DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing предусмотренный договором | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в значении, предусмотренном в настоящем договореwithin the meaning hereof (Technical)
в порядке и сроки, предусмотренные настоящим договоромin the manner and within the time limits stipulated by this Agreement (mairev)
в случаях, не предусмотренных настоящим Договоромunless otherwise provided for in this Contract (Elina Semykina)
во всем остальном, что не предусмотрено настоящим договоромin all other respects not specified by this Agreement
если в настоящем договоре прямо не предусмотрено иноеnot otherwise specifically provided for herein (levanya)
если в указанных договорах конкретно не предусмотрено иноеexcept as specifically set forth in such agreements (в тексте договора Leonid Dzhepko)
если иное не предусмотрено в договореexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
если иное не предусмотрено в настоящем договореexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
если иное не предусмотрено договоромexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерацииunless an international treaty of the Russian Federation contemplates otherwise (Andrew052)
если иное не предусмотрено настоящим договоромexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
если настоящим Договором прямо не предусмотрено иноеother than as expressly set forth in this Agreement (ya)
за исключением случаев, когда настоящим договором прямо предусмотрено иноеexcept where this agreement expressly provides to the contrary (Leonid Dzhepko)
за исключением случаев, когда положениями настоящего договора предусмотрено иноеsubject to the terms hereof (4uzhoj)
за исключением случаев, предусмотренных настоящим Договоромexcept as provided in this Agreement (Konstantin 1966)
изменение, предусмотренное договоромcontractual change (Andrei Titov)
кроме тех случаев, для которых договором предусмотрено иноеexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
не предусмотренный договоромunstipulated
по основанию, предусмотренному законом или договоромon statutory or contractual grounds (Alexander Demidov)
предусмотренные в договоре целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
предусмотренные договором изделияcontractual products (товары sankozh)
предусмотренные договором целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
предусмотренный договоромcontracted (Alex_Odeychuk)
предусмотренный Договоромstipulated in the present Agreement (Johnny Bravo)
предусмотренный договором срокcontract time
предусмотренный договором срокcontractual time
предусмотренный законом или договоромstatutory or contractual (Alexander Demidov)
предусмотренный по смыслу условий договораimplicitly provided
при отсутствии оплаты в сроки, предусмотренные настоящим договоромin the absence of payment in terms stipulated by this Contract (Konstantin 1966)
сделка, предусмотренная Договоромtransaction contemplated by the Agreement (Leonid Dzhepko)
случай, предусмотренный договоромcasus foederis
требования не выходящие за пределы обязательств предусмотренных настоящим договоромclaims not extending beyond the bounds of the obligations stipulated herein (буквальный юридический перевод для целей строгости передачи смысла Leonid Dzhepko)
увеличение стоимости, предусмотренной в договореcontract cost overrun (Alexander Demidov)