DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Cliche / convention containing come | all forms | exact matches only
EnglishRussian
came to be known asокрестили (The depression of the 1930s hit the area hard. Many residents could no longer afford to maintain expensive homes and the area came to be known, perhaps with a certain satisfaction, as 'Poverty Hill' or 'Mortgage Heights'. (Ron Phillips) ART Vancouver)
come across a problemстолкнуться с проблемой (ART Vancouver)
Come in under the wireпроисходитслучается что-либо в самый последний момент (Interex)
come on!да ладно тебе, будет врать (Come on! -- Да ладно тебе, будет врать! ART Vancouver)
come to be known asполучить прозвище (The depression of the 1930s hit the area hard. Many residents could no longer afford to maintain expensive homes and the area came to be known, perhaps with a certain satisfaction, as 'Poverty Hill' or 'Mortgage Heights'. (Ron Phillips) ART Vancouver)
come to knowпознакомиться с (It was in Detroit that Moe Dalitz came to know Jimmy Hoffa, the future president of the Teamsters, through a former Al Capone associate named Paul Dorfman. ART Vancouver)
come to nothingоказаться безрезультатным (igisheva)
come to nothingоказываться безрезультатным (igisheva)
come to nothingне давать результатов (igisheva)
come to nothingне дать результатов (igisheva)
come to nothingне дать никаких результатов (igisheva)
come to nothingне давать никаких результатов (igisheva)
come to symbolizeстать символом (in the present perfect: As chief of Vancouver’s planning department from 1973 to 1989, Spaxman ranks the white sailed roofs of Vancouver’s original waterfront convention centre belonging to the tradition of iconicism, in part because the sails have come to symbolize the city in a few million visitors’ photos. vancouversun.com ART Vancouver)
come up overподниматься над (чем-л.) (Full moon coming up over Mount Baker twitter.com ART Vancouver)
come up to interfere withпомешать (I hope nothing comes up to interfere with our next meeting, which I hope will be in June. (Ronald Reagan's letter, Feb 10, 1986) -- Я надеюсь, ничто не помешает нашей следующей встрече ART Vancouver)
come up to interfere with one's meetingпомешать встрече (внезапно: I hope nothing comes up to interfere with our next meeting, which I hope will be in June. (Ronald Reagan's letter, Feb 10, 1986) -- Я надеюсь, ничто не помешает нашей следующей встрече ART Vancouver)
come up with a solutionнайти решение (проблемы: Coming up with solutions in critical situations is a skill not every project manager has. • Greenville must rethink this mess and come up with a better solution to give people with disabilities, seniors and others easier access to launch their small water craft. We are not talking about a boat ramp, just a closer drop-off area. ART Vancouver)
come up with an ideaпредложить идею (Anthony came up with many innovative sales and marketing ideas. ART Vancouver)
come with a high price tagдорого обходиться (Steep real estate prices mean that more than ever, homebuyers are seeking quality renovation solutions that don't come with a high price tag. ART Vancouver)
comes in hundreds of varietiesсуществуют несколько видов, сортов (Cheese is a dairy product that comes in hundreds of varieties, textures and flavors. ART Vancouver)
for years to comeмного лет (These elegant necklaces and rings are sure to be treasured for years to come. ART Vancouver)
for years to comeна долгие годы (Our journals will preserve your contents for years to come. ART Vancouver)
how come?как же это? ("How come your old man didn't leave you some money?" I sneered. "Or did you blow it all?" (Raymond Chandler) – "Как же так получилось, что твой старик не оставил тебе деньжат? Или ты всё промотал?" ART Vancouver)
if you don't behave I'll come down on you with a heavy handесли ты себя будешь плохо вести, то тебе придётся не сладко (Leonid Dzhepko)
it comes down toвсё сводится к (Personally I’ve encountered very stressed newcomers and some who are doing as well as anyone else, it came down to the job they were able to get. One thing they all seemed to have underestimated was the cost of groceries. They prepare for the rent, they get blown away by the cost of some of our basics, even underwear. (Reddit) ART Vancouver)
oh, come onда будет вам! (нести чушь: Oh, come on. MST is considering the "needs" of the wealthy first and foremost. All other considerations are secondary. Who else will be able afford to live there? vancouversun.com ART Vancouver)
when you come right down to itесли разобраться (It's selfish self-interest, when you come right down to it. ART Vancouver)
when you come to think of itесли задуматься (It's funny when you come to think of it. He never gave me a receipt, and I don't think there was any business name written on the door. – Вообще-то, если задуматься, то что-то подозрительное в этом было. ART Vancouver)
work out the problems as they come upрешать проблемы по мере их поступления (одну за одной Rust71)