DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Economy containing sein | all forms | exact matches only
GermanRussian
a la baisse engagiert seinучаствовать в игре на понижение
an dem Bankrott beteiligt seinнаходиться в числе потерпевших банкротство
Arbeit , die für einen Tagelohn zu verrichten ist, bzw. die ein Bauer dem Gutsherren abzuleisten hatteподёнщина
beschränkt beschäftigt seinбыть занятым неполный рабочий день
beschäftigt seinбыть занятым
das Geschäft ist eingegangenдело закрылось
der Markt ist belebtна рынке царит оживление
der Markt ist flauконъюнктура рынка вялая
der Markt ist freundlichцены на рынке повышаются
der Markt ist freundlichконъюнктура рынка благоприятная
der Markt ist günstigцены на рынке повышаются
der Markt ist günstigконъюнктура рынка благоприятная
der Markt ist lebhaftна рынке царит оживление
der Markt ist lustlosцены на рынке падают
der Markt ist lustlosконъюнктура рынка неблагоприятная
der Markt ist nicht ausreichend beschicktрынок обеспечен недостаточно
der Markt ist schwachконъюнктура рынка вялая
der Markt ist stetigцены на рынке держатся на прежнем уровне
der Markt ist stetigконъюнктура рынка устойчивая
der Markt ist zögerndконъюнктура рынка неопределённая
der Markt ist zögerndконъюнктура рынка выжидательная
der Natur seinносить характер (Лорина)
der Vertrag ist abgelaufenсрок действия договора истёк
der Wechsel ist fälligсрок оплаты векселя наступил
der Wechsel ist fälligсрок векселя истёк
der Zahlung enthoben seinбыть освобождённым от уплаты
die Bank fixt seinem Kunden die Stucke anбанк бланкирует по счёту клиента
die Bank fixt seinem Kunden die Stücke anбанк бланкирует по счёту клиента
dieses Hotel ist so teuer, es ist die reinste Abzockeэта гостиница такая дорогая-грабёж чистой воды
dieses Hotel ist so teuer, es ist die reinste Abzockeэтот отель такой дорогой-чистой воды обдираловка
dieses Hotel ist so teuer, es ist die reinste Abzockeэтот отель такой дорогой-просто настоящий грабёж
einer Sache bedürftig seinтребующий какого-либо вмешательства (Andrey Truhachev)
fallit seinбыть несостоятельным
fallit seinобанкротиться
fallit seinбыть неплатёжеспособным
für Exportzwecke bestimmt seinпредназначаться для экспорта (Andrey Truhachev)
für Exportzwecke bestimmt seinидти на экспорт (Andrey Truhachev)
für Informationsrückfluss von seinen Kunden sorgenналадить обратную связь с клиентами (Andrey Truhachev)
gesellschaftliches Seinобщественное бытие
im Beruf tätig seinработать по специальности
im freien Verkauf erhältlich sein/angeboten werdenв свободной продаже (SvetDub)
im Rückgang begriffen seinпойти на спад (dashaalex)
im Umlauf seinиметь хождение (о денежных знаках)
in der Krise seinпереживать кризис (Лорина)
Ist-Standфактическое состояние (Лорина)
mit der Zahlung im Ruckstand seinзапаздывать с уплатой
mit der Zahlung im Ruckstand seinзапаздывать с платежом
mit der Zahlung im Rückstand seinзапаздывать с уплатой
mit der Zahlung im Rückstand seinзапаздывать с платежом
nebenamtlich tätig seinработать по совместительству (Andrey Truhachev)
ohne Erwerb seinне иметь заработка
ohne Erwerb seinбыть лишённым источников дохода
sein Kapital in ein Geschäft steckenвложить свой капитал в какое-либо дело
sein Potential voll abdeckenполностью реализовать себя (rafail)
seine Aktien fallenего акции падают
seine Aktien steigenего акции повышаются
seine Befugnis überschreitenпревысить свои полномочия
seine Verbindlichkeiten erfüllenисполнять свои обязательства
seinem Konto einen Betrag gutbringenвносить сумму на свой счёт
so ist hervorgekommen, dass man die Kosten von Anfang an falsch berechnet hatteтак выяснилось, что расходы / издержки с самого начала были неверно / неправильно рассчитаны (Andrey Truhachev)
verkürzt beschäftigt seinбыть занятым неполный рабочий день
Versorgen mit Wareотоваривание
voll beschäftigt seinбыть занятым полный рабочий день
weltweit führend sein in der Produktion vonлидировать в мировом производстве чего-либо (Abete)
Zusammenfassend ist festzustellenподытоживая, можно констатировать (dolmetscherr)
Zusammenfassend ist festzustellenподытоживая, можно сказать, что (dolmetscherr)