DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Labor law containing плата | all forms | exact matches only
RussianGerman
без сохранения заработной платыunter Fortfall des Entgelts (ТК РФ ст. 128 Евгения Ефимова)
выплата заработной платы без уплаты налогов и взносов в государственные социальные фондыSchwarzlohnzahlung (Fesh de Jour)
выплаченная работодателем заработная плата без уплаты налогов и взносов в государственные социальные фондыSchwarzlohn (Fesh de Jour)
заработная плата до вычета налогаBruttovergütung (Cranberry)
заработная плата за нерабочие праздничные дниFeiertagslohn (Feiertagslohnzahlungsgesetz; а также Entgeltfortzahlungsgesetz Евгения Ефимова)
с сохранением заработной платыunter Fortzahlung des Entgelts (z.B.: "29 TV-L regelt die Fälle, in denen der Beschäftigte unter Fortzahlung des Entgelts von seiner Arbeit freigestellt werden kann". Евгения Ефимова)
с сохранением заработной платы в прежнем размереunter Beibehaltung des Gehalts (Евгения Ефимова)
с сохранением заработной платы в прежнем размереunter Beibehaltung des vorherigen Gehalts (В отличие от "Fortzahlung" имеется в виду именно сохранение размера заработной платы: "Wenn ... sind, ist der Arbeitgeber ... verpflichtet, die [schwangere] Arbeitnehmerin unter Beibehaltung ihres vorherigen Gehalts ... an einen Tagesarbeitsplatz zu versetzen" Евгения Ефимова)
тарифное регулирование заработной платыLohnabschluss (marinik)
тарифное соглашение о заработной платеLohnabschluss (marinik)