DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing не позднее | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в срок не позднееby no later than (...the Publisher shall release the Work by no later than 30 fdays after the Proprietor's publication date. Aiduza)
в срок не позднееwithin (Leonid Dzhepko)
в срок не позднееwithin a period of up to (Alexander Demidov)
в срок не позднееno later than (Leonid Dzhepko)
в срок не позднееimmediately but no later than (4uzhoj)
в срок не позднее ... включительноdue on or before (Alex_Odeychuk)
Второй транш в размере 2 000 000 долларов США должен быть выдан не позднее 31 мая 2018 г.the second tranche of $ 2.000.000 should be granted on or prior to May 31, 2018.
если не установлен более поздний срокunless a later deadline is otherwise specified (set, indicated shambo)
извещением в срок не позднее чем за 20 днейby no more than 20 days notice (Alexander Matytsin)
не позднееprior to or on (Alex_Odeychuk)
не позднееby or before (Elina Semykina)
не позднееon or prior to (перед указанием на к.-либо дату Leonid Dzhepko)
не позднееfewer than (is effective fewer than three business days Alexander Matytsin)
не позднее датыon or prior to the date (Alexander Matytsin)
не позднее двух дней доat least two days prior to (Elina Semykina)
не позднее 10 дней с момента внесения такого измененияwithin 10 days of such change (Alexander Matytsin)
не позднее срокаwithin the period (Alexander Matytsin)
не позднее срокаon or prior to the date (Alexander Matytsin)
не позднее 10-ти рабочих дней после окончания календарного месяцаon or prior to 10 work days on the completion of calendar month (Konstantin 1966)
не позднее трёх днейon or prior to three days (Konstantin 1966)
не позднее указанных ниже сроковno later than the following deadlines (second opinion)
не позднее Х дней с датыnot later than X days after the date (Alexander Matytsin)
не позднее Х дней с момента полученияwithin X days of receipt (Alexander Matytsin)
не позднее, чемwithin the earlier of (Marina_Onishchenko)
не позднее, чем за 2 два рабочих дня до начала размещенияnot later than 2 two work days before the start of placement (Konstantin 1966)
не позднее чем черезwithin (Alexander Demidov)
не позднее чем через 5 рабочих дней после окончания оказания услугwithin the 5 work days on the completing of services rendering (Konstantin 1966)