English | Russian |
accounting for expenditures by places of their origin | учёт затрат по месту их возникновения |
appropriate place | подходящее место |
central place of management | место нахождения исполнительного органа компании (при определении налоговой резидентности Olga Z) |
change of place of work | изменение места работы |
commuting between a residence and a place of work | проезд на работу и обратно |
concrete event in time and place | конкретное событие во времени и пространстве (A.Rezvov) |
construction put in place | возведённый объект строительства |
construction put in place | завершённое строительство |
construction put in place | завершённый строительный объект |
delivery place | место поставки |
discharging place | место выгрузки |
dwelling place | место жительства |
eating place | предприятие общественного питания |
equipment in place | установленное оборудование |
equipment in place | смонтированное оборудование |
exhibition place | место выставки |
fair place | место ярмарки |
in the indicated place | в указанном месте |
individual working place | рабочее место |
intervention in the market place | вмешательство в работу рыночного механизма (A.Rezvov) |
intervention in the market place | вмешательство в работу рынка (A.Rezvov) |
loading place | место для погрузки |
look for a place | искать работу |
market place | рынок |
permit-issuing place | район, где необходимо разрешение властей на строительство |
permit-issuing place | место, где необходимо разрешение властей на строительство |
place a ban | налагать запрет |
place a call | заказывать телефонный разговор |
place a contract | заключать контракт |
place a loan | размещать заём |
place a loan | выпускать заём |
place a matter into the hands of | передавать дело в руки (кого-либо) |
place a seal | накладывать пломбу |
place a ship under loading | ставить судно под погрузку |
place a trial order | заказать товар на пробу |
place a vessel under discharge | ставить судно под разгрузку |
place a vessel under loading | ставить судно под погрузку |
place a vessel under unloading | ставить судно под разгрузку |
place an advertisement | давать объявление |
place an embargo | налагать запрет |
place an embargo | налагать арест |
place an endorsement | проставлять индоссамент |
place an endorsement | поставить индоссамент |
place an insurance | производить страхование |
place an issue | выпускать акции в обращение |
place an issue | выпускать облигации в обращение |
place an issue | выпускать акции или облигации в обращение |
Place and Finish | укладка бетона, бетонные работы (Millie) |
place at an unacceptable competitive disadvantage | ставить в неприемлемо невыгодное положение относительно конкурентов (в тексте перед термином стоял неопред. артикль; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
place bonds | размещать облигации |
place bonds | размещать облигации (на рынке) |
place branding | брендинг географических мест, брендинг территориальных образований (masyona) |
place distinctiveness | специфика места (stajna) |
place expenses to charge | относить расходы на чей-либо счёт |
place goods at the disposal of | предоставлять товар в распоряжение (кого-либо) |
place great value on | придавать большое значение (чем-либо A.Rezvov) |
place heavy emphasis on | ставить во главу угла (что-либо A.Rezvov) |
place in a warehouse | помещать на склад |
place in bonds | размещать облигации на рынке |
place in escrow | депонировать у третьего лица до выполнения определённого условия |
place in operation | вводить в строй (о предприятии) |
place in operation | пускать (завод, установку) |
place in operation | вводить в действие (об объекте) |
place something in perspective | составить должное представление (о чём-либо A.Rezvov) |
place in the archives | сдавать в архив |
place into account | перечислять на счёт |
place into bond | помещать на таможенный склад до уплаты пошлины |
place into operation | вводить в эксплуатацию |
place irrevocably cash in a trust | положить наличные средства на целевой счёт на безотзывной основе |
place large sums on the market | размещать крупные суммы на рынке (finebyme) |
place marketing | территориальный маркетинг (bryu) |
place money | ссужать деньги (под процент) |
place money in escrow | вносить деньги на условный счёт |
place money on account | вносить деньги на счёт |
place of abode | место жительства |
place of acceptance | место приёмки |
place of accident | место, где произошёл несчастный случай |
place of arbitration | место арбитража |
place of arrival | место прибытия |
place of consignment | место консигнации |
place of consignment | место назначения груза |
place of delivery | место сдачи товара |
place of departure | прежнее место проживания |
place of discharge | место выгрузки |
place of drawing | место выставления (чека) |
place of exchange | место выдачи векселя |
place of execution | место исполнения должником платёжного обязательства |
place of expenditure | место затрат |
place of expenditures | место формирования затрат |
place of fabrication | место изготовления |
place of incorporation | место регистрации компании |
place of issuance | место выпуска (ценных бумаг) |
place of issue | место выпуска ценных бумаг |
place of jurisdiction | юридический домицилий (dimock) |
place of loading | место погрузки |
place of manufacture | место изготовления |
place of origin | место происхождения |
place of performance | место оплаты долга |
Place of Performance | МВР (of Works; место выполнения работ eugeene1979) |
place of performance | место деятельности |
place of performance | местонахождение предприятия |
place of performance | местонахождение |
place of presentation | место предъявления |
place of presentment | место предъявления векселя |
place of presentment | место предъявления (напр., векселя) |
place of protest | место опротестования векселя |
place of protest | место опротестования (напр., векселя) |
place of redemption | место погашения |
place of registration | место регистрации |
place of reloading | перевалочный пункт |
place of shipment | место отгрузки |
place of storage | место складирования |
place of training | место обучения |
place of transfer | перевалочный пункт |
place of transhipment | перевалочный пункт |
place of unloading | разгрузочный пункт |
place of unloading | место разгрузки |
place of work | место службы |
place on board | размещать на борту |
place on board a vessel | грузить на судно |
place on deck | грузить на палубу |
place on deposit | положить деньги в банк |
place on deposit | вносить в банк |
place on the agenda | включать в повестку дня |
place orders | разместить заказы |
place privately | продать выпуск ценных бумаг непосредственно крупным инвесторам (минуя рынок) |
place responsibility | возлагать ответственность |
place securities into escrow | передать ценные бумаги на условное депонирование (with the escrow agent). 'More) |
place shares | размещать ценные бумаги (teterevaann) |
place shares with the public | размещать акции среди публики |
place shares with the public | размещать акции среди населения |
place shares with the public | размещать акции среди держателей |
place temporary funds | выгодно разместить временно свободные средства |
place the proceeds to the credit of account | записать вырученную сумму в кредит счета |
place to a person's account | перечислить (кому-либо) |
place to a person's account | записать на чей-либо счёт |
place to account | вносить на счёт |
place to the credit | зачислять в кредит счета |
place-to-place index | межстрановое соотношение |
place-to-place index | межстрановый индекс |
place-to-place survey | сопоставительное обследование |
place-to-place survey | обследование различных мест службы |
place under control | передавать под контроль |
place under quarantine | подвергнуть карантину |
place under receivership | вводить управление имуществом вводить управление конкурсной массой |
place under tutelage | поместить под опеку |
place utility | полезность, возникающая в результате доставки продукта к месту спроса |
place with | размещать (заказы) |
place with | заключать (договоры) |
place with | выдавать (подряд) |
Politics of Place | регионализм (подход к рассмотрению и решению экономических, социальных, политических и других проблем под углом зрения интересов потребителей того или иного региона. (экономич. словарь) ptiza_rainbird) |
Politics of Place | политика регионализма (подход к рассмотрению и решению экономических, социальных, политических и других проблем под углом зрения интересов потребителей того или иного региона. (экономич. словарь) ptiza_rainbird) |
principal place of work | место работы основное |
principle place of business | главная контора |
reference letter from someone's place of work | характеристика с места работы |
refreshment place | предприятие общественного питания, торгующее прохладительными продуктами (напр., мороженым) |
siding place | место стоянки судов |
take the place of | заменять (кого-либо) |
take the place of | занимать чьё-либо место |
take the place of | замещать |
unloading place | место выгрузки |
value-put-in-place estimate | оценочная стоимость выполненных работ |
value-put-in-place estimate | оценочная стоимость выполненных строительных работ |
work place swap | организация рабочего места |