English | Russian |
he bought the house, but he can't get possession of it before July | он купил дом, но не может вступить во владение им до июля |
in July the failure of some commercial firms resulted in a run on several German banks | в июле банкротство нескольких коммерческих фирм привело к массовому изъятию вкладов из нескольких немецких банков |
it is intolerably hot there from March till July | там невыносимо жарко с марта по июль |
on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера |
on July 8, 2004 the first post-Soviet blockbuster, Nochnoi Dozor Night Patrol was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "ночного дозора", первого постсоветского блокбастера |
on 25 July the treaty banning nuclear tests in the atmosphere, in outer space, and under water was initialled | 25 июля было парафировано соглашение о запрещении наземных, космических и подводных ядерных испытаний |
the election will be set back to July to avoid the June holiday | выборы будут перенесены на июль, чтобы они не пришлись на июньские отпуска |
the Fourth of July celebration includes a display of fireworks | национальный праздник 4 июля отмечается фейерверком (в США) |
the fourth of July is not far off | четвёртое июля уже недалеко |
the marriage was set for the 15th of July | свадьба была назначена на 15 июля |
the new hospital opens on July the first | новая больница открывается первого июля |
the school term ends on the ninth of July | школьный семестр заканчивается девятого июля |