English | Russian |
a kip of skins is now 30 | в связке теперь 30 шкур |
a lens with a magnification of 30 diameters is used | используется объектив с увеличением 30x |
a lens with a magnification of 30 power is used | используется объектив с увеличением 30x |
a 30X X30 lens is used | используется объектив с увеличением 30x |
a 30X X30 lens is used | используется объектив с увеличением 30х |
accumulative form of snow topography up to 30 m high, occurring on the slope of ice sheets due to the interaction of permanent winds with the mesorelief of the glacier surface | аккумулятивная форма снежного рельефа высотой до 30 м, возникающая на склоне ледниковых щитов при взаимодействии постоянных ветров с мезорельефом ледниковой поверхности |
at a depth of 30 metres | на тридцатиметровой глубине |
at a depth of 30 metres | на глубине в 30 метров |
at depths down to 30 m | на глубинах до 30 м |
at the present stage of development of the ignitron the instantaneous current required by the igniter to start the arc reliably is from 5 to 30 amperes | на нынешней стадии разработки игнитрона сила мгновенного тока, который требуется воспламенителю для того, чтобы дуга наверняка образовалась, равняется 5-30 ампер |
atomistic simulation of water and salt transport in the reverse osmosis membrane FT-30 | атомистическое моделирование транспорта воды и соли в обратноосмотической мембране FT-30 |
bands of firn in an ice sequence, revealed in glaciers at depths down to 30 m under conditions of cold or more rarely warm firn zones | прослои фирна в ледяной толще, обнаруживаемые в ледниках на глубинах до 30 м в условиях холодной и реже тёплой фирновых зон |
CD30+ T cells in rheumatoid synovitis: mechanisms of recruitment and functional role | CD30+ T-клетки в синовиальной оболочке при ревматоидном артрите: механизм появления и функциональная роль |
deliver a current of 30 A | давать ток 30 A |
dome spans 30 m | купол перекрывает тридцатиметровый пролёт |
drivers have 30 days' grace to renew their licenses | водителям дали отсрочку в 30 дней на переоформление их прав |
flames have turned more than 30,000 acres of once-green forest into charred and smoldering snags | огонь превратил более чем 30000 акров зелёного леса в обуглившиеся и тлеющие мёртвые стволы |
floating ice in the transition stage between new ice and first-year ice, about 10-30 cm in thickness | морской лёд в следующей после ниласа возрастной стадии толщиной 10-30 см |
from 3.30 until 7 p.m., the shop is packed | с 3.30 до 7 вечера магазин переполнен |
30 grad. of latitude north of the equator | 30 град. северной широты |
he arrived at 12.30 | он прибыл в 12 часов 30 минут |
he cut up for £30,000 | он оставил после смерти 30000 фунтов |
he has authored more than 30 books | он написал более 30 книг |
he has set the alarm clock for 7.30 | он установил будильник на 7 часов 30 минут |
he ran the ball strongly 30ft. Past the hole. | он ударил по мячу так, что тот на 30 футов перелетел через лунку |
he received 30 lashes for the crime | за своё преступление он получил 30 ударов плетью |
he usually slinks off at about 3.30 p.m. | он обычно смывается в половине четвёртого |
his car does 30 miles to the gallon | его машина делает 30 миль на галлон |
hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963 | линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 года |
I had failed to beat my 30 day target by 3 days, 15 hours, 7 minutes | мне не хватило 3 дней, 15 часов и 7 минут для того, чтобы уложиться в запланированные 30 дней |
I have to go at 5.30 | я должен уйти в 5.30 |
Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 min | Прыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут |
30 km-radius zone | зона радиусом 30 км |
lens with a magnification of 30 diameters is used | используется объектив с увеличением 30x |
lens with a magnification of 30 power is used | используется объектив с увеличением 30x |
lethal dose 50/30 | доза облучения, приводящая через 30 суток к смерти 50% облучённых |
lot 30 feet wide and 100 feet deep | участок в 30 футов шириной и в 100 футов длиной |
30 miles per hour | тридцать миль в час |
most of the workers clocked in before 8.30 this morning | большинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятого |
move at 30 km/h | двигаться со скоростью тридцать километров в час |
Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30 | мистер и миссис Фокс принимают устраивают приём, вечеринку в четверг вечером после 7.30 |
Norwich went up from 30,000 to 60,000 inhabitants | число жителей Нориджа выросло с 30 до 60 тысяч |
oil contracts dipped below 30 dollars per barrel | цена на нефть упала ниже тридцати долларов за баррель |
overtone relaxation in 30-mode benzene | обертонная релаксация в 30-модовом бензоле |
pass a resolution by a vote of 30 against 11 votes | принять решение тридцатью голосами против одиннадцати голосов |
pass a resolution by a vote of 30 to 11 votes | принять решение тридцатью голосами против одиннадцати голосов |
rise of the tide is 30 feet | высота прилива 30 футов |
river is 30 feet broad | река шириной в 30 футов |
she is not yet 30 years old and already she has 5 books to her credit | ей ещё нет тридцати лет, а у неё на счёту пять книг |
the average number in a class is 30 | средняя численность класса – 30 учеников |
the car was travelling at 30 mph | автомобиль двигался со скоростью 30 миль в час |
the figure of 30% is clearly an overestimate | очевидно, что цифра в 30% является завышенной |
the hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963 | линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 года |
the president is to arrive at 9.30 | президент должен прибыть в 9.30 |
the President resigned after 30 years of autocratic rule | президент ушёл в отставку после 30 лет автократического правления |
the price took a 30% dive last year | в прошлом году цена упала на 30% |
the rise of the tide is 30 feet | высота прилива 30 футов |
the river is 30 feet broad | река шириной в 30 футов |
the show starts at 7.30 p.m. | представление начинается в половине восьмого вечера |
the space ship blasted off at 15. 30, according to plan | Космический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планом |
the space ship blasted off at 15.30, according to the plan | космический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планом |
the temperature is 30° Celsius, or if we translate into Fahrenheit, 86° | температура 30° по Цельсию или 86° по Фаренгейту |
the thermometer shows 30 degrees of heat | термометр показывает 30 градусов жары |
the thermometer touched 30 deg. yesterday | вчера термометр поднялся до 30 град. |
the train timed to leave at 6.30 | поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м. |
the warehouse will hold more than 90000 pallets storing 30 million Easter eggs | на складе будет храниться 90000 поддонов, содержащих в общей сложности 30 миллионов пасхальных яиц |
the winds increase rapidly, and they may achieve hurricane force within a radius of 30 to 50 kilometres of the storm centre | ветер резко усиливается и может достичь ураганной силы в радиусе от 30 до 50 километров от центра циклона |
thermometer shows 30 degrees of heat | термометр показывает 30 градусов жары |
these shoes come with a 30 day guarantee | на эти туфли гарантия – один месяц |
tree 30 feet in girth | дерево тридцати футов в обхвате |
truck can take 30 tonnes and more | грузовик вмещает 30 тонн и больше |
we managed to cut him down by & 30 | нам удалось выторговать 30 фунтов |
wind blowing at a height of 30-100 m above a mountain glacier | ветер, дующий в слое 30-100 м над горным ледником |
30X X30 lens is used | используется объектив с увеличением 30х |
30X X30 lens is used | используется объектив с увеличением 30x |