Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Polish
Spanish
Swedish
Turkish
Terms
for subject
Law
containing
не позднее
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
в срок
не позднее
by no later than
(
...the Publisher shall release the Work by no later than 30 fdays after the Proprietor's publication date.
Aiduza
)
в срок
не позднее
within
(
Leonid Dzhepko
)
в срок
не позднее
within a period of up to
(
Alexander Demidov
)
в срок
не позднее
no later than
(
Leonid Dzhepko
)
в срок
не позднее
immediately but no later than
(
4uzhoj
)
в срок
не позднее
... включительно
due on or before
(
Alex_Odeychuk
)
Второй транш в размере 2 000 000 долларов США должен быть выдан
не позднее
31 мая 2018 г.
the second tranche of $ 2.000.000 should be granted on or prior to May 31, 2018.
если не установлен более поздний срок
unless a later deadline is otherwise specified
(set, indicated
shambo
)
извещением в срок
не позднее
чем за 20 дней
by no more than 20 days notice
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
prior to or on
(
Alex_Odeychuk
)
не позднее
by or before
(
Elina Semykina
)
не позднее
on or prior to
(перед указанием на к.-либо дату
Leonid Dzhepko
)
не позднее
fewer than
(is effective fewer than three business days
Alexander Matytsin
)
не позднее
даты
on or prior to the date
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
двух дней до
at least two days prior to
(
Elina Semykina
)
не позднее
10 дней с момента внесения такого изменения
within 10 days of such change
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
срока
within the period
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
срока
on or prior to the date
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
10-ти рабочих дней после окончания календарного месяца
on or prior to 10 work days on the completion of calendar month
(
Konstantin 1966
)
не позднее
трёх дней
on or prior to three days
(
Konstantin 1966
)
не позднее
указанных ниже сроков
no later than the following deadlines
(
second opinion
)
не позднее
Х дней с даты
not later than X days after the date
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
Х дней с момента получения
within X days of receipt
(
Alexander Matytsin
)
не позднее
, чем
within the earlier of
(
Marina_Onishchenko
)
не позднее
, чем за 2
два
рабочих дня до начала размещения
not later than 2
two
work days before the start of placement
(
Konstantin 1966
)
не позднее
чем через
within
(
Alexander Demidov
)
не позднее
чем через 5 рабочих дней после окончания оказания услуг
within the 5 work days on the completing of services rendering
(
Konstantin 1966
)
Get short URL