DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Economy containing geschäften | all forms
GermanRussian
Aufgabe des Geschäftsотказ от сделки
Aufgabe des Geschäftsзакрытие торгового предприятия
Business-to-Business-Geschäfteсделки между предпринимателями (Andrey Truhachev)
Business-to-Business-Geschäfteсделки между предприятиями (Andrey Truhachev)
Business-to-Business-Geschäfteсделки "В2В" (Andrey Truhachev)
Call-Geschäftонкольная операция
Cargo-Geschäftсделка карго
cif-Geschäftсделка на условиях сиф
das Geschäft brummtдела в бизнесе идут хорошо (Talent)
das Geschäft brummtбизнес цветёт (Talent)
das Geschäft flaut abв делах намечается застой
das Geschäft ist eingegangenдело закрылось
direktes Geschäftпрямая сделка (без посредника)
dissimuliertes Geschäftфиктивная сделка, прикрывающая другую сделку
dissimuliertes Geschäftсделка, прикрывающая другую сделку
eigenes Geschäftсвоё дело (dolmetscherr)
ein Geschäft aufgebenпрекращать дело
ein Geschäft aufgebenотказываться от проведения сделки
familiengeführtes Geschäftсемейный бизнес (Sergei Aprelikov)
fingiertes Geschäftфиктивная сделка (Andrey Truhachev)
Führung der Geschäfteуправление бизнес-процессами (dolmetscherr)
Geschäft dem Bankstatut zuwiderlaufendesнеуставная банковская сделка
Geschäft dem Bankstatut zuwiderlaufendesнеуставная банковская операция
Geschäft mit nachfolgender Lieferungсделка на условиях последующей поставки товара
Geschäft mit nahestehenden Personen bzw. UnternehmenСделка с заинтересованностью (HolSwd)
Geschäft mit nahestehenden Personen bzw. UnternehmenСделка с заинтересованностью (ostinstitut.de HolSwd)
Geschäft statutwidrigesнеуставная банковская сделка
Geschäft statutwidrigesнеуставная банковская операция
Geschäfte unter Geschäftsleutenсделки между предпринимателями (напр.: между производителем и опотовиком, между опотвиком и розничным торговцем Andrey Truhachev)
Geschäfte unter Geschäftsleutenсделки "В2В" (услуги для производителей услуг или товаров Andrey Truhachev)
Hedge-Geschäftсделка по хеджированию (по обеспечению курса)
HO-Geschäftмагазин государственной торговли
Kontokorrent-Geschäfteконтокоррентные операции
mit der Führung des Geschäftes beauftragtуполномоченный на ведение дел фирмы
mit der Wahrung der Geschäfte beauftragtуполномоченный соблюдать интересы фирмы
mit Wahrung der Geschäfte beauftragtуполномоченный соблюдать интересы фирмы
Mono-Label-Geschäftмагазин, в котором продаются товары только одной марки (синонимы: Mono-Label-Store, Mono-Label-Shop. пример: TCM (в магазинах Tschibo), Puma, Adidas, Esprit Bogodistov)
Offshore-Geschäftсделка оффшор (особая форма между народных денежных операций на рынке евродолларов)
professionelles Geschäftпрофессиональный бизнес (SKY)
sein Kapital in ein Geschäft steckenвложить свой капитал в какое-либо дело
sich vom Geschäft zurückziehenпокинуть какой-либо рынок (Валерия Георге)
Wiederbelebung des Geschäftsэкономическое оживление (Andrey Truhachev)