DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing такую | all forms | exact matches only
RussianGerman
в такой же срокin gleicher Frist (Лорина)
запрет лицам, ранее участвовавшим в актах насилия во время спортивных мероприятий, появляться в местах, где проводятся такие мероприятияRayonverbot (В Швейцарии, запрет появляться на территории спортивных мероприятий действует только в течение этих мероприятий Slawjanka)
лицо, в отношении которого принимаются такие данные, указанные и т.п. мерыbetroffene Person (q-gel)
нести такую же ответственностьin gleicher Weise verantwortlich sein (platon)
предвидимый ущерб, типичный для договоров такого родаvertragstypischer vorsehbarer Schaden (который в типичном случае может возникнуть при обычном развитии убыточности Marina Bykowa)
при таких обстоятельствахunter solchen Umständen (Лорина)
при таких обстоятельствахsomit (Brücke)
при таких обстоятельствахangesichts der vorliegenden Umstände (jurist-vent)
состояние на (такое-то числоAbruf vom (напр., в выписке из торгового реестра указывают: Abruf vom 17.11.2015 wanderer1)
таким же способомin gleicher Weise (Лорина)
таким образомdies vorausgeschickt (Лорина)
такое же правило действует, еслиdas gleiche gilt, wenn (Unc)
такой, какой естьwie sie falle (условие продажи – в том виде в каком есть; без гарантии качества)
ходатайство такого же содержанияgleichgerichtetes Ersuchen (z.B. an einen anderen Staat q-gel)