Russian | English |
Американская ассоциация компаний по страхованию на случай болезни | Health Insurance Association of America |
Американская ассоциация компаний по страхованию на случай болезни | Health Insurance associated of America |
Американская ассоциация компаний по страхованию на случай болезни | HIAA (Health Insurance Association of America) |
глобальный фонд на случай изменения законодательства | GRR (MichaelBurov) |
глобальный фонд на случай изменения законодательства | global reversal reserve (MichaelBurov) |
запас на случай инфляции | inflationary reserve |
запас на случай непредвиденных обстоятельств | contingency stock |
запас продовольствия на случай чрезвычайных ситуаций | survival food |
защитная оговорка в полисе морского страхования на случай столкновения двух судов, принадлежащих одному судовладельцу | sister ship clause |
на случай | against the possibility that (ч-либо) |
на случай | against the possibility of (ч-либо) |
Национальный фонд пенсионного страхования на случай банкротства работодателя | National Insolvency Fund for Retirement Pensions (Национальный фонд пенсионного страхования на случай банкротства работодателя babichjob) |
некоммерческая организация, предоставляющая взаимное страхование на случай болезни или несчастного случая | benefit club |
некоммерческая организация, предоставляющая взаимное страхование на случай болезни или несчастного случая | benefit association |
некоммерческая организация, предоставляющая взаимное страхование на случай болезни или несчастного случая | beneficial society |
несчастный случай на производстве | occupational accident (переводится как несчастный случай, только если повлёк травмы или гибель людей) |
несчастный случай на рабочем месте | on-the-job accident |
несчастный случай на транспорте | traffic accident |
несчастный случай на шахте | mining disaster |
облигация, принимаемая по номинальной стоимости в уплату налогов на недвижимое имущество в случае смерти владельца имущества | flower bond |
Обязанность отчитаться по НДС в данном случае возлагается на получателя | this supply may be subject to the reverse charge (gestion-law.com Julietteka) |
опасность несчастного случая на производстве | operational hazard |
отдел планирования на случай чрезвычайной обстановки | office of emergency planning |
план действий на случай непредвиденных обстоятельств | business continuity plan (Zaches) |
пожизненное страхование на случай смерти | whole life insurance |
пожизненное страхование на случай смерти, когда страховые взносы подлежат погашению в течение нескольких первых лет | whole life insurance with limited premiums |
поручительство на случай прекращения платежей | indemnity bond |
право брокера иметь страховой полис на случай неуплаты клиентом вознаграждения | broker's lien |
право владельца судна на арест груза в случае неуплаты фрахта | shipowner's lien |
Расчёты по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний | Settlements in respect of compulsory social insurance against industrial accidents and occupational illnesses (Konstantin 1966) |
резерв на случай возникновения убытков | loss reserve |
резерв на случай истощения недр | provision for depletion |
резерв на случай недостачи | deficiency reserve |
резерв на случай непредвиденных обстоятельств | reserve for contingencies |
резерв на случай непредвиденных обстоятельств | reserve tor contingencies |
резерв на случай непредвиденных расходов | margin for unforeseen expenses |
резерв на случай пересмотра | reserve for renegotiation |
резерв на случай пересмотра | renegotiation reserve (условий контракта) |
резерв на случай пересмотра условий контракта | renegotiation reserve |
резерв на случай потерь от уменьшения стоимости запасов | reserve against inventories |
резервный запас на случай колебаний спроса | fluctuation stock |
резервы на случай убытков по ссудам | bad loan provisions |
случай на стыке двух секторов | borderline case |
Способ защиты от поглощения, при котором компания-"мишень" выпускает на большую сумму облигации, которые по условию выпуска должны быть погашены досрочно по более высокой цене в случае поглощения компании | macaroni defense (Supernova) |
страхование кредитов на случай смерти заёмщика | credit life insurance |
страхование на случае неплатёжеспособности | insurance against insolvency |
страхование на случай болезни во время путешествия за границу | overseas travel sickness insurance |
страхование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств | contingency insurance |
страхование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств | insurance on a contingency basis |
страхование на случай невыполнения одной из сторон контрактных обязательств | contract guarantee insurance |
страхование на случай перерыва производства из-за стихийных бедствий | business interruption insurance |
страхование на случай потери трудоспособности | disability insurance |
страхование на случай претензий со стороны покупателей в связи с низким качеством или дефектами товара | products guarantee insurance |
страхование на случай смерти | whole life policy |
страхование на случай смерти | future death benefits |
страхование на случай смерти лиц опасных профессий | extra risk life insurance |
страхование на случай смерти с пожизненной уплатой взносов | ordinary life insurance |
страхование на случай судебного преследования | malpractice insurance (напр., врачей, юристов, аудиторов) |
страхование на случай увольнения | redundancy insurance |
страхование на случай ядерного взрыва | nuclear risk insurance |
страхование пенсии на случай утраты трудоспособности | disability annuity |
страхование пособий, выплачиваемых рабочим в случае потери трудоспособности в результате несчастного случая на производстве | workmen's compensation insurance |
страхование пособия рабочим, выплачиваемого во время болезни, наступившей в результате несчастного случая на производстве | workmen's compensation insurance |
страховое покрытие на случай злоупотреблений со стороны служащих | fidelity bond |
условие соглашения о гарантии нового займа, освобождающее гарантов от обязательств в случае непредвиденных неблагоприятных событий на фондовом рынке | market out clause |
ценные бумаги с преимущественным правом на активы компании в случае её ликвидации | senior securities |
число несчастных случаев на 1 млн. отработанных человеко-часов | accident frequency rate |