DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing вина | all forms | exact matches only
RussianGerman
абстрактная винаabstrakte Schuld
алиби, снимающее винуEntlastungsbeweis
без виныohne Verschulden (Лорина)
взвалить вину на кого-либоSchuld auf jemanden laden
вид виныSchuldart
вина в гражданском правонарушенииzivilrechtliche Schuld
вина в допущении бездействияgerichtete Schuld auf ein Unterlassen
вина в допущении бездействияauf ein Unterlassen gerichtete Schuld
вина в нарушении трудового праваarbeitsrechtliche Schuld
вина в несоблюдении трудящимся норм трудового праваarbeitsrechtliche Schuld des Werktätigen
вина в совершении действияauf ein Tun gerichtete Schuld
вина в совершенном преступленииTatschuld
вина в уголовном правеstrafrechtliches Verschulden
вина в уголовном правеkriminelles Verschulden
вина в уголовном правеstrafrechtliche Schuld
вина, выражающаяся в преступном образе жизни субъектаLebensführungsschuld des Täters
вина другого лицаFremdverschulden
вина как субъективная сторона преступленияSchuld als subjektive Seite des Verbrechens
вина как элемент преступного деянияTatschuld
вина кредитораGläubigerverschulden
вина, обусловленная образом жизниLebensführungsschuld (ФРГ)
вина предприятия в нарушении трудового праваarbeitsrechtliche Schuld des Betriebes
вина при заключении договораVerschulden beim Vertragsabschluss
вина при заключении договораculpa in contrahendo
вина, проявленