English | Russian |
be on the take | быть склонным к взятке |
cash take | наличная выручка |
company take | денежные поступления компании (от реализации добытого сырья) |
corporate take | налоговые сборы (teterevaann) |
factory take-over | захват предприятия |
failure to take measures | непринятие мер |
final take-over | окончательная приёмка |
give-and-take | взаимные уступки |
give-and-take basis | давальческая основа |
hostile take-over | поглощение компании путём скупки акций на рынке (без согласия её руководства) |
hostile take-over | враждебное поглощение (dimock) |
hostile take-over | рейдерский захват (Andrey Truhachev) |
lift and take | извлекать и распоряжаться газом (gas) |
no job is so important that we cannot take the time to do it safely | нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностью |
no job is so important that we cannot take time to perform our work safely | нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностью |
outsider take-over | поглощение внешним инвестором |
plant take-over | присоединение предприятия (ранее принадлежавшего государству или другой фирме) |
plant take-over | поглощение предприятия |
plant take-over | захват предприятия |
product take-back | принцип обязательной утилизации продукции (включение утилизации в жизненный цикл товара как его обязательного этапа. Принцип современной экономики, см. wikipedia.org Phyloneer) |
refuse to take delivery | отказываться от поставки |
reverse take-over | обратное поглощение (крупной компании более мелкой) |
reverse take-over | обратное поглощение |
short take-off facilities | малая взлётная полоса |
take a bath | потерять большую сумму денег (MichaelBurov) |
take a bath | понести серьёзные убытки (MichaelBurov) |
take a bath | понести большие убытки по инвестициям или спекулятивной сделке |
take a bath | понести большие убытки |
take a bill on discount | производить учёт векселя |
take a bribe | брать взятку |
take a charge over the assets | взять активы в трастовое управление (teterevaann) |
take a course | заниматься на курсе |
take a course in something | прослушать курс (Tayafenix) |
take a deposit | принимать взнос |
take a deposit | принимать вклад |
take a drubbing | понести убытки |
take a flier | принимать участие в азартной игре на бирже |
take a holiday | брать отпуск |
take a lead in underwriting | возглавлять список андеррайтеров |
take a lease of a piece of land | взять в аренду участок земли |
take a lease of a ship | принимать судно в аренду |
take a matter to court | передавать дело в суд |
take a note | отмечать |
take a position | открыть позицию |
take a position | купить или продать срочные контракты |
take a position | занять должность |
take a record | вести протокол |
take a risk | брать на себя риск |
take a ship on lease | принимать судно в аренду |
take a stake | приобрести долю компании (об акциях; in ZolVas) |
take a stake | вложить долю (во что-либо) |
take a stand in favor of | выступать за (ч-либо) |
take a tender | проводить торги |
take a toll | сделать своё дело (bigmaxus) |
take a toll | требовать жертв (bigmaxus) |
take a vacation | брать отпуск |
take a vessel on lease | принимать судно в аренду |
take a vote | ставить на голосование |
take aboard | грузить на судно |
take aboard | принимать на судно |
take account of the needs | учитывать запросы потребителей |
take account of the needs | учитывать запросы (потребителей) |
take advantage of | выгодно использовать (что-либо A.Rezvov) |
take advantage of | воспользоваться (ч-либо) |
take advantage of something | воспользоваться чём-либо |
take advantage of something | воспользоваться чем-либо |
take all the risks | брать на себя риск |
take an aggressive stance on cost reduction | активно сокращать расходы (take a more aggressive stance on cost reduction — активнее сокращать расходы Alex_Odeychuk) |
take an interest in something | заинтересоваться (чем-либо) |
take an inventory | инвентаризировать |
take an inventory | производить переучёт товаров |
take an oath | присягать |
take an offer | принимать предложение |
take an option | воспользоваться опционом |
take anti-recessionary measures | предпринимать антикризисные меры (Alex_Odeychuk) |
take as a basis | брать за основу |
take as collateral | брать в качестве залога |
take away | отвлекать (о ресурсах A.Rezvov) |
take away | отнимать (вычитать) |
take back | брать назад |
take-back | утилизация (в ограниченном контексте, см. product take-back Phyloneer) |
take back a proposal | отзывать предложение |
take bath | потерять большую сумму денег (MichaelBurov) |
take bath | понести серьёзные убытки (MichaelBurov) |
take by inheritance | наследовать |
take cargo | принимать груз |
take charge | осуществлять контроль |
take charge of | заботиться (напр., о ком-либо) |
take charge of | осуществлять контроль |
take company public | сделать из компании открытое акционерное общество (Lisl) |
take control of the country's economy | управлять экономикой страны (A.Rezvov) |
take delivery | получать поставку (kee46) |
take delivery | принимать поставляемый продукт |
take delivery | принимать поставку (товара) |
take delivery | получать выполненный заказ |
take deposits | принимать на депозит (ivvi) |
take-down | цена, по которой члены синдиката принимают бумаги к размещению |
take-down | доля участника эмиссионного синдиката |
take-down | покупка партии ценных бумаг на первичном рынке |
take-down | доля каждого участника эмиссионного синдиката в размещении выпуска ценных бумаг |
take sth downmarket | упростить в сторону более низкой ценовой группы (elkaletom) |
take easy life | вести спокойную жизнь (yerlan.n) |
take easy life | вести простую жизнь (yerlan.n) |
take effect | давать желаемый результат |
take effect | вступать в действие |
take effect as of | вступать в силу с к.-либо момента (напр., о договоре) |
take employment | поступать на работу |
take expenses into account | учитывать расходы |
take for the call | продавать с премией при игре на повышение |
take for the put of more | купить обратную премию |
take goods | принимать груз |
take goods in pledge | принимать товар в качестве обеспечения по кредиту |
take goods on commission | принимать товар на комиссию |
take goods on commission | брать |
take goods out of pledge | выкупить заложенный товар |
take goods out of pledge | погасить ссуду, полученную под залог товара |
take goods out of pledge | выкупать товар из залога |
take goods out of pledge | погасить ссуду полученную под залог товара |
take goods out of pledge | выкупить товар из заклада |
take goods out of pledge | выкупать товар из заклада |
take home income | чистый заработок |
take home income | зарплата после вычета налогов и сборов |
take-home pay | располагаемая зарплата (Alexander Matytsin) |
take-home pay | реальная зарплата |
take-home pay | чистый доход, получаемое на руки вознаграждение |
take-home pay | зарплата за вычетом налогов |
take-home pay | чистая получка |
take-home pay | фактическая заработная плата за вычетом налогов |
take-home pay | чистый заработок |
take-home pay | располагаемая заработная плата (Alexander Matytsin) |
take-home wage | располагаемая заработная плата (Alexander Matytsin) |
take-home wage | располагаемая зарплата (Alexander Matytsin) |
take idle equipment into use | загружать неиспользуемое оборудование (A.Rezvov) |
take idle equipment into use | загрузить неиспользуемое оборудование (A.Rezvov) |
take in | брать (груз) |
take in | собирать (урожай) |
take-in | получение ставки контанго |
take in a stock | делать запасы |
take in a store | делать запас |
take in a store | делать запасы |
take-in allowance | товарообменный зачёт |
take in bond | принимать товар на склад до уплаты таможенной пошлины |
take in cargo | брать груз |
take in freight | брать фрахт |
take in payment | принимать в зачёт платежа |
take in payment of a debt | принять деньги в счёт уплаты долга |
take in pledge | принимать в залог |
take in stock | выделять акции |
take in stock | принимать на склад |
take in supplies | создавать запас |
take information | добывать информацию |
take into account | принимать во внимание (учитывать) |
take into account | учитывать (принимать во внимание) |
take into consideration | учитывать (принимать во внимание) |
take into consideration | принимать во внимание (учитывать) |
take into custody | принять на хранение |
take into custody | принимать на хранение |
take into custody | заключать под стражу |
take into floating storage | запасти в хранилищах (MichaelBurov) |
take into floating storage | запасать в хранилищах (MichaelBurov) |
take into possession | приобретать (покупать) |
take inventory | составлять инвентарную опись |
take inventory | описать имущество (составить инвентарную опись) |
