DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing годов | all forms
RussianGerman
аналогичный период предыдущего годаVergleichszeitraum des Vorjahres (Лорина)
аналогичный период прошлого годаgleicher Vorjahreszeitraum (Andrey Truhachev)
аренда земли на годJahrpacht
базисный годStichjahr
бонус от суммы, на которую закуплены товары в течение годаJahresbonus
бюджетные накопления, учитывающие переходящие остатки на конец годаhaushaltswirksame Akkumulation
бюджетный годGeschäftsjahr (bei Behörden)
в аналогичный период прошлого годаim Vergleichszeitraum ein Jahr zuvor (Queerguy)
в среднем за годals Jahresdurchschnitt
взрослые члены крестьянской семьи, работающие в течение целого года по 8 часовfamilieneigene Vollarbeitskräfte
вклад, подлежащий изъятию через 1 год после уведомленияEinlage mit einjähriger Kündigungsfrist
владелец вклада, внесённого до 1945 годаAltsparer
во втором квартале календарного годаQ-2 (märchen)
возмещение излишне удержанного в течение года налога на заработную платуLohnsteuer-Jahresausgleich
возмещение излишне удержанного в течение года налога на заработную платуLohnsteuererstattung
возможность переноса неиспользованных бюджетных средств текущего периода на следующий годÜbertragbarkeit von Haushaltsmitteln
год выслугиBeschäftigungsjahr (Andrey Truhachev)
год занятостиBeschäftigungsjahr (Andrey Truhachev)
год приобретенияAnschaffungsjahr (Задорожний)
год работыBeschäftigungsjahr (Andrey Truhachev)
год службыBeschäftigungsjahr (Andrey Truhachev)
год трудового стажаBeschäftigungsjahr (Andrey Truhachev)
год трудовой деятельностиBeschäftigungsjahr (Andrey Truhachev)
годы кризисаKrisenjahre
дивиденд, выплачиваемый за предшествующие годыkumulative Dividende (при несвоевременной выплате его)
до 1 годаb. 1J (bis 1 Jahr shamild7)
завершение счетов за хозяйственный годJahresabrechnung
к концу 2000-го годаgegen Ende des Jahres 2000 (Andrey Truhachev)
к концу годаgegen Ende des Jahres (Andrey Truhachev)
к концу годаgegen Ende des Geschäftsjahres (Andrey Truhachev)
конец финансового годаAbschluss des Rechnungsjahres
конец финансового годаAbschluss des Haushaltsjahres
конец фискального годаAbschluss des Rechnungsjahres
конец фискального годаAbschluss des Haushaltsjahres
конец хозяйственного годаAbschluss des Rechnungsjahres
конец хозяйственного годаAbschluss des Haushaltsjahres
конечный годEndjahr (Лорина)
краткосрочный кредит со сроком погашения в первые дни следующего годаJahresultimogeld
кризисные годыKrisenjahre
лицевые счета, открытые до сепаратной денежной реформы 1948 годаAltkonten
лицевые счета, открытые до сепаратной денежной реформы 1948 года überwachungspflichtige Anlagen установки, находящиеся под контролем технического надзораAltkonten
метод начисления процентов из расчёта 360 дней в годуEuro-Zins-Methode (YuriDDD)
неполный хозяйственный годRumpfwirtschaftsjahr
неурожайный годFehljahr
остаток на конец годаJahresendbestand
остаток на начало годаJahresanfangsbestand
остаток средств государственного бюджета, не поступивший в доходную часть в текущем бюджетном годуEinnahmereste
отчётный годGeschäftsjahr
отчётный годBezugsjahr (citysleeper)
отчётный годVergleichsjahr (AntonRodin)
первый финансовый год заканчивается 31 декабря, следующего за датой внесения Общество в торговый реестрdas erste Geschäftsjahr endet am 31. Dezember, der auf die Eintragung der Gesellschaft im Handelsregister folgt (miami777409)
перенос части годовой страховой премии на новый календарный годBeitragsübertrag
период прошлого годаVorjahreszeitraum (Andrey Truhachev)
по сравнению с аналогичным периодом прошлого годаgegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres (Queerguy)
показатели предыдущего годаVorjahreswert (KsBor)
показатель прошлого годаVorjahresergebnis (maxkuzmin)
полномочие осуществлять бюджетные расходы, выходящие за рамки одного бюджетного годаBindungsermächtigung
полный годGesamtjahr (makhno)
потребление за годJahresverbrauch
право на дополнительное получение дивидендов за прошлые годы по привилегированным акциямNachbezugsrecht
право переноса бюджетных остатков на следующий финансовый годÜbertragbarkeit von Haushaltsmitteln
премия по итогам работы за годJahresendprämie
премия по результатам работы за годJahresendprämie
принцип взаимоувязки баланса истёкшего года с новым балансомBewertungskontinuität
прошедший плановый годPlanvorjahr
прошлый год в прошлом годуVj (Vorjahr Шандор)
прошлый плановый годPlanvorjahr
расчётный годVerrechnungsjahr (Лорина)
результаты хозяйственной деятельности за прошедший годJahreserfolg (rafail)
результаты хозяйственной деятельности за прошедший годJahresergebnis (rafail; по итогам года OLGA P.)
сверхурочные часы работы за годZusatzjahresstunden (Задорожний)
сельскохозяйственный годLandwirtschaftsjahr
средний показатель за годWirtschaftsjahresdurchschnitt
средняя внутризаводская расчётная цена материалов на плановый годMaterialverrechnungspreis
срочный вклад на один годEinlage mit einjähriger Kündigungsfrist
ссуда, предоставляемая на годJahresgeld
страховой взнос за часть годаunterjährige Beitragszahlung
суммы, оставшиеся на счетах к моменту сепаратной денежной реформы 1948 годаAltguthaben
суммы, оставшиеся на счетах к моменту сепаратной денежной реформы 1948 годаAltgeldguthaben
столько-то тонн в годJato Jahrestonnen
уплата налоговой задолженности в конце годаsteuerliche Abschlusszahlung
уровень предыдущего годаVorjahresniveau (Лорина)
финансовый годGeschäftsjahr
финансовый годAbrechnungsjahr
фискальный годAbrechnungsjahr
фискальный годFiskaljahr
хозяйственный годBetriebsjahr
хозяйственный годGeschäftsjahr
человеко-годPersonenjahr (Vorbild)
чем за тот же период прошлого годаals in der gleichen Zeit im Vorjahr (z.B. ** Prozent mehr... – это на % больше, ... Abete)
экономить в год два процента электроэнергииpro Jahr zwei Prozent Energie einsparen (Andrey Truhachev)
экономить за год два процента электроэнергииpro Jahr zwei Prozent Energie einsparen (Andrey Truhachev)