hold on somethingне отдавать (чего-либо)
keep one's mind intent on somethingпостоянно быть занятым мыслью о (чем-либо)
keep one's mind on somethingдумать о чём-либо, не переставая
keep onдокучать (at)
keep onнадоедать (at)
keep onприставать к кому-либо с просьбами (at)
keep onне отлетать
keep onне увольнять
keep onпродлить аренду
keep onпродолжать упорствовать
keep onразглагольствовать (о чём-либо)
keep onупорствовать
keep onзарядить (о дожде и т. п.)
keep onраспространяться (о чём-либо)
keep onпродолжить
keep onпродолжать путь
keep onпродолжать путешествие
keep onпродолжать действовать
keep onоставлять включённым (электричество и т. п.)
keep onне снимать
keep onдержаться
keep onругать (at, onto; кого-либо)
keep onбранить (at, onto; кого-либо)
keep onотчитывать (at; кого-либо)
keep onбеспрестанно бранить (at)
keep on a chainдержать на цепи
keep someone on a stringдержать кого-либо на поводу
keep someone on a stringдержать кого-либо в зависимости
keep on atбеспрестанно отчитывать (кого-либо)
keep on atприставать (с просьбами)
keep on atбеспрестанно бранить (кого-либо)
keep on at a personбеспрестанно бранить (кого-либо)
keep something on iceхранить что-либо на льду
keep something on iceхранить в холодильнике
keep something on iceдержать что-либо на льду
keep something on iceотложить
keep something on iceзаморозить
keep something on iceотсрочить
keep something on iceоткладывать на более поздний срок
keep on one's legsдержаться на ногах
keep someone on short rationsдержать в черном теле (кого-либо)
keep someone on tenterhooksдержать кого-либо в состоянии тревоги
keep someone on tenterhooksмучить кого-либо неизвестностью
keep someone on tenterhooksдержать кого-либо в состоянии мучительной неизвестности
keep someone on the runнанести сокрушительный удар
keep someone on the runне давать кому-либо покоя
keep on the safe sideдля большей надёжности
keep on tryingне оставлять попыток
keep on with your studies, however hard it sometimes seemsпродолжай учиться, хоть это и трудно
keep up on international lawхорошо знать международное право
keep one's weather eye onбыть предусмотрительным
keep one's weather eye onсмотреть в оба
keep one's weather eye onбыть дальновидным
keep one's wool onсохранять самообладание
kinetic model of protein-mediated ligand transport: influence of soluble binding proteins on the intermembrane diffusion of a fluorescent fatty acidкинетическая модель опосредуемого белком транспорта лигандов: влияние растворимых связывающих белков на межмембранную диффузию флуоресцирующей жирной кислоты
kinetic rationalization of catalyst poison effect on cathodic H sorption into metalsкинетическая оптимизация влияния каталитических ядов на сорбцию водорода металлами
knock-on collisionлобовое столкновение
knock-on particleдельта-частица
knock on the headудар по голове
let a dog loose onнатравить на кого-либо собаку (someone)
let a dog loose onспустить на кого-либо собаку (someone)
let a dog loose onспустить на кого-либо собаку (someone)
let a dog loose onнатравить на кого-либо собаку (someone)
let one's eye dwell on somethingостановить взгляд на (чем-либо)
let one's eye dwell on somethingзадержать взгляд на (чем-либо)
let one's glance dwell on somethingостановить взгляд на (чем-либо)
let one's glance dwell on somethingзадержать взгляд на (чем-либо)
let go one's hold on somethingвыпустить что-либо из рук
let go while on guardпрокараулить (упустить, прозевать)
let one's head down on one's chestуронить голову на грудь
let one's head down on one's chestопустить голову на грудь
let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля-спасённому рай
let someone in on the ground floorнанимать кого-либо для выполнения грязной работы
let someone in on the ground floorнанимать кого-либо для выполнения непрестижной работы
let someone in on the ground floorпринять кого-либо в дело на условиях, равных с другими
let in some daylight on the subjectпролить свет на эту проблему
let in some daylight on the subjectпролить свет на предмет
let onпроговариваться
let onпроговориться
let onдоносить на (кого-либо)
let onвыдавать (секрет, факты)
let on driveослабить кампанию
let on hireсдать внаём
let on leaseсдать в аренду (to)
let out on bailосвободить из заключения под поручительство
let out on bailосвободить из заключения под залог
let up on an acceleratorперестать давить на газ
let up on an acceleratorотпустить педаль газа
lethal attack on someone's novelубийственная критика чьего-либо романа
let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the dayдавай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк
let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhoodдавай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились
let's move on to the business of the meetingдавайте перейдём к тому, зачем мы все здесь собрались
let's pass on to the urgent businessдавайте перейдём к срочному вопросу
let's skip over the first few things on the list, and get to the really important mattersдавайте пробежимся по первым пунктам повестки, а затем перейдём к действительно важным вопросам
let's use a nice cheerful tune to sign on in the morningдавайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных
let's walk on a bit further before we stop to eatдавайте ещё немного пройдём, прежде чем остановимся и перекусим
long narrow glacier lying in an erosive groove on a steep slope or in a narrow depression on a gentle slopeузкий длинный ледник, залегающий в эрозионной борозде на крутом склоне или в узком углублении на пологом склоне
long wave pulse transmitter ... to enable bearings on the aircraft to be obtained on the groundдлинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолёта
make a bad impression onпроизвести плохое впечатление на (someone – кого-либо)
make a bad impression onпроизвести плохое впечатление (на кого-либо)
make a capital onспекулировать на (использовать к своей выгоде)
make a check on somethingпроводить проверку (чего-либо)
make a check on somethingосуществлять контроль (чего-либо)
make a claim on someone for somethingпредъявлять иск к кому-либо о (чем-либо)
make a claim on someone for somethingпредъявить иск кому-либо на (что-либо)
make a good impression onпроизвести хорошее впечатление (на кого-либо)
make a notch on a stickсделать насечку на палке
make a profit on somethingизвлечь выгоду из (чего-либо)
make a scurrilous attack onобрушиться с бранью на (someone – кого-либо)
make a start on somethingначинать (что-либо)
make a start on somethingначать (что-либо)
make an agreement on something withприйти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо)
make an agreement on something withдоговориться о чем-либо с (someone – кем-либо)
make an animadversion on someone, somethingвыступать с осуждением (кого-либо, чего-либо)
make an attack on someone, somethingсовершить нападение на кого-либо, на (что-либо)
make an attack on someone, somethingнапасть на кого-либо, на (что-либо)
make an attack on someone, somethingсовершить нападение на (кого-либо, что-либо)
make an attempt on someone's lifeсовершать покушение на чью-либо жизнь
make an attempt on someone's lifeпосягать на чужую жизнь
make an attempt on someone's lifeпокушаться на чью-либо жизнь
make an emphasis onсделать акцент на
make an entrance on stageвыходить на сцену
make an entrance on stageвыйти на сцену
make an observation on somethingделать замечание по поводу (чего-либо)
make an unkind cut onсделать выпад в чей-л адрес (someone)
make an unkind cut on someone, somethingсделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу
make claims onиметь претензию на
make demands on someone's timeотнимать время
make frequent calls onчасто посещать (someone – кого-либо)
make good on threatосуществить угрозу
make great demands on someone's good natureчересчур многого хотеть от (кого-либо)
make great demands on someone's timeпотребовать затраты большого количества времени
make headway on an issueпреуспеть в решении вопроса
make headway on an issueсделать успехи в решении вопроса
make heavy demands on someone's purseбить по карману
make heavy demands on someone's timeпотребовать затраты большого количества времени
make inroads on someone's timeпосягать на чьё-либо время
make on somethingзаработать на чём-л, получить выгоду
make out a bill on someone for a certain sum of moneyвыписывать вексель на чьё-либо имя на сумму
make out a draft onвыставить тратту на (someone – кого-либо)
make shipments cash on deliveryналоженным платежом (to make shipments c.O.D.)
make war onвоевать с
make war onвести войну с (someone – кем-либо)
make war on diseaseвести борьбу с болезнями
meditate onразмышлять
meditate onвзвешивать (что-либо)
meditate onобдумывать
meditate on one's misfortunesразмышлять о своих неудачах
meditate on one's pastразмышлять о своём прошлом
Mickey got awfully spoony on Fred's lassмайки по уши втюрился в подружку Фреда
Mike and his drinking companions began on their third bottleМайк и его собутыльники приступили к третьей бутылке
model one's behaviour onподражать (someone – кому-либо)
model one's behaviour onбрать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо)
model one's conduct onподражать (someone – кому-либо)
model one's conduct onбрать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо)
model onделать по образцу (чего-либо)
model onсоздавать по образцу (чего-либо)
model oneself onбрать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо)
model oneself onбрать кого-либо за образец (someone)
monolayer self-assembled on goldмонослой, самособранный на золоте
months ran on, and still there was no letterмесяц шёл за месяцем, а письма всё не было
muddle onделать неэффективно
muddle onпортить
muddle onделать кое-как
muddle onделать бестолково
multiplex 10 channels on a communication lineуплотнять линию связи 10 каналами
multiplex 10 channels on a lineуплотнять линию связи 10 каналами
multiplex other facilities on a radio channelуплотнять радиоканал другими видами связи
multiplex telegraph channels on a communication linkуплотнять систему связи телеграфными каналами
nuts onбыть без ума от (кого-либо, чего-либо)
obtain a firm plant on the groundпрочно стоять на земле
obtain a fix on the course by dead reckoningпроизводить счисление пути места
obtain a report on powerplant operation from the crewопрашивать экипаж о работе двигательной установки
overdose onполучить что-либо в большом количестве
parachutes drag on the shipпарашюты тормозят космический корабль
pattern a dress on a Parisian modelскопировать платье с парижской модели
plan was resolved on which provided for :был принят план, который предусматривал, что :
plane on the water surfaceглиссировать
plant a battery on a heightустановить батарею на высоте
plant a police officer on every cornerпоставить по полицейскому на каждом углу
plant drugs onподкладывать наркотики (someone – кому-либо)
plant one's fist on someone's noseдать кому-либо в нос
plant onустанавливать
plant onпрочно ставить
plant onподбрасывать улику (кому-либо)
plant onвсучивать
points on getting a jobсоветы, как найти работу
public is requested not to walk on the grassпо газону не ходить (надпись)
quarter oneself onпоселиться у (someone – кого-либо)
quarter oneself onпоселиться (someone); у кого-либо)
recession in the US will have a knock-on effect on UK exportsспад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании
release on bailосвобождение под залог
remove a boy from school on account of ill healthвзять мальчика из школы из-за плохого здоровья
remove a storage device from on-line computer operationпереключать память с режима оперативной работы
remove a storage device from on-line computer operationвыводить память с режима оперативной работы
renegue on a dealотрекаться от сделки
renegue on a planотрекаться от плана
renegue on the agreementне выполнять соглашения
responsibility falls on meответственность падает на меня
responsibility falls on meответственность ложится на меня
responsibility hangs heavy on himего тяготит ответственность
reverse a judgement on appealотменить судебное решение в апелляционной инстанции
reverse a judgement on appealотменить приговор в апелляционной инстанции
ring down the curtain on a scandalположить конец скандалу
ring onположить конец (чему-либо)
run a perforator in the well on a wire lineопускать скважинный перфоратор в скважину на тросе
run a perforator on tubing stringsопускать скважинный перфоратор на насосно-компрессорных трубах
run a problem on a computerрешать задачу на вычислительной машине
run a problem on a computerрешать задачу на ЭВМ
run aground on barсесть на бар
run boundary lines on a mapпроводить границы на карте
run extra trains on holidaysвводить дополнительные поезда по праздничным дням
run on somethingвнезапно наскочить на (что-либо)
run on somethingвнезапно натолкнуться на (что-либо)
run on somethingвнезапно встретиться с (чем-либо)
run onнабегать (об одной детали по отношению к другой, о ремне или цепи по отношению к шкиву или звёздочке)
run on a regular serviceсовершать регулярные рейсы
run on railsходить по рельсам
run on railsдвигаться по рельсам
run on rocksнатолкнуться на непреодолимые препятствия
run e. g., a plant on scheduleработать строго по графику
run on the governorработать на регуляторе
run on the grassбегать по траве
run on the spotбежать на месте
run on the starboard tackидти правым галсом
run on the ticketвыставлять кандидата по списку
run on the ticketвыдвигать кандидата по списку
run on tickзалезать в долги
run on tickвлезать в долги
run problem on computerрешать задачу на ЭВМ
run the sense-groups on from one line to the nextразбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую
school bullies picked on her for wearing glassesшкольные хулиганы дразнили её, потому что она носила очки
school meets on the first of Aprilзанятия в школе возобновляются 1 апреля
sea frothed on the rocksморе пенилось у скал
sea-waters dashed salt on our facesморские волны хлестали солью по нашим лицам
shock is incident onскачок уплотнения падает на
shock wave is incident onскачок уплотнения падает на
sick one party on the otherнатравливать одних на других
silicon-on-insulating substrate deviceприбор на структуре типа "кремний на диэлектрике"
silicon-on-sapphireструктура типа кремний на сапфире (SOS; КНС-структура)
silicon-on-sapphireкремний на сапфире (полупроводниковая структура; КНС)
silicon-on-sapphireКНС-структура (SOS; структура (типа) кремний на сапфире)
silicon-on-sapphire complementary metal-oxide-semiconductorкомплементарная МОП-структура на сапфировой подложке (SOS-CMOS)
silicon-on-sapphire deviceприбор на структурах "кремний на сапфире" (КНС-прибор)
silicon-on-sapphire deviceКНС-прибор (прибор на структурах "кремний на сапфире")
Sir, I spit on your army, it is not fit to waste bullets onя недоволен вашей армией, сэр: нельзя попусту тратить патроны
some camels have two humps on their back, others have oneверблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые
some dry leaves caught alight and soon the whole forest was on fireзагорелись сухие листья, и скоро весь лес полыхал
some students were rapped on the knuckles for not submitting their papers on timeнекоторым учащимся попало за то, что они вовремя не сдали письменные работы
someone lifted his wallet on the busкто-то стащил у него в автобусе кошелёк
someone smacked me on the backкто-то хлопнул меня по спине
sorption of alcohol-toluene mixtures in polyacrylic acid-polyvinyl alcohol blend membranes and its role on pervaporationсорбция спиртово-толуольных смесей в смешанных мембранах на основе полиакриловой кислоты-поливинилового спирта и её влияние на первапорацию
spark on all cylindersработать на всю катушку
stake one's head on somethingдавать голову на отсечение за (что-либо)
stake one's head on somethingручаться головой за (что-либо)
stake one's head on somethingручаться за что-либо головой
stake one's head on somethingручаться головой (за что-либо)
stretch someone on the groundповалить (кого-либо)
studies on electrocatalytical kinetic behavior of horseradish peroxidase and assay for hydrogen peroxide at salt bridge supported bilayer lipid membraneизучение кинетики электрокаталитического поведения пероксидазы из хрена и анализ пероксида водорода с солевым мостиком в бислойной липидной мембране
support a beam onопирать балку на
support the moving element on taut bandsкрепить подвижную часть на растяжке
support the moving element on taut suspensionsкрепить подвижную часть на растяжке
sweeten onзаменять воду в аппаратах на сахарсодержащий раствор
tap a heat on carbonвыпускать плавку на заданном содержании углерода
tap new soles on one's shoesнабить новые подмётки на туфли
tap on the doorстучать в дверь
tap out a story on the typewriterотпечатать рассказ на машинке
ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone recordsдесять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках
terminal logs onтерминал начинает сеанс (напр., ввода, обмена данных)
thiocyanate-selective electrode based on cobaltIII complexes of pyrazolone heterocyclic Schiff's basesионоселективный электрод для определения тиоцианата, основанный на применении комплекса кобальт2+-гетероциклическое шиффово основание пиразолона
tighten the screw onоказывать давление (someone)
tighten the screw onзакручивать гайки (someone)
tighten up on exportsрезко сокращать объём экспортных поставок
toughen one's position on the issueужесточить свою позицию по этому вопросу
toughen one's position on the issueужесточить свою позицию по данному вопросу
toxic effects of pollutants on mineralization of acetate in methanogenic river sedimentтоксическое воздействие загрязнителей на минерализацию ацетата в метаногенных речных отложениях
traces of rabbits on the snowследы кроликов на снегу
traces of squirrels on the snowследы белок на снегу
turning down on a latheпереточка для восстановления формы (to restore true shape)
uncomplimentary remark on their part in the affairнелестное замечание об их роли в этом деле
vessel struck the rocks head-onсудно ударилось носом о скалы
vote on the proposalпроводить голосование по данному предложению
vote on the questionпроводить голосование по данному вопросу
vote on the resolutionпроводить голосование по резолюции
vote on whether or not it should be doneпроводить голосование по тому, следует ли это делать
what is this affair you've got on your head?что это за штука у тебя на голове?
wipe away one's tears on a handkerchiefвытереть глаза платочком
wipe away one's tears on a handkerchiefвытереть слёзы платочком
wipe one's boots onвтоптать в грязь (someone – кого-либо)
wipe boots onвытирать ноги о
wipe boots onунизить
wipe one's feet on a matвытереть ноги
wipe one's feet on a matвытирать ноги о половик
wipe one's hands on a towelвытирать руки полотенцем
wipe something on a towelвытирать что-либо полотенцем
wipe-on plateформная пластина "уайпон"
wire rod is hot-rolled on rod millsкатанку получают на проволочных станах
Showing first 500 phrases