take legal proceedings against | возбуждать судебный процесс против (кого-либо) |
take legal steps | передавать дело в суд |
take measures | внедрять мероприятия (Alex_Odeychuk) |
take measures | осуществлять |
take minutes | протоколировать |
take money on account | брать деньги под отчёт |
take notice | обращать внимание |
take-off | подъём |
take-off | исходная точка |
take off | уменьшать |
take off | снижать |
take off | сбавлять |
take-off | отправной пункт |
take-off | рост |
take off an embargo | снять эмбарго |
take-off point | начало эпохи экономического бума |
take off the price | снижать цену |
take on | приглашать (рабочих) |
take on | нанимать |
take on | нанимать (рабочих) |
take on | брать на борт |
take on a value | повышаться в стоимости |
take on account | класть деньги на счёт |
take on ballast | брать балласт |
take on board | принимать на борт |
take on charter | фрахтовать |
take on commission | принимать на комиссию |
take on credit | покупать в кредит |
take on credit | брать в кредит |
take on discount | учитывать |
take on enormous importance in | играть важную роль (akimboesenko) |
take on for execution | принимать к выполнению |
take on hire | взять напрокат |
take on hire | брать напрокат |
take on in a position | зачислять к-либо на должность |
take on passengers | принимать пассажиров |
take on proprietary position | торговать за собственный счёт (1OlgaS) |
take on sale | брать на комиссию |
take on the staff | оформить на работу |
take on tick | покупать в кредит |
take on workers | нанимать рабочих |
take or pay contract | контракт на продажу газа с обязательной оплатой при отказе от получения |
take-or-pay | условие, обязывающее покупателя принять товар или выплатить неустойку (Sergei Karpezin, a legal man[a]ger at CPC, said the complexity of the take-or-pay agreements had been one of the main reasons behind the almost nine years worth of negotiations that preceded the final investment decision last year. TMT Alexander Demidov) |
take-or-pay obligation | обязательство купить товар или выплатить неустойку |
take-out | изъятие клиентом средств со счета у брокера |
take out | получать (документ из учреждения) |
take out | вывозить (товары) |
take out | выбирать |
take-out | прибыль от продажи партии акций по одной цене и покупке другой партии по более низкой цене |
take out a licence | приобретать лицензию |
take out a passport | получать паспорт |
take out a permit | брать пропуск |
take out a policy | получить полис |
take out a policy | застраховаться, получить полис |
take out a policy | получать полис |
take out a subscription for a newspaper | выписывать газету |
take out an insurance | застраховать |
take out an insurance | заключать договор страхования |
take out an insurance contract | заключать договор страхования |
take out an insurance policy | получать страховой полис |
take out an insurance policy | застраховать |
take out an insurance policy | застраховаться |
take out cargo | разгружать груз |
take out in cash | изымать средства из банка в виде наличных (A.Rezvov) |
take out of bond | уплачивать таможенную пошлину |
take out of circulation | изъять из обращения (Prime minister says country's highest value banknotes will be taken out of circulation as part of clampdown on ‘black money'. – theguardian.com dimock) |
take out of pledge | выкупать товар из залога |
take out of pledge | выкупить залог |
take out of risk | снимать риск |
take out of store | забирать со склада |
take over | принимать должность от другого |
take over | купить компанию, выкупив большую часть акций |
take over | принимать (должность, руководство) |
take-over | отчуждение (собственности в пользу государства) |
take-over | поглощение (особая форма объединения предприятий, при которой правление компании-приобретателя, столкнувшись с отказом управляющих приобретаемой компании, делает предложение о покупке акций непосредственно их держателям) |
take-over | поглощение (особая форма объединения предприятий, при которой правление компании-приобретателя, столкнувшись с отказом управляющих приобретаемой компании, делает предложение о покупке акций непосредственно их держателям) |
take-over | поглощение одной компании другой |
take-over | приёмка (товара) |
take-over | взятие под свой контроль и управление (напр., предприятия, принадлежащего другой фирме) |
take-over | присоединение |
take over a business | принимать на себя руководство |
take over a business | принимать ведение дел на себя |
take over a business | принимать на себя руководство делом |
take over a debt | принимать на себя обязательства по долгу (или ссуде) |
take over a entrepot | принимать дело |
take over a market | захватывать рынок |
take over a project | принимать объект |
take-over arbitrage | арбитраж на поглощение (dimock) |
take-over bid | предложение о покупке контрольного пакета акций другой компании |
take-over bid | поглощение (напр., одной компанией другой) |
take-over bidder | претендент на поглощение |
take-over bids | сделки по покупке всего акционерного капитала |
take over from | принимать должность от предшественника |
take over management | принимать на себя руководство |
take-over offer | предложение о поглощении |
take-over problems | проблемы, связанные с присоединением (фирмы, предприяти) |
take-over raid | натиск на компанию с целью захвата контроля |
take over work | принимать работу |
take part in a meeting | участвовать в совещании |
take part in an exhibition | участвовать в выставке |
take possession | захватить |
take possession | стать владельцем |
take precedence | иметь преимущественное право |
take property on lease | арендовать имущество |
take recourse against | обращать взыскание на кого-либо |
take recourse against a person | обратить взыскание на (кого-либо) |
take recourse upon | обращать взыскание на кого-либо |
take recourse upon a person | обратить взыскание на (кого-либо) |
take samples | брать пробу |
take stock | переучитывать (товары) |
take stock | проводить инвентаризацию |
take stock | составлять инвентарную опись |
take stock | переучитывать запасы |
take stock | производить переучёт товаров |
take stock | описать имущество (составить инвентарную опись) |
take stock of goods | переучитывать товар |
take the benefit of the bankrupt | объявить себя банкротом |
take the census | проводить перепись (населения) |
take the issue completely off the table | полностью закрыть вопрос (Alex_Odeychuk) |
take the issue completely off the table | полностью снять вопрос (Alex_Odeychuk) |
take the issue off the table | закрыть вопрос (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
take the issue off the table | снять вопрос (Alex_Odeychuk) |
take the lid off | снимать ограничения |
take the market prices as given | считать цены заданными (A.Rezvov) |
take the market prices as given | принимать рыночные цены как данность (A.Rezvov) |
take the place of | заменять (кого-либо) |
take the place of | занимать чьё-либо место |
take the place of | замещать |
take the plunge | резко упасть (о курсе ценных бумаг) |
take the property over | унаследовать (teterevaann) |
take the property over | вступить в наследство (teterevaann) |
take through | провозить |
take through customs | провозить через таможню |
take under control | брать под контроль |
take up | приобретать |
take up | принять (пассажиров) |
take up | взяться (за что-либо) |
take up | оплачивать |
take up | подписываться |
take up | выкупать |
take up | брать на себя размещение (ценных бумаг) |
take up a bill | оплатить тратту |
take up a bill | окупить тратту |
take up a bill | выкупить тратту |
take up a bill of exchange | оплачивать тратту |
take up a bill of exchange | погашать вексель |
take up a loan | заключать соглашение о займе |
take up a loan | получать ссуду |
take up a patent | брать патент |
take up a post | вступать в должность |
take up a quota | выбирать использовать квоту |
take up a quota | выбрать квоту |
take up an agency | брать на себя посредничество |
take up documents | принимать документы |
take up one's duties | приступить к выполнению обязанностей |
take up loan on securities | получить кредит под залог ценных бумаг |
take up loan on securities | заложить ценные бумаги |
take up money | доставать деньги |
take up negotiates | начинать переговоры |
take up securities | оплатить ценные бумаги |
take up securities | оплачивать ценные бумаги |
take up securities | подписаться на ценные бумаги |
take up shares | выкупать акции |
take up space | занимать место |
take up the initiative | подхватить инициативу |
take up work | приступать к работе |
Technical Conditions of Gas Off-Take | Технические условия приёма-передачи газа (сах) |
the take-back of waste | возврат отходов (Andrey Truhachev) |