DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing контроль | all forms | exact matches only
RussianGerman
акустический контроль жилого помещенияdie akustische Wohnraumüberwachung (прослушивание жилья)
антимонопольный контрольFusionskontrolle (SKY)
Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемBasler Übereinkommen (Fesh de Jour)
Базельская конвенция о контроле за трансграничным перемещением опасных отходов и их утилизациейBasler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (от 22.03.1989. Вступила в силу 05.05.1992 г. Другое название – Basler Konvention. Fesh de Jour)
Базельская конвенция о контроле за трансграничным перемещением опасных отходов и их утилизациейBasler Übereinkommen (Fesh de Jour)
ведомственный контрольRessortkontrolle
ведомственный контрольVerwaltungskontrolle
ведомственный контрольBehördenkontrolle
ведомственный правовой контрольinterne Rechtskontrolle
ведомство по стандартизации, метрологии и контролю за качеством товаровAmt für Standardisierung, Messwesen und Warenprüfung
вне разумного контроляaußerhalb der angemessenen Kontrolle (viktorlion)
вневедомственный правовой контрольexterne Rechtskontrolle
внешний контрольäußere Kontrolle
внешний правовой контрольexterne Rechtskontrolle
внутренний контрольinnere Kontrolle
внутренний правовой контрольinterne Rechtskontrolle
внутриведомственный контрольressortmäßige Kontrolle
внутриведомственный контрольKontrolle innerhalb des Fachbereichs (mit eigenem Kontrollapparat)
внутриведомственный контрольKontrolle durch ein übergeordnetes Organ des Ressorts
внутриведомственный контрольRessortkontrolle
воспитание несовершеннолетних под общественным контролем в закрытых заведенияхFürsorgeerziehung
выпускающий контрольFreigabe (разрешение на что-либо (напр., на выпуск товара в обращение, реализацию и т. д.) (как вариант перевода во избежание двоякого смысла слова "выпуск") jurist-vent)
выпускающий контроль серииChargenfreigabe (jurist-vent)
гонорар за осуществление контроля или за подборку поступающих информационных материаловÜberwachungsgebühr (напр., патентному поверенному)
государственные меры контроляstaatliche Kontrollmaßnahmen
государственный контрольStaatsaufsicht
государственный контрольstaatliche Kontrolle
государственный контроль auchöffentliche Kontrolle
группа содействия народному контролюVolkskontrollausschuss
группа содействия народному контролюAktiv der Volkskontrolle
деятельность по контролюKontrolltätigkeit
договор об осуществлении контроляKontroll vertrag
договор об осуществлении контроляKontrollvertrag
договор об установлении контроля и отчислении прибылиBeherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag (jurist-vent)
заводской контроль качестваbetriebliche Qualitätskontrolle (продукции)
закон о контроле и прозрачности в бизнесеKonTraG (Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich LoneBlond)
закон о контроле над вооружениемKriegswaffenkontrollgesetz
закон о контроле над потреблением энергииEnergieverbrauchskennzeichnungsverordnung (Reklama)
Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядиныRindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (самое длинное слово в немецком языке Firuz12)
Закон об идентификации коров и передаче обязанностей контроля маркировки говядиныRindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (Самое длинное слово в немецком языке SteFF; нет. Это слово состоит из 63 букв. Самое длинное слово - 67 букв - согласно Duden Deutsches Universalwörterbuch 8 издания 2015 г. - Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung. Dominator_Salvator)
знак технического контроля на изделииPrüfzeichen (am Erzeugnis)
иммиграционный контрольImmigrationskontrolle (Лорина)
импортный контрольImportkontrolle
импортный контрольEinfuhrkontrolle
клеймо отдела технического контроляÜberwachungszeichen
комитет народного контроляVolkskontrollausschuss
контроль за вооружениямиRüstungskontrolle
контроль за воспитаниемErziehungsaufsicht
контроль за выполнением договоровVertragskontrolle (ГДР)
контроль за выполнением планаPlankontrolle
контроль за выполнением решенийBeschlusskontrolle
контроль за выполнением условий договораVertragskontrolle
контроль за деятельностью судовKontrolle über die Tätigkeit der Gerichte
контроль за заключённымSprechkontrolle (напр., во время беседы с адвокатом)
контроль за заключённымSprechkontrolle (напр., во время беседы с адвокатом)
контроль за законностьюLegalitätskontrolle
контроль за изменениямиÄnderungsverfahren (Александр Рыжов)
контроль за исполнениемKontrolle über die Ausführung (dolmetscherr)
контроль за исполнением законовKontrolle über die Durchführung der Gesetze
контроль за коллизиямиKollisionsüberwachung
контроль за конституционностьюVerfassungskontrolle
контроль за оборотом наркотиковRauschgiftkontrolle (незаконным)
контроль за проведением и ходом анализа пациента психоаналитикомKontroll-Analyse
контроль за радиопередачамиFunküberwachung
контроль за соблюдением правил безопасностиSicherheitskontrolle
контроль за соблюдением срокаTerminkontrolle
контроль за телефонными разговорамиTelefonüberwachung (ФРГ)
контроль затратKostenverfolgung (wanderer1)
контроль знаний в области охраны труда, здоровья и окружающей средыSGU-Prüfung (jurist-vent)
контроль и регулирование долговых отношенийDebt-Management (см. Schuldenpolitik)
контроль исполнения решенийBeschlusskontrolle
контроль использования лицензииLizenzkontrolle
контроль качестваQualitätsprüfung (продукции)
контроль качестваQualitätsprüfung
контроль качестваQualitätskontrolle (продукции)
контроль над складскими запасамиLagerbestandsüberwachung (wanderer1)
контроль паспортовPasskontrolle
контроль регистрацииKontrolle der Registrierung (Лорина)
контроль рублёмKontrolle durch den Rubel
контроль складских запасовLagerbestandsüberwachung (wanderer1)
контроль срокаFristüberwachung (Лорина)
контроль удостоверительных действийBK (Евгений Тамарченко)
мероприятия налогового контроляSteueraufsichtsmaßnahmen (Pl. wanderer1)
меры контроляKontrollmaßnahmen
муниципальный контрольkommunale Kontrolle (wanderer1)
надзор в целях контроля и воспитанияKontroll- und Erziehungsaufsicht
народный контрольVolkskontrolle (бывш. ГДР, бывш. СССР)
народный контрольVolkskontrolle
находиться вне контроляsich außer Kontrolle befinden (Лорина)
находиться под контролемunter der Aufsicht stehen (Лорина)
находящийся под контролем государстваstaatlich beaufsichtigt (Лорина)
Национальный совет по контролю нормNationaler Normenkontrollrat (Германия, Совет по контролю за законодательными и др. правовыми актами при Ведомстве федер. канцлера Евгения Ефимова)
негласный контрольvertrauliche Kontrolle
нормативно-правовой контрольaufsichtsrechtliche Behandlung (Vorbild)
общественный контрольöffentliche Kontrolle
Объединённый дознавательный комитет по контролю за оборотом наркотиковGemeinsame Ermittlungsgruppe Rauschgift GER (CarolineFell)
орган земли, осуществляющий контроль за соблюдением законодательства о картеляхLandeskartellbehörde (ФРГ)
орган контроляKontrollbehörde (Лорина)
орган контроляÜberwachungsstelle
орган контроля за противопожарной безопасностьюBrandschutzkontrolle
орган паспортного контроляBehörde der Passkontrolle (Лорина)
орган финансового контроляFinanzaufsichtsbehörde (SKY)
организовать систему контроляÜberwachungssystem einrichten (mirelamoru)
органы государственного контроляstaatliche Aufsichtsbehörden (wanderer1)
органы муниципального контроляkommunale Aufsichtsbehörden (wanderer1)
органы управления и контроля ОбществаVerwaltungs- und Aufsichtsgremien der Gesellschaft (dolmetscherr)
органы управления и контроля ОбществаLeitungs- und Aufsichtsorgane der Gesellschaft (dolmetscherr)
особый контрольSonderkontrolle
осуществить меры контроляKontrollmaßnahmen verfügen (Лорина)
осуществление контроляDurchführung der Kontrolle
осуществление контроля над складскими запасамиLagerbestandsüberwachung (wanderer1)
осуществлять доставку под таможенным контролемunter Zollverschluss verbringen
осуществлять контрольüberwachen (напр., за соблюдением чего-либо)
осуществлять контрольAufsicht ausüben (über Akkusativ wanderer1)
осуществлять контроль eineKontrolle ausüben
осуществлять контроль за деятельностьюKontrolle über die Tätigkeit ausüben (Лорина)
осуществлять меры контроляKontrollmaßnahmen verfügen (Лорина)
отдел контроля транспортных путейKontrolleinheit Verkehrswege (KEV Алексей Панов)
парламентский контрольParlamentskontrolle
партийно-государственный контрольPartei- und Staatskontrolle
перевозка грузов под таможенным контролемZollbeförderung
перевозка под таможенным контролемZollverschluss
подведомственный контрольKontrolle durch übergeordnete Organe
подвергать контролюeiner Kontrolle unterwerfen
последующий контрольnachträgliche Kontrolle
поставить рационализаторское предложение на контроль для возможной последующей реализацииeinen Neuerervorschlag zur späteren Realisierung kontrollfähig machen
постановление ЕС об антимонопольном контролеFKVO (Fusionskontrollverordnung IKras)
постановление ЕС об антимонопольном контролеFusionskontrollverordnung (FKVO IKras)
правительственный контрольRegierungskontrolle
право контроляAufsichtsrecht
право контроляPrüfungsrecht
право на контрольPrüfungsrecht (Лорина)
право на контрольKontrollrecht (Лорина)
правовой контрольRechtskontrolle
правовой контрольRechtsaufsicht
правовые основы экологического контроляRechtsnormen der Umweltkontrolle (dolmetscherr)
предварительный контрольKontrolle künftiger Vorgänge
предписание осуществить контрольKontrollauftrag
предупредительный контрольvorbeugende Kontrolle
процедура контроля за соблюдением порядка исчисления и взимания НДСUmsatzsteur-Kontrollverfahren (jurist-vent)
рабочий контрольArbeiterkontrolle (РК)
реестр товаров, подлежащих таможенному контролюGestellungsverzeichnis
Свидетельство о соответствии предприятия-изготовителя Правилам организации производства и контроля качества лекарственных средствGMP-Zertifikat (Андрей Клименко)
Система центрального контроля автопатрулей милицииZentralle Kontrollsystem für motorisierte Milizstreifen (милицейских автопатрулей)
служба контроля финансовой отчётностиPrüfstelle (mirelamoru)
служба по контролю за наркотиками ФСКНDrogenkontrollbehörde (walltatyana)
соглашение о контролеÜberwachungsabkommen
соглашение о контролеKontrollabkommen
социальный контроль над преступностьюsoziale Kriminalitätskontrolle
ставить под особый контрольunter verstärkte Kontrolle nehmen
структура контроляKontrollstruktur (Лорина)
судебный контроль за административными актамиgerichtliche Kontrolle von Verwaltungsakten
таможенный контрольZollrevision
текущий контрольlaufende Kontrolle
типовые указания об организации отраслевого контроля за обеспечением патентной чистотыRahmenrichtlinie über die zweiggebundene Kontrolle zur Sicherung der Patentreinheit
торговый контроль staatlicheHandelskontrolle
указатель товаров, подлежащих таможенному контролюGestellungsverzeichnis
Управление Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиковVerwaltung des Föderalen Dienstes für Rauschgiftkontrolle (Лорина)
уровень контроляKontrollniveau (wladimir777)
Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиковFöderaler Dienst für Rauschgiftkontrolle (Лорина)
Федеральное управление по контролю за финансовыми услугамиBundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (Leonid Dzhepko)
федеральный контроль за выполнениями общегосударственных заданий, предписаний и т.д.Bundesauftragsverwaltung (ФРГ aneug16)
центральный пункт по наблюдению и контролю за технологическим процессомMesswarte (напр., на нефтеперегонном заводе)