DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing принятое решение | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в судебном решении, принятом по делуin a judgment delivered in the case (of ... v. ... – ... против ... Alex_Odeychuk)
документ, содержащий текст принятого решенияdecision-making paper (Alex_Odeychuk)
единогласно приняты следующие решенияit is unanimously resolved as follows (mkirak74)
если не действует иное решение, принятое в установленном законом порядкеUnless decided otherwise, to be established by law (Andy)
меры судебной защиты, принятые в ожидании пересмотра вынесенного по делу решенияrelief pending review
неспособность принять решение органом управления в виду равенства голосов при требуемом простом большинстве или в виду недостаточности голосов при требуемом квалифицированном большинствеdeadlock (сам "тупик" возникает, когда нет искомого или требуемого консенсуса голосующих [не обязательно в совместном предприятии, но и по совместному контракту], после чего наступает сама "тупиковая ситуация" – неспособность принять важное решение. наличие этой ситуации влечет уже установленные договором (акционерным, учредительным, о совместной деятельности и т.д.) последствия, такие как, напр., переговоры на высшем уровне, опционы, обязательный выкуп, разрешение спора в суде или арбитраже amicus.curiae)
обжалование решения, принятого коллегией судейrehearing of the panel's decision (Washington Post Alex_Odeychuk)
отменить решение, принятое коллегией судейvacate the panel's decision (New York Times Alex_Odeychuk)
платежи ускоряющие продвижение принятого решенияgrease payments (Legal under the Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) ( U.S.A.) only if they are also legal under the laws of the country where the grease payments take place. Fesenko)
последствия принятого решенияimplications of the decision (Alex_Odeychuk)
правовая норма, лежащая в основе принятого решенияrule of decision (судебного)
правовая норма, лежащая в основе принятого судебного решенияrule of decision
примут самостоятельные решения по своему усмотрениюshall take such decisions as it shall deem fit in their own discretion (Alexander Matytsin)
принять к рассмотрению перед вынесением судебного решенияtake under advisement
принять окончательное решениеdetermine conclusively
принять решениеdecree (о суде)
принять решениеpass a verdict (alexghost)
принять решениеadjudicate (Giselle)
принять решение в чью-то пользу-The court found in favor of the plaintiff-суд принял решение в пользу истцаfind in favor (мишас)
принять решение на законном основанииresolve legitimately
принять решение на законном основании или в соответствии с установленной законом процедуройresolve legitimately
принять решение о ликвидацииmake a resolution on its liquidation (Andrew052)
принять решение относительно конституционностиrule on the constitutionality (of ... – чем-либо ; в тексте речь идёт о решении суда; англ. цитата – из репоратажа CNN Alex_Odeychuk)
принять решение по апелляцииdetermine an appeal
принять решение по заявленному ходатайствуdecide a motion
принять решение по существуdecide on the merits (дела)
принять решение, предложенное другой сторонойjoin
принять решение, предложенное другой сторонойissue (Право международной торговли On-Line)
принять решение с установленной законом процедуройresolve legitimately
принять судебное решениеissue the Court Ruling (LenaSH)
принять судебное решениеadopt a court decision (gennier)
приостановление производства по делу впредь до пересмотра принятого по нему решенияstay pending review
ранее принятое решениеprevious decision
решение акционеров, принятое внеочередным собранием акционеров, проведённым в заочной формеshareholders resolution in lieu of an extraordinary meeting of shareholders (Leonid Dzhepko)
решение правления, принятое заочным голосованиемresolution in lieu of a board meeting (LBf Leonid Dzhepko)
решение, принятое в отношении правонарушителяdisposition of offender
решение, принятое в отношении преступникаdisposition of offender
решение, принятое квалифицированным большинством голосовextraordinary resolution (Alexander Matytsin)
решение, принятое квалифицированным большинством голосовspecial resolution (– requires 75% of votes cast. Usual notice requirement is 21 days. LE – SR gov.uk Евгений Тамарченко)
решение, принятое по делу полициейpolice disposition
решение, принятое по делу ранееprevious disposition
решение, принятое по делу ранееprior disposition
решение, принятое по делу ранееformer disposition
решение, принятое простым большинством голосовordinary resolution (Alexander Matytsin)
решение судьи, принятое в отсутствие одной из сторонex parte decision (decision decided by a judge without requiring all of the parties to be present Val_Ships)
юридический орган, типа палаты присяжных, в чью обязанность входит выслушать предварительные доказательства и принять решение о необходимости вынесения официального обвинения арестованномуaccusatory body (/legal-translation mazurov)