DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Labor law containing рабочий | all forms | exact matches only
RussianGerman
в последний рабочий день месяцаam Letzten eines Monats (dolmetscherr)
нелегальная миграция рабочей силыillegale Arbeitskräftemigration (Sergei Aprelikov)
норма часов рабочего времениSollarbeitszeit (mirelamoru)
нормальная продолжительность рабочего времениNormalarbeitszeit (mirelamoru)
объявление о найме рабочей силыStellenangebot (trush81)
первое рабочее местоerste Tätigkeitsstätte (Dalilah)
переменное гибкое рабочее времяGleitzeit (при работе в режиме гибкого рабочего времени mirelamoru)
плановое нормативное рабочее времяSollarbeitszeit (mirelamoru)
полный рабочий деньVollzeittätigkeit (Лорина)
рабочие и служащиеArbeitnehmer (pl)
рабочий стажDauer der Dienstzeit (Die gesetzlichen Mindestkündigungsfristen sind nun verschieden je nach der Dauer der Dienstzeit des Angestellten. Dominator_Salvator)
рабочий стажBeschäftigungszeiten (platon)
рабочий стажLänge der Dienstzeit (platon)
режим рабочего времениArbeitszeitregelung (HolSwd)
режим рабочего времени и времени отдыхаArbeits- und Erholungszeit (Лорина)
режим рабочего дняArbeitsbetrieb (dolmetscherr)
с сохранением рабочего местаunter Beibehaltung der Arbeitsstelle (juste_un_garcon)
создание рабочих местSchaffung der Arbeitsstellen (Лорина)
создать рабочее местоArbeitsplatz errichten (wanderer1)
сокращённая продолжительность рабочего времениTeilzeitbeschäftigung (Это может быть или меньшее количество рабочих дней в неделю, или рабочие дни меньшей продолжительности. Виды рабочего времени и терминологию см. в ст. 92 Трудового кодекса РФ, а также на сайте trudprava.ru Евгения Ефимова)
счёт рабочего времениStundenkonto (Es wird zusätzlich ein Stundenkonto geführt (из трудового договора) Юрий Павленко)
счёт рабочего времениArbeitszeitkonto (mirelamoru)
табель учёта рабочего времениArbeitszeitkonto (Лорина)
установленные законом праздничные дни, приходящиеся на рабочие дниgesetzliche Feiertage mit Arbeitspflicht (BAG, NZA 2013, 1091 Евгения Ефимова)
утечка высококвалифицированной рабочей силыAbwanderung von hoch qualifizierten Arbeitskräften (Sergei Aprelikov)
фиксированное рабочее времяBlockzeit (при работе в режиме гибкого рабочего времени mirelamoru)