DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing на правах | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
аннулирование права собственности на акциюforfeiture of a share (Vladimir)
арбитраж на основе норм общего праваcommon law arbitration
арендатор на правах срочной арендыtenant for years
арендные права на движимостьchattels real (Право международной торговли On-Line)
арендные права на недвижимостьchattels real
Буэнос-Айресская конвенция об авторском праве на произведения литературы и искусстваBuenos Aires Convention on Literary and Artistic Copyright (1910 г. Alex_Odeychuk)
быть отклоненным в связи с отсутствием у истца права на обращение в судhave been thrown out based on findings that the plaintiff had no right to sue (New York Times, 2020: Lawsuits have been thrown out based on findings that the plaintiffs had no right to sue. Alex_Odeychuk)
владелец авторского права на литературное произведение после смерти автораproprietor of the posthumous work
владелец на правах аренды с пролонгацией из года в годtenant from year to year
владелец на правах неограниченной собственностиtenant in fee-simple
владелец на правах неограниченной собственностиtenant in fee
владелец на правах общего владенияtenant in common
владелец на праве общей долевой собственностиtenants in common (Leonid Dzhepko)
владеть акциями на правах доверительного управленияhold shares upon trust (mablmsk)
владеть на правах арендыtenant
владеть на правах доверительной собственностиhold upon trust (4uzhoj)
владеть на правах имущественного наймаtenant
владеющий на правах неограниченной собственностиseised in demesne as of fee
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих к уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммbill of interpleader
возбуждение лицом судебного процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предметbill of interpleader (Право международной торговли On-Line)
восстановление в праве на судебную защитуinlagation (Право международной торговли On-Line)
государственный реестр вещных прав на недвижимое имуществоState Register of Proprietary Rights to Immovable Property (Jasmine_Hopeford)
государство, на территории которого находится и праву которого подчиняется юридическое лицоcompany's home base (Viernes)
государство, правовая система которого основана на римском правеRoman law state (Alex_Odeychuk)
декларация о доходах гражданина и имуществе, принадлежащем ему на праве собственностиcitizen income and owned property return (Евгений Тамарченко)
дивиденд, выплачиваемый в виде свидетельств о праве собственности на акцииscrip dividend
договор залога с передачей прав собственности на предмет залогаtitle transfer collateral agreement (Igor Kondrashkin)
договор о передаче на время права пользованияuser contract (Andrey Truhachev)
договор о передаче прав на ДУdeed of assumption (новому фидуциару dotsya)
договор о передаче права пользования на времяuser contract (Andrey Truhachev)
договор о переходе прав собственности на залогtitle transfer collateral agreement (Alexander Matytsin)
договор о праве на наименованиеnaming rights agreement (Alexgrus)
договор о праве на наименованиеname rights agreement (Alexgrus)
договор уступки прав на образlikeness release (в киноиндустрии Leonid Dzhepko)
документ о передаче абсолютного права собственности на недвижимостьdeed in fee
документ о передаче прав на недвижимостьassurance
документ о передаче прав собственности на земельный участокland conveyance (встретился такой вариант в тексте договора, составленном индонезийским юристом Ying)
документ о передаче права собственности на недвижимостьdeed of real estate
доля в праве собственности наshare in the title to (ROGER YOUNG)
доля в праве собственности наownership interest in (When you purchase or otherwise come into ownership of real estate such as a house, you gain an ownership interest in it. Shares are units of ownership interest in a corporation or financial asset that provide for an equal distribution in any profits, Person with ownership or control interest means a person or corporation that: Has an ownership interest totaling 5 percent or more in a disclosing entity; Has an indirect ownership interest equal to 5 percent or more in a disclosing entity; Has a combination of direct and indirect ownership interests equal to 5 percent ... Alexander Demidov)
единый государственный регистр недвижимого имущества, прав на него и сделок с нимUnified State Register of Rights to Immovable Property and Transactions therewith (Mirinare)
Единый государственный реестр прав на воздушные суда и сделок с нимиUniform State Register of Rights to Aircrafts and Transactions Therewith (ЕГРПВС andrew_egroups)
Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимConsolidated State Register of Real Estate Titles and Transactions (из постановления Европейского Суда Alyona_S)
Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимUnified State Register of Rights to Immovable Property and Transactions therewith (из договора, составленного английским юристом Boitsov)
Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимUnified State Register of Rights on Real Estate and Transactions (Shiflenn)
Единый Государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимthe Single State Register of Rights to Real Estate and Transactions (Therewith Andrey Truhachev)
Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимUnified State Register of Rights to Real Estate and Transactions Therewith (pelipejchenko)
Единый Государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимCommon State Register for Real Estate Property Rights and Associated Transactions (marshles)
Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с нимUniform State Register of Immovable Property Rights and Transactions (Leonid Dzhepko)
Единый государственный реестр прав на недвижимостьUnified State Register of Rights to Real Property (ЕГРП linkin64)
жить на правах нанимателяlodge
завещание будущих прав на движимостьexecutory bequest
завладевать государственной землёй для получения преимущественного права на её покупкуpre-empt
Закон о праве собственности на квартиру в многоэтажном домеStrata Titles Act (Австралия, 1985 г. Tiny Tony)
Закон о праве собственности на помещенияUnit Titles Act (New Zealand Okneding)
Закон "О регистрации прав на земельные участки" 2002 годаLand Registration Act 200 (пример употребления : gov.uk, mybiblioteka.su Elina Semykina)
Закон "О регистрации прав на недвижимость" 2002 г.Land Registration Act 2002 (вместо термина "недвижимое имущество" английские юристы используют термин "land". Буквально его можно перевести как "земля". Но законодательное определение относит к land ещё и УlandФ includesЧ (a)buildings and other structures, (b)land covered with water, and (c)mines and minerals, whether or not held with the surface center-bereg.ru, gov.uk Elina Semykina)
Закон об оформлении перехода права собственности на недвижимость от 1919 г.Conveyancing Act 1919 (Alex_Odeychuk)
Закон о праве на конфиденциальность информации о финансовом состоянииRights to Financial Privacy Act (1976 г. cyberleninka.ru dimock)
Закон о праве на образование и защиту частной жизниFamily Educational Rights and Privacy Act (1974 г. cyberleninka.ru dimock)
законопроект о предоставлении права на трудright-to-work bill
Залог права на товарный знакTrademark Collateral (Andy)
защищать неприкосновенность права на жизньprotect the sanctity of life (Alex_Odeychuk)
заявить о праве на наследствоclaim an inheritance right (OVSjanka)
заявлять о праве на льготы при отбывании тюремного заключенияclaim credit
имеющий избирательные права на выборах в органы самоуправленияlocally elective
имеющий избирательные права на выборах в органы штатаstate elective
имеющий избирательные права на выборах в федеральные органыfederally elective
имеющий избирательные права на выборах в федеральные органыnationally elective
имущественные права на объекты недвижимостиreal property
имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смертиestate in tail
иностранец, лишённый права на получение гражданстваalien ineligible for citizenship (Washington Post Alex_Odeychuk)
ипотечный залог, основанный на общем правеlegal mortgage (darts)
иск на основе права штатаstate claim
иск на основе федерального праваfederal claim
иск, основанный на общем правеcommon law action
иск, основанный на праве справедливостиbill in equity
иск, основанный на праве справедливостиequitable action
искать в силу правопреемства или на основании права другого лицаclaim under another's right
искать на основании права другого лицаclaim under another's right
исключительные права на продажуexclusive selling rights
использование суверенного права на национализацию частной собственностиuse of eminent domain (the ~ Alex_Odeychuk)
Киевское городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имуществаKyiv Municipal Bureau of Technical Inventory and Real Property Ownership (KrisAn)
коммерческие права и лицензия на интеллектуальную собственностьcommercial and intellectual property license (CIPL Linera; откуда такой перевод? Не вытанцовывается. И не пишите сокращение CIPL в составе термина, пожалуйста. Это отдельная лексема. Спасибо 'More; К тому же один случай употребления (ака хит) в гугле - не повод для включения в словарь в качестве термина, тем более с сомнительным переводом. 'More)
компания, активы которой на 50% и более состоят из прав на недвижимостьreal property holding corporations (ВолшебниКК)
компенсация, основанная на праве справедливостиequitable compensation (может быть требованием в споре о breach of fiduciary duties isierov)
комплексная стратегия, основанная на правах человекаintegrated human rights based strategy
конкурс на получение права пользования участком недр с целью разведки и добычи полезных ископаемыхcompetitive bidding for exploration acreage (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
консолидация прав наconsolidation of titles to (Alexander Demidov)
конституционная защита права на питаниеconstitutional protection of the right to food
лицензия на использование любого патента, товарного знака или авторского праваlicense under any patent, trademark or copyright (Technical)
лицензия на объект авторского праваcopyright license (Alex Lilo)
лицо, заявляющее претензию на восстановление прав собственностиperson claiming restitution of property
лицо, к которому переходят права на акцииtransmittee (вследствие смерти или банкротства прежнего владельца акций chaffinch)
лицо, распоряжающееся имуществом на правах доверительной собственностиtrustee
лишать кого-либо права собственности на имуществоexpropriate
лишать сторону права ссылаться на какие-либо факты или оспаривать какие-либо фактыestop
лишать сторону права ссылаться на какие-либо фактыdeprive the party of its right to refer to (okunick01)
лишение заявителя права возражения на основании заявлений, сделанных им патентному ведомству в процессе экспертизы заявкиprosecution history estoppel
лишение лицензиата права оспаривать действительность патента, на использование которого он приобрёл лицензиюlicense estoppel
лишение права возражения, лишение стороны права ссылаться на какие-либо факты или оспаривать какие-либо фактыestoppel certificate (greenuniv)
лишение права возражения на основании данного обещанияpromissory estoppel
лишение права на зачёт времени "хорошего поведения" в связи с совершением заключённым нового правонарушенияforfeiture for offence
лишение права на здоровьеa deprivation of a right to health (Alex_Odeychuk)
лишение кого-либо права собственности на имуществоexpropriation
лишение стороны права возражать, ссылаясь на неправильное представление о фактах у противной стороны, поскольку это неправильное представление создано действиями данной стороныestoppel by representation
лишить кого-либо права на искput out of court
метод изучения права на основе анализа судебных прецедентовcase system
метод приобретения права на использование земельного участка без права на собственность. метод обусловлен длительным использованием данного земельного участкаprescription (mazurov)
на основании договора уступки праваby assignment (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
на основании нарушений норм процессуального праваon the grounds of procedural faults (Alex_Odeychuk)
на основании нарушения права обвиняемого на скорый судon speedy trial grounds (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
на основании права справедливостиequitable (Victor Parno)
на правахas (sheetikoff)
на правах бенефициарного владенияbeneficially entitled (Andy)
на правах доверительного управленияupon trust (Andrew052)
на праве собственностиas property (pelipejchenko)
на праве собственностиbeneficially owned (Lavrov)
на праве хозяйственного веденияoperating on the basis of the right of economic management (Christopher Osakwe, the Russian Civil Code twinkie)
на праве частной собственностиas a private property (pelipejchenko)
на уровне праваin the law itself (Alex_Odeychuk)
налагать арест на товар в осуществление преимущественного права покупкиpre-empt
наличие права на патентpatent eligibility (Konstantin 1966)
наложение ареста на товар в осуществление преимущественного права покупкиpre-emption
небольшая юридическая контора, специализирующаяся на определённых но не многих / нескольких отраслях праваboutique firm (обычно в форме ООО whiteweber)
невзирая на принципы коллизионного праваregardless of conflict of laws principles (русс. перевод приводится по кн.: Звеков В.П. Коллизии законов в международном частном праве. – Wolters Kluwer Russia, 2007. – 392 с. google.co.uk Allalein)
невзирая на принципы коллизионного праваwithout regard to conflicts of law principles (Rori)
недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смертиestate in tail
недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смертиestate
недействительность права на владениеlapse
неосмотрительная утрата прав на получение патентаinadvertent forfeiture of patent rights (напр., вследствие преждевременного разглашения изобретения)
нормативно-правовое регулирование государственной регистрации прав на землюnormative legal regulation of state registered ownership for the land (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
нормы о вещных правах на движимое имуществоlaw of personal property
нормы права, регулирующие передачу собственности на недвижимостьconveyancing
нотариус, действующий в правовой системе, основанной на общем правеcommon-law notary (Alex_Odeychuk)
нотариус, действующий в правовой системе, основанной на римском гражданском правеcivil-law notary (Alex_Odeychuk)
обвинение в посягательстве на праваinfringement allegation (sankozh)
обжалование на основании неправильного применения норм материального или процессуального праваappeal on point of law (см. ст. 69 Закона об арбитраже Англии – применяется к обжалованию арбитражных решений isierov)
обладать правами на пятое по величине в мире месторождение цинкаhold rights to the world's fifth largest zinc deposit (Alex_Odeychuk)
обладающий правами на наследственное имуществоentitled to estate (sankozh)
область права, на которую распространяется законодательство штатаjurisdiction (в США ad_notam)
обратиться в суд с иском о признании за банком права собственности на реконструированный предмет ипотекиfile a lawsuit in court seeking a declaration of the Bank's title to the reconstructed mortgaged property (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
обратиться в суд с целью признания права собственности на реконструированный объект недвижимостиfile a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed real property (Alex_Odeychuk)
обратный переход к дарителю права на подаренное имуществоreversion to donor
обращаться в суд с исковым заявлением о признании права собственности на реконструированное зданиеfile a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed building (Alex_Odeychuk)
общее владение на праве собственностиtenancy in common
Общество защиты авторских прав на мультиформатные музыкальные произведенияMechanical Copyright Protection Society (Великобритания 42admirer)
обязательная лицензия на пользование материалами по согласованию с владельцем авторского праваcompulsory license (Право международной торговли On-Line)
оговорка о лишении права на арендуforfeiture clause (of a lease)
оговорка о праве принципала на регистрацию торговых марок товаров, продаваемых через агентаtrademarks clause (в агентском договоре)
ограничение права на жительствоrestricted residence
ограничения права на приобретение, хранение и ношение оружияgun restrictions (New York Times Alex_Odeychuk)
ограничиваться нормами общего права в процессуальном праве на отрицание его достоверности перед каким-либо лицомdenying its accuracy to a person (алешаBG)
орган власти, уполномоченный на широкое усмотрение при применении норм праваbroad discretion enforcement authority
орган власти, уполномоченный на широкое усмотрение при применении праваbroad discretion enforcement authority
основанная на правах модельutiliarian model
основанная на правах модельvirtue based model
основанная на правах модельrights based model
основанная на правах оценка оценка с акцентом на правахrights focused assessment
основанная на правах оценка оценка с акцентом на правахrights based assessment
основанная на правах стратегияrights based strategy
основанное на правах человека развитиеhuman rights centred development
основанное на правах человека развитиеhuman rights based development
основанный на общем правеlegal
основанный на правахrights based
основанный на правах мониторингrights based monitoring (контроль)
основанный на правах мониторинг контроль мониторинг контроль с акцентом на праваrights-focused monitoring
основанный на правах мониторинг контроль мониторинг контроль с акцентом на праваright-based monitoring
основанный на правеprescriptible
основанный на праве давности или обычаеprescriptive
основанный на праве, давности или обычаеprescriptible
основанный на праве обычаеprescriptive
основанный на праве прямого наследстваlegitimate
основанный на праве собственностиfreehold
основанный на праве справедливостиequitable
основываться на праве Великобританииbe based around UK law (Daily Mail Alex_Odeychuk)
оспаривать права на патентinterfere
оспаривать чьи-либо права на патентinterfere
оспаривать чьи-либо права на получение патентаinterfere
оспаривать чьи-либо права на получение патента или на патентinterfere
оспаривающий права на патентinterfering
осуществление права на принятие решенийexercise of judgement (Право международной торговли On-Line)
отзыв права на арест имущества за долгиlien withdrawal (Yippie)
отказ лица, обладающего правом пользования сервитутом, от своих прав на негоabandonment of an easement (Gr. Sitnikov)
отказ от прав на имуществоdisclaimer of property (Ying)
отказ от права апелляции на решение судаadoption of judgment
отказ от права апелляции на решение судаadoption of judgement
отказ от права на получение уведомленийwaiver of notice (Ying)
отказ от права на разделno right of partition (имущества; заголовок в договоре Alex_UmABC)
отказ от преимущественного права на приобретениеthe waiver of preemptive right on acquisition (shapker)
Отказ под условием от права на долю участия в чистой прибылиConditional Release and Termination of Net Profits Interest (документ по законам штата Колорадо (США) Leonid Dzhepko)
отказ собственника недвижимости, обременённой сервитутом, от предоставления права пользования сервитутом лицу, имеющему на него правоabandonment of an easement (Gr. Sitnikov)
отказ страховщика от права на предъявление претензий в порядке суброгации кwaiver of subrogation against (Alexander Demidov)
Отказ страховщика от права на предъявление претензий в порядке суброгации к лицам, виновным в наступлении страхового случаяwaiver of subrogation (Glebson)
отказать кому-либо в праве наrevoke (ранее полученном: "If at any time you revoke our access to your banking data, then you will no longer be able to use the Services." ART Vancouver)
отказаться от права на конфиденциальностьwaive the privilege (We can't waive the privilege, Garrett. ('House Of Cards', Volume 2, Episode 25) kozelski)
отказаться от права на помощь адвокатаwaive the right to counsel (Alex_Odeychuk)
отказаться от права сослаться на случай неисполнения обязательствwaive an event of default (YelenaPestereva)
отказаться от права ссылаться на нарушение условия гарантииwaive a breach of warranty (алешаBG)
отказывать в праве на надлежащую правовую процедуруdeny the right to due process (theguardian.com Alex_Odeychuk)
отказываться от права собственности наsurrender legal title (Ремедиос_П)
отклонение судом иска без сохранения за истцом права на предъявление иска по тому же основаниюdismissal with prejudice
отмена права на арест имущества за долгиlien withdrawal (Yippie)
отсутствие права на занятие должностиineligibility
отсутствие права на занятие должностиnon-eligibility for office
отсутствие права на избраниеineligibility
отсутствие права на компенсациюabsence of right to compensation (vleonilh)
отсутствие права на пребывание в должностиineligibility
оформить свои права на что-либоformalize one's rights to something (Leonid Dzhepko)
оформление перехода прав на недвижимостьconveyancing (Alexander Demidov)
оформление перехода права собственности наexecution of a deed of conveyance of (that they shall, before handing over possession of the Flat to the Flat Purchaser and in any event before execution of a Deed of Conveyance of the said land in ...АД Alexander Demidov)
оформление перехода права собственности на недвижимостьconveyancing (Alex_Odeychuk)
оформленный на праве собственностиfreehold (Alexander Demidov)
оценка права на питаниеright to food assessment
передавать доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторовmake an assignment for the benefit of creditors ( сокр . ABC эк . , юр . передача в пользу кредиторов * ( учреждение доверительной собственности для выплаты долгов , т . е . передача неплатежеспособным должником права собственности на все имущество третьему лицу ( доверенному ) с условием использования активов на погашение долгов перед кредиторами ; используется как альтернатива традиционной ликвидации имущества банкрота и в отличие от банкротства не сопровождается судебным решением ) academic.ru Elina Semykina)
передавать права на использованиеlicense (to give someone or a business entity formal permission or authority to do something: EMI Music has announced plans to license its entire US digital catalogue to a file-sharing network. TED Alexander Demidov)
передавать страховым компаниям все права на застрахованное имуществоabandon
передать на праве хозяйственного веденияtransfer into economic management (of someone Leonid Dzhepko)
передать права на Продукт другой транснациональной компанииdivest the Product to another multi-national company (Andy)
передать право на получение выгоды от любого предоставления правassign benefits of all grants of rights (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
передача и регистрация права собственности на объекты жилой и коммерческой недвижимостиresidential and commercial conveyancing and registration (Alex_Odeychuk)
передача прав на акции может осуществляться путём внесения записей в реестр акционеров только владельцем или его повереннымshares shall be transferable only on the books of Corporation by the holder or by attorney (e.g. TRANSFERABLE ONLY ON BOOKS OF CORPORATION. Shares shall be transferable only on the books of the Corporation by the person named in the certificate (in the case of certificated shares) or by the person named in the Corporation’s records as the holder thereof (in the case of uncertificated shares), or by attorney lawfully constituted in writing, and, in the case of certificated shares, upon surrender of the certificate therefor. A record shall be made of every such transfer and issue. Whenever any transfer is made for collateral security and not absolutely, the fact shall be so expressed in the entry of such transfer. 'More)
передача прав на которые = акции может осуществляться путём внесения записей в реестр акционеров только владельцем лично или его надлежаще уполномоченным поверенным по предъявлении данного должным образом заверенного Сертификатаtransferable only on the books of the corporation by the holder hereof in person or by duly authorized attorney upon surrender of this Certificate properly endorsed (YuliaO)
передача прав на недвижимое и движимое имуществоconveyances of real and personal property (Alex_Odeychuk)
передача прав собственности на землюtransfer of land (договорное право Anile)
передача права на изобретение в порядке завещательного отказаlegacy of invention
передача права на патентconveyance of patent
передача права на произведениеart work right transfer (Alexgrus)
передача права собственности на недвижимостьconveyance of real estate
передача права собственности на объекты жилой и коммерческой недвижимостиresidential and commercial conveyancing (Alex_Odeychuk)
переход прав на акцииtransmission of shares (из Закона о компаниях: Transmission of shares – an involuntary disposal of shares either on death or in the course of bankruptcy xlator)
переход права на собственность, зафиксированного в документе, с переходом документаreification (Право международной торговли On-Line)
переход права собственности на активы компанииbusiness transition (при сделках слияния, поглощения и т. п. sankozh)
переход права собственности на недвижимое имуществоreal estate title transfer (Alexander Demidov)
переход права собственности на недвижимое имуществоproperty conveyance (Alex_Odeychuk)
переход права собственности на недвижимостьproperty conveyance (Alex_Odeychuk)
переход права собственности на неоплаченные акции к эмитентуforfeiture (изъятие неоплаченных акций эмитентом) Название статьи в оффшорных уставах // Forfeiture is when a shareholder fails to tender what is known as call money to the issuer within the time frame allowed, and the shares are forfeited (taken back) by the issuing company. Any portion of money paid for the shares will be retained by the issuing company. // Сравни: В случае неполной оплаты акций в течение срока, установленного абзацем первым, право собственности на акции, цена размещения которых соответствует неоплаченной сумме, переходит к обществу. Договором о создании общества может быть предусмотрено взыскание неустойки (штрафа, пени) за неисполнение обязанности по оплате акций. (ст. 34 закона РФ "Об акционерных обществах") 4uzhoj)
переход права собственности на объект недвижимостиproperty conveyance (Alex_Odeychuk)
пожизненное заключение без права на освобождениеlife in prison without the chance of release (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
пожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеdeterminate life sentence (Morning93)
пожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеlife without mercy (Morning93)
пожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождениеlife imprisonment without the possibility of parole (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
пожизненное лишение свободы без права на досрочное освобождениеwhole-life tariff (slitely_mad)
пожизненное лишение свободы без права на досрочное освобождениеwhole life order (slitely_mad)
пожизненные права вдовца на имущество умершей женыcourtesy
политика, ориентированная на права человекаhuman rights oriented policy
полномочие на широкое усмотрение при применении норм праваbroad discretion enforcement authority
полномочия на распоряжение земельным участком, предоставленные собственником лицу, не имеющему вещных прав на негоcollateral powers (Moonranger)
полные и неделимые имущественные и иные права арендодателя на недвижимостьLandlord's full and undivided ownership interests and rights in the property (Leonid Dzhepko)
получать имущественные права на изобретениеget proprietary rights for an invention (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
получить свидетельство о праве собственности на недвижимостьget the title deed to property (CNN Alex_Odeychuk)
поражение в политических правах на три годаdeprivation of political rights for three years (вид уголовного наказания в некоторых иностранных государствах Alex_Odeychuk)
порок права собственности наdeficiency in title to (Leonid Dzhepko)
постановлять на основе праваrule by law
посягательства на супружеские права со стороны прелюбодействующего третьего лицаcriminal conversation
посягательство на праваinvasion
посягательство на права законодательного органаlegislative offence
посягательство на права и свободы личностиattack on the rights and freedoms of individuals (Alex_Odeychuk)
посягательство на права личностиtrespass to the person
посягательство на супружеские права со стороны прелюбодействующего третьего лицаcriminal conversation
посягательство на супружеские права со стороны третьего лицаcriminal conversation (Право международной торговли On-Line)
посягать на верховенство праваoffend the rule of law (Alex_Odeychuk)
посягать на праваinvade
права на акции и иные ценные бумагиpaper rights (Alexander Demidov)
права на апелляциюright to appeal (Alex Lilo)
права на апелляциюright to appeal (Leonid Dzhepko)
права на воздушное пространствоair rights (Leonid Dzhepko)
права на данныеrights in data (businessdictionary.com N.Zubkova)
права на защиту от недобросовестной конкуренцииunfair competition rights (Yeldar Azanbayev)
права на землю, не включающие в себя прав на недраsurface rights (горное право kayvee)
права на имуществоinterest in property (Alex_Odeychuk)
права на индустриальную собственностьindustrial ownership rights (патенты, лицензии, промышленные образцы, товарные знаки Федор)
права на интеллектуальную собственность, связанные сintellectual property rights in and to (Andrew052)
права на кинофильмfilm rights
права на коммерческую тайнуtrade secret rights (Alex Lilo)
права на наследованиеinheritance entitlement to (Alexander Demidov)
права на носители, которые будут созданы в будущемfuture media rights (goroshko)
права на сервисное обслуживаниеservice entitlements (Andy)
права на объекты интеллектуальной собственностиintellectual property rights (Leonid Dzhepko)
Права на объекты ИС, представляющие собой улучшенияImprovements IPR (Lavrov)
права на объекты промышленной собственностиindustrial rights (sankozh)
права на объекты промышленной собственностиindustrial property rights (4uzhoj)
права на первое представлениеfirst presentation rights
права на полезную модельutility model rights (Andy)
права на полезные ископаемыеmineral rights
права на получение выгод от прироста стоимости акцийshare appreciation rights (accaglobal.com 'More)
права на получение выгод от прироста стоимости акцийstock appreciation rights (accaglobal.com 'More)
права на получение распределяемых выплатdistribution rights (контекст; means all dividends, interest and other distributions paid or payable on or in respect of the shares, and any right to receive them Ker-online)
права на постановкуadaptation rights
права на приобретение земельных участков, расположенных под существующими зданиями, или под застройкуrights to acquire land under existing buildings, or for construction (англ. оборот взят из документа U.S. Department of Commerce Alex_Odeychuk)
права на прокатrental rights (см. ст. 11 Соглашения ТРИПС titral)
права на публикацию музыкальных произведенийmusic publishing rights (serrgio)
права на публичное использованиеpublicity rights (VictorMashkovtsev)
права на разделpartition rights (имущества, территории)
права на разработку карьераquarrying rights
права на разработку месторождений полезных ископаемыхmining rights
права на распределениеdistribution rights
права на ребёнкаfull custody over the child (kondorsky)
права на результаты интеллектуальной деятельностиintellectual property rights (ART Vancouver)
права на результаты интеллектуальной деятельностиexclusive rights to the results of intellectual activity (Civil Code of RF Tayafenix)
права на средства индивидуализацииrights to means of individualization (Civil Code of RF Tayafenix)
права на схемыmask works (Alex Kit)
права на топологии интегральных микросхемtopography rights (vpanikarovskiy)
права на топологию интегральной микросхемыmask work rights (consultant.ru YuliaG)
права на топологию микросхем и чиповtopography rights (NightHunter)
права на упаковкуrights in packaging (Andy)
права на участие в общем собранииmeeting rights (Термин, принятый в голландском корпоративном праве (It must now be explicitly determined whether the holders of depositary receipts issued for shares in a BV have "meeting rights" or not. Depositary receipt holders with meeting rights have the right to attend and address the general meeting, either in person or through a proxy appointed in writing.) burenlegal.com Solidboss)
права на фирменное наименование и коммерческое обозначениеrights for firm name and trade name (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран" Konstantin 1966)
права на частную охраняемую, внутреннюю, корпоративную, пр. информациюproprietary rights (Serge Ragachewski)
права, основанные на доверенностиvicarious authority
права, основанные на доверенностиvicarious powers
права, основанные на доверенностиvicarious power
права, основанные на доверенностиvicarial power
права, основанные на доверенностиvicarial powers
права, основанные на общем праве или на праве справедливостиlegal or equitable interest (over ... – на ... (какое именно имущество) Alex_Odeychuk)
права, основанные на полномочииvicarious powers
права, основанные на полномочииvicarial power
права, основанные на полномочииvicarious power
права, основанные на полномочииvicarious authority
права, основанные на полномочииvicarial powers
права покупателя на осмотр товараinspection rights (Право международной торговли On-Line)
права, распространяющиеся на всю территорию мираworldwide rights (sankozh)
право адвоката на держание денег или собственности клиента до выплаты причитающейся адвокату суммыattorney-lien
право административной власти на секретность своей деятельностиadministrative secrecy
право голоса на выборахright to vote in an election (Alex_Odeychuk)
право государственной собственности на землюright of state ownership to land
право граждан на неприкосновенность частной жизниcitizens' privacy rights (Alex_Odeychuk)
право избирать и выставлять свою кандидатуру на выборах в Европейский парламентright to vote and to stand as a candidate at elections to the European Parliament (Alexander Matytsin)
право исполнительной власти на секретность своей деятельностиexecutive secrecy
право истца на основании применимого праваchoses in action (rights recognised by the law (case Cetelem SA v Roust Holdings Limited, (2005) EWCA Civ. 618). isierov)
право клиента на конфиденциальность общения с адвокатомattorney-client privilege
право клиента на неразглашение информации адвокатомclient-attorney privilege (применимо в юрисдикциях отдельных стран Markbusiness)
право комиссионера на удержание имуществаfactor's lien (Право международной торговли On-Line)
право миноритарного акционера на совместную продажу акцийtag-along rights (investopedia.com Leonid Dzhepko)
право наentitlement
право наstanding to (что-либо Paranoia)
право на занятие должностиeligibility for office
право на отказ в королевской санкцииpower to withhold royal assent (отказ от одобрения монархом законопроекта, принятого законодательным (законосовещательным) органом, вследствие чего законопроект не может стать законом Alex_Odeychuk)
право на отказ от заключения договора на новый срокright to refuse of the renewal of contract (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
право на отказ от исполненияright to repudiate (договора. breach of a condition gives the other party the right to repudiate a contract. oxforddictionaries.com Alexander Demidov)
право на отказ от сотрудничестваright to refuse to cooperate (напр., с правоохранительными органами Alex_Odeychuk)
право налагать обязательства на компаниюauthority to bind the company
право налагать обязательство на фирмуauthorized to bind a firm
право нанимателя на служебное изобретение работникаshop right
право наций на самоопределениеright of nations to self-determination
право, непосредственно уполномочивающее на владение вещьюthing in possession
право непосредственного владения недвижимостью по безусловному праву собственности на неёseisin in law
право непосредственного владения недвижимостью по безусловному праву собственности на неёseizin in law
право обвиняемого на защитуbenefit of counsel
право обвиняемого на надлежащую правовую процедуруdefendant's right to due process (в тексте речь шла о судебном разбирательстве уголовного дела Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на очную ставку со свидетелями обвиненияdefendant's right to be confronted with the witnesses against him (Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на помощь адвоката для своей защитыdefendant's right to have the assistance of counsel for his defense (Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на принудительный вызов свидетелей защитыdefendant's right to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor (Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на скорый судdefendant's right to a speedy trial (Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на скорый судdefendant's speedy trial right (Alex_Odeychuk)
право обвиняемого на справедливый судdefendant's right to a fair trial (в тексте речь шла о судебном разбирательстве уголовного дела Alex_Odeychuk)
право, основанное на давностиprescriptive right
право, основанное на давности или обычаеprescriptive right
право, основанное на договорахconventional law
право, основанное на законеstatutory right
право, основанное на манориальном обычаеcustomary estate
право, основанное на нормах общего праваlegal right (в англо-саксонской системе: право, которое существует в рамках общего права и является предметом разбирательств в судах общего права kee46)
право, основанное на нормах права справедливостиequitable interest (Andrew052)
право, основанное на обычаеprescriptive right
право, основанное на обычаеcustomary right
право, основанное на праве справедливостиequitable right (в англо-саксонской системе: право, принадлежащее какому-либолицу на основе права справедливости, а не основе общего права, и являющееся предметом разбирательств в суде справедливости, а не в суде общего права kee46)
право, основанное на режиме капитуляцийcapitulary right
право ответа истца на возражение по искуright of reply
право подавать ходатайства со ссылкой на недоработки в вынесенном судебном решенииliberty to apply (The ‘liberty to apply' provision is implied in all orders and judgments, whether interlocutory or final, in so far as it is necessary to work out the main provisions or for implementing or giving effect to the same com.sg cyruss)
право поручителя на возражение против первоначального искаright of discussion (к нему алешаBG)
право поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества должникаbenefit of discussion
право поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества основного должникаbenefit of discussion
право предъявления документов об оплате расходов на обеспечение сохранностиright to file protective financing (указанных объектов имущества Andy)
право проходки подземного туннеля на предмет обнаружения и горнопромышленной добычи обнаруженных полезных минераловtunnel location
право ребёнка на частную жизньchild's right to privacy (vleonilh)
право сопоручителя на разделение ответственностиbenefit of division (пропорционально размеру доли каждого поручителя)
право ссылаться на несоответствие товараright to rely on the lack of conformity of the goods (uncitral.org Tayafenix)
право субъекта персональных данных на удаление информации о себеright to erasure (vleonilh)
право федерального органа выдать принудительную лицензию на использование изобретения, созданного с финансовой помощью этого органаmarch-in right
правовая система, основанная на римском правеRoman law-based system (Alex_Odeychuk)
правовой титул, основанный на общем правеlegal title
правовой титул, основанный на праве справедливостиequitable title
правомочия права на жизньauthority of right to live (vleonilh)
предоставление права на краткосрочный выезд из места лишения свободыgrant of time off
предоставление права на неприкосновенностьaccording inviolability
предоставление права на проведение психиатрической экспертизыcommission of lunacy
представление доказательств наличия права собственности на имуществоdeduction of title (чтобы сдавать в его в аренду; deducing of title: the process by which a person selling a property proves to the buyer that they own it: While buyers can obtain such information direct, it is usual for the seller to provide it under a process known as deducing title (from lawinsider)) Moonranger)
предъявлять права наlay claim to
презумпция на основе норм статутного праваstatutory presumption
препятствовать в осуществлении права на подачу индивидуальной жалобыhinder the exercise of the right of petition (vleonilh)
препятствовать реализации права на мирные собранияinterfere with the right to peaceably assemble (Alex_Odeychuk)
претендовать на средство судебной защиты по праву справедливостиseek equitable relief (Elina Semykina)
признание права собственности на землюdeclaration of title to land (Alex_Odeychuk)
признание права собственности на предмет ипотекиdeclaration of title to the mortgaged property (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
признание права собственности на реконструированное зданиеdeclaration of title to the reconstructed building (Alex_Odeychuk)
признающий права противной стороны на свою недвижимостьcognizour
признающий права противной стороны на свою недвижимостьcognizor
Прилагательное, описывающее право на использование без права собственности. Используется в земельном законодательстве США. Право на такого рода отношения между сторонами либо разрешается одной стороной, либо в судебном порядкеnonpossessory (/legal-translation mazurov)
принадлежащий на праве собственностиowned (Евгений Тамарченко)
принадлежащий на праве собственности или на праве арендыowned or leased (Alexander Demidov)
принадлежность исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельностиOwnership of Intellectual Property Rights (Elena Mel)
принцип правления на основе праваlegal rule
приобретать на основании договора уступки праваacquire by assignment (Ремедиос_П)
провинция, правовая система которой основана на римском правеRoman law province (Alex_Odeychuk)
продавать товар с гарантией полного права собственности на негоsell the goods with full title guaranty (в договоре купли-продажи товара Leonid Dzhepko)
продолжающиеся посягательства на права другого лицаcontinuing trespass (Право международной торговли On-Line)
производство в целях определения прав третьих лиц на спорную вещьinterpleader proceedings
процедура осуществления права государства на принудительное отчуждение частной собственностиeminent domain proceeding
процедура осуществления права государства на принудительное отчуждение частной собственностиeminent domain proceedings
пункт о праве обвиняемого на очную ставку со свидетелями обвиненияconfrontation clause (поправки VI к Конституции США)
равенство в праве наparage
равенство в праве на что-либоparage (Право международной торговли On-Line)
разрешение на использование исключительных правexclusive license (4uzhoj)
распределение прав на обеспечениеsecurity sharing (Alexander Matytsin)
распространять обязанности и права на правопреемников и цессионариевbe binding and enure to the benefit of the successors and assignees (Altv)
распространять обязанности и права на правопреемников и цессионариевbe binding on and enure to the benefit of the successors and assignees (This Deed is binding on and enures to.. Установленные Договором обязанности и права распространяются и на.. Altv)
регистрация прав на недвижимостьregistration of deeds
регистрация прав на недвижимостьreal estate title registration (Alexander Demidov)
регистрация права собственности на недвижимое имуществоreal estate title registration (buraks)
регулируемая законом деятельность, связанная с регистрацией прав на недвижимостьreserved instrument activities (один из 6 видов деятельности в области права, регулируемых Законом Великобритании о юридических услугах 2007 г. Leonid Dzhepko)
реестр вещных прав на земельные участкиland-titling registry (Reuters Alex_Odeychuk)
реестр прав на недвижимое имуществоimmovable property rights register (Leonid Dzhepko)
реестр прав на недвижимое имуществоregister of titles (Leonid Dzhepko)
реестр прав на недвижимое имуществоregister of titles to real estate (pelipejchenko)
реестр прав собственности на недвижимое имуществоReal Property Title Registry (KristinaAnLaz)
реестре прав собственности на недвижимое имуществоRegister of ownership rights to immovable property (LiudmilaLy)
Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного веденияRepublican State Enterprise on the Right of Economic Use (Johnny Bravo)
решение на основе праваdetermination of law
с момента возникновения права на искfrom the moment when the cause of action accrues (алешаBG)
свидетельство о государственной регистрации права собственности на землюofficial Land Registry Title Deed (landregistrydeeds.co.uk OLGA P.)
свидетельство о праве владения на судноCertificate of Title for a Vessel (Пузлмейкер)
свидетельство о праве на бесплатного государственного защитникаdefence certificate
свидетельство о праве на наследствоinheritance record (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
свидетельство о праве на наследствоcertificate of heirship (Alexander Demidov)
Свидетельство о праве на наследство по законуCertificate of Right to Inheritance by Operation of Law (Elina Semykina)
свидетельство о праве собственности на акцииscrip certificate
свидетельство о праве собственности на акцииscrip
свидетельство о праве собственности на долю в уставном капиталеInterest Certificate (rin.ru Vladmir)
свидетельство о праве собственности на землюcertificate of land title (Для справки: pagibigfinancing.com E. Mancheva)
свидетельство о праве собственности на землюtransfer certificate of title (E. Mancheva)
свидетельство о праве собственности на землюland ownership certificate (Vladimir Shevchuk)
свидетельство о праве собственности на судноship ownership certificate (Alexander Demidov)
священность права на жизньsanctity of life
система регистрации и учёта прав на акции российских эмитентовsystem of recording rights to shares of Russian issuers (ценные бумаги)
со ссылкой на наличие праваunder a claim of right
соглашение о передаче на время права пользованияuser contract (Andrey Truhachev)
соглашение об исключительных правах на сбытexclusive dealing arrangements (Право международной торговли On-Line)
содержание права на питаниеcontent of the right to food
составление актов передачи прав собственности на недвижимостьconveyancing
составление актов передачи прав собственности на недвижимостьconeyancing (Jou Tatsu)
составление нотариальных актов передачи прав собственности на недвижимостьconveyancing (Право международной торговли On-Line)
специальные правовые нормы, регулирующие положение лиц, на которых не распространяюся общие нормы праваabnormal law
специальные правовые нормы, регулирующие положение лиц, на которых не распространяются общие нормы праваabnormal law
средство судебной защиты, основанное на обязательном правеpersonal remedy
средство судебной защиты, основанное на обязательственном правеpersonal remedy
ссылаться на норму праваinvoke (алешаBG)
ссылаться на погашение какого-либо права за давностьюprescribe
ссылаться на принцип праваinvoke (алешаBG)
ссылка на наличие праваclaim of right
столкновение заявляемых прав на патентinterference
субъективное право, основанное на нормах общего праваlegal right
субъективное право, основанное на нормах права справедливостиequity
субъективное право, основанное на нормах права справедливостиequitable right
судебное решение, вынесенное на основе норм общего праваjudgement at law
судебное решение, вынесенное на основе норм общего праваjudgment at law
судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливостиdecree in equity
судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливостиjudgement in equity
судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливостиjudgment in equity
судебное решение, вынесенное на основе права справедливостиdecree in equity
судебный приказ о надлежащем разделе прав на общий выгонadmeasurement of pasture
судебный приказ о праве на въездentrance process
титул, основанный на безусловном праве собственностиtitle in fee-simple
товарный знак, от права на который его владелец отказалсяabandoned trademark
тот, за кем противная сторона признаёт права на свою недвижимостьcognizee
требование о признании права собственности на землюclaim for declaration of title to land (Alex_Odeychuk)
Управление регистрации прав собственности на землю и недвижимое имуществоLand Registry Office (Cyprus maintains a land registry system in which all immovable property (a term that relates to land and buildings, trees and plantations, rivers, wells, and all rights relating to land and buildings) is registered. Elina Semykina)
Управление регистрации прав собственности на землю и недвижимое имуществоLand Registry (как вариант для UK, gov.uk Elina Semykina)
управление транспортным средством, не имея на это праваdriving while unfit (ввиду воздействия алкоголя, наркотиков или медикаментов)
управленческие права и право акционеров на ветоshareholders' reserve power (Solidboss)
условие о передаче всех прав на вещьall the estate clause
условие о предоставлении арендатору права на возобновление договораcovenant to renew
условное решение суда, лишающее обвиняемого права на защиту применяется не как санкция в чистом виде, а как стимул стороне выполнить требования суда. Так, Высокий суд Англии и Уэльса указал на это при вынесении условного приказа в деле "БТА Банк против Шалабаева" (банк просил лишить Шалабаева права защищать себя при рассмотрении иска против него, если он не оплатит расходы и не станет выполнять приказы). Судья Хендерсон сказал: "...Приказ требуется в качестве средства судебной защиты последней инстанции в ситуации, когда ... по-прежнему отсутствует выполнение любого рода требований судебного приказа о замораживании счетов... Поэтому представляется обоснованным заключить, что он желает избежать судебного решения не в его пользу, а также, что выдача условного решения суда должна принести свои плоды. Если г-н Шалабаев желает продолжать участвовать в данном разбирательстве, он должен воспользоваться своим последним шансом сделать то, что должен был сделать ещё 11 месяцев назад. Иными словами, надлежащим образом выполнить во всех тонкостях требования судебного приказа о замораживании активов. Даже условное решение суда представляет твёрдое и взвешенное заявление суда о том, что виновной стороне предоставляется самый последний шанс"unless order (4uzhoj)
уступка прав на акцииtransfer of shares (из Закона о компаниях: Transfer of shares – a voluntary disposal of shares by sale or gift. Contrasts with transmission of shares xlator)
уступка прав на поступления от экспортаassignment of rights to export receivables (Leonid Dzhepko)
утверждать о наличии права, основанного на приобретательной давностиprescribe
Учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имуществоJustice Agency for State Registration of Title to Real Estate Rights and Transactions (Elina Semykina)
учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с нимAgency of Justice for Real Estate Property Rights (singeline)
ценные бумаги, удостоверяющие права на акции российского эмитентаsecondary shares (Leonid Dzhepko)
цепочка перехода права собственности на акции в прошломchain of past title transfers of shares (Leonid Dzhepko)
цессионар, которому переданы права на взыскание долгаassignee for collection (minipony)
частная кодификация морского права, составленная в XII в. на о. Олерон, входившем в состав герцогства Гиень Франция, а затем в состав Аншииlaws of oleron (Dzhem)
частная кодификация морского права, составленная в ХII в. на о. Олерон, входившем в состав герцогства Гиень Франция, а затем в состав Аншииlaws of oleron (Dzhem)
штат, правовая система которого основана на римском правеRoman law state (Alex_Odeychuk)
юридическая чистота права собственности на акцииgood title to the shares (Leonid Dzhepko)
юридический документ о принятии доверительным управляющим правового титула / права на имущество в интересах учредителя и / или иного бенефициараdeclaration of trust
юрист, специализирующийся на международном торговом правеinternational trade lawyer (CNN Alex_Odeychuk)
юрист, специализирующийся на международном торговом правеlawyer who specializes in international trade law (CNN Alex_Odeychuk)
юрист, специализирующийся на праве интеллектуальной собственностиintellectual property law practitioner (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases