English | Russian |
as a result of this work | в результате выполненной работы (Alex_Odeychuk) |
be hard at work | неустанно трудиться (on something: "The minister and I have been hard at work on this," Mayor Robertson told a news conference yesterday at city hall. • Spotted this Northern Flicker hard at work in sunny Vancouver! twitter.com ART Vancouver) |
be hard at work | неустанно работать (on something: "The minister and I have been hard at work on this," Mayor Robertson told a news conference yesterday at city hall. • Spotted this Northern Flicker hard at work in sunny Vancouver! twitter.com ART Vancouver) |
classic work on this subject | классический труд на эту тему (But as the psychic researcher G.N.M. Tyrrell commented when describing the 'perfect apparition' in his classic work on this subject, "Apparitions": 'The apparition might speak to us, and possibly it might go as far as to answer a question; but we should not be able to engage it in any long conversation.' -- в своём классическом труде на эту тему (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") • В своем классическом труде «Состояние человека» писатель Томас Китинг рассказывает интересную притчу. (vk.com) ART Vancouver) |
get to work | добраться до работы (My wife and I have two cars, in case one breaks down, so we can still get to work. BC ferries, should try something, along those lines. (Twitter) ART Vancouver) |
I wish all ... would be as ... about their work. | если бы все ... так ... относились к своей работе (I wish all young researchers would be as thorough and objective about their work as John. ART Vancouver) |
keep up the great work! | молодец, продолжай в том же духе! (Keep up the great work! ART Vancouver) |
work a blue-collar job | работать на промышленном предприятии (а также по любой рабочей специальности: Grew up in a relatively small house by today's standards. My dad worked a blue-collar job. Mom stayed home and ran the household. (Reddit) ART Vancouver) |
work a blue-collar job | работать на заводе, фабрике, лесопилке и т.п. (Grew up in a relatively small house by today's standards. My dad worked a blue-collar job. Mom stayed home and ran the household. (Reddit) ART Vancouver) |
work a blue-collar job | работать на производстве (а также по любой рабочей специальности: Grew up in a relatively small house by today's standards. My dad worked a blue-collar job. Mom stayed home and ran the household. (Reddit) ART Vancouver) |
work bell to bell | работать от звонка до звонка (Халеев) |
work diligently | неустанно трудиться (We have several dedicated teams working diligently to ensure that the information members entrust to UmbyTumby remains secure. ART Vancouver) |
work hard | упорно работать (The staff work hard to make sure everything runs smoothly. – чтобы всё прошло гладко ART Vancouver) |
work hard | упорно трудиться (on: “When you’re awarded a bursary, it makes you work harder than you normally would,” she says. “I’m not going to waste any time when I’ve got that concentrated period of time.” irishtimes.com ART Vancouver) |
work out the issue | решить проблему (Until these issues are worked out, most customers won't use your service. -- пока эти проблемы не будут решены ART Vancouver) |
work out the problems as they come up | решать проблемы по мере их поступления (одну за одной Rust71) |
work one's way through sth. | справиться ("Don't worry about it. You can work your way through it."-- Ты сможешь с этим справиться. / Ты с этим справишься. ART Vancouver) |
you are hindering my work | вы мне мешаете работать |