DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing твердый | all forms
RussianGerman
в здравом уме и твёрдой памятиim Vollbesitz meiner geistigen Kräfte (встречается в завещаниях teren)
в здравом уме и твёрдой памятиzurechnungsfähig (Andrey Truhachev)
находиться в здравом уме и твёрдой памятиbei vollem Verstand und ungetrübtem Gedächtnis sein (Лорина)
находясь в здравом уме и твёрдой памятиbei vollem Verstand und ungetrübtem Gedächtnis (Лорина)
оферта без твёрдого обязательстваfreibleibendes Angebot
система твёрдой арендной платыMietzwangswirtschaft
система твёрдой квартирной платыMietzwangswirtschaft
твёрдая и свободная сделкаGeschäft auf fix und offen
твёрдая и свободная сделкаAbschluss auf fest und offen
твёрдая лицензияfeste Lizenz (разрешающая выпуск определённого количества продукции)
твёрдая офертаfestes Angebot (без права на изменение; без ограничения по сроку)
твёрдая офертаbindendes Angebot
твёрдая плата заработнаяFixlohn
твёрдая плата заработнаяFestlohn
твёрдая сделка в определённый срокFixgeschäft (на бирже)
твёрдая сумма фрахтаin füll (независимо от количества и объёма груза – при перевозке машин и оборудования)
твёрдая ценаFixum
твёрдая ценаfester Verrechnungspreis
твёрдое алибиhieb- und stichfestes Alibi (Andrey Truhachev)
твёрдое алибиbombenfestes Alibi разг. (Andrey Truhachev)
твёрдое алибиfelsenfestes Alibi (Andrey Truhachev)
твёрдое алибиlückenloses Alibi (Andrey Truhachev)
твёрдое алибиunerschütterliches Alibi (Andrey Truhachev)
твёрдое алибиwasserdichtes Alibi (Andrey Truhachev)
твёрдое вознаграждениеfestes Entgelt
твёрдое предложениеbindendes Angebot
твёрдое предложение об уплате просроченного долга в определённом местеRealangebot
твёрдый доходFixum
твёрдый залогFaustpfand
твёрдый срокfeste Laufzeit (напр., eines Kredits)
твёрдый товарharte Ware (т. е. имеющий особое значение в торговой политике)