English | Russian |
amounts falling due after more than one year | суммы к оплате после одного года (строка баланса) |
be in the process of shutting down all of its stores and laying off more than 30,000 employees | находиться в процессе закрытия всех своих магазинов и сокращения более 30 000 сотрудников (говоря об отдельно взятой компании; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
be less than enthusiastic about + герундий | без восторга относиться (к чем-либо A.Rezvov) |
be less than enthusiastic about + герундий | не иметь большой склонности (к чем-либо A.Rezvov) |
be less than enthusiastic about | не особо желать (чего-либо A.Rezvov) |
be no larger than | не превышать (что-либо A.Rezvov) |
buy foreign currency to repay more than $80 billion of debt | покупать иностранную валюту для погашения задолженности в размере более 80 млрд. долл.США (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
do nothing more than anticipate | всего лишь опережать (A.Rezvov) |
financial institutions other than banks | небанковские финансовые институты |
higher-than-anticipated growth | опережающий рост (Ihor Sapovsky) |
higher than average costs | расходы выше среднего |
higher-than-market-growth | опережающий рост (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
higher than standard staff salaries | оклады сотрудников, превышающие нормативный уровень |
holding more than one office | совместительство |
in a form other than cash | в неденежной форме (naiva) |
in more than one way | по-разному (A.Rezvov) |
in more than one way | разными способами (A.Rezvov) |
income other than staff assessment | поступления, не связанные с налогообложением персонала |
intangible assets other than goodwill | неосязаемые активы за вычетом условной стоимости фактора деловых связей |
less than a container load | груз меньше контейнерного |
less than carload | партия груза меньше грузовместимости вагона |
less than carload | партия груза меньшая, чем грузовместимость вагона |
less than carload container | контейнер для отправки мелких грузов |
less than carload container | контейнер для мелких отправок грузов (при комбинированных железнодорожных и автомобильных перевозках) |
less-than-carload freight | партия грузов, оплачиваемая по тарифной ставке для сборных грузов |
less-than-carload freight | мелкая партия груза (количество грузов, меньшее повагонного минимума) |
less-than-carload lot | партия груза, меньше повагонного минимума |
less-than-carload rate | тариф на сборные грузы |
less-than-carload rate | тариф для мелких отправок (меньше повагонного минимума) |
less-than-carload shipment | мелкая партия груза |
less-than-carload shipment | отправка меньше одного вагона |
less-than-case shipment | отправка меньше одного ящика |
less-than-case shipment | отправка меньше ящика |
less than fair value | заниженная экспортная цена (ssn) |
less than full employment | недостаточная занятость (в экономике A.Rezvov) |
less than fully | не до конца (A.Rezvov) |
less than fully | не вполне (A.Rezvov) |
less-than-prime customer | непервоклассный клиент |
less than proportionately | в меньшей пропорции (A.Rezvov) |
less than truckload | количество груза (для автомобиля) |
less than truckload | меньшее минимально оплачиваемого по льготному тарифу |
less than truckload | количество груза, меньшее минимально оплачиваемого по льготному тарифу |
less-than-truckload shipment | отправка меньше минимальной нормы загрузки грузовика |
less-than-truckload shipment | отправка меньше нормы загрузки грузовика |
long-term securities other than shares | долгосрочные ценные бумаги, кроме акций |
made a markup of more than 50% | сделать наценку более 50 % (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
more often than not | чаще случается так, что (A.Rezvov) |
more often than not | чаще бывает так, что (A.Rezvov) |
more than a modest amount | более чем скромная сумма (babichjob) |
more than offset the tendency | преодолеть тенденцию (A.Rezvov) |
more than proportional increase | увеличение в большей пропорции (A.Rezvov) |
more than proportionately | в большей пропорции (чем меняется другая величина A.Rezvov) |
residents other than banks | резиденты вне банковской сферы (в платёжном балансе США) |
Securities other than shares | Ценные бумаги помимо акций |
securities with original maturities greater than one year | ценные бумаги с первоначальным сроком погашения более одного года |
short-term securities other than shares | краткосрочные ценные бумаги помимо акций |
sum of less than | сумма менее, чем |
this was a pro-business shift rather than a pro-market shift | улучшилось отношение к предпринимательству, а не к рынку (A.Rezvov) |
Trading rules are set up to benefit corporations rather than citizens. | Правила торговли поддерживают не граждан, а направлены на получение прибыли организациями (teterevaann) |
report weaker-than-anticipated exports | отчитаться о более слабые по сравнению с ожиданиями данные по экспорту (sega_tarasov) |
report weaker-than-anticipated exports | отчитаться о более слабые, чем ожидалось, данные по экспорту (sega_tarasov) |
worse-than-standard performance | производительность ниже нормативной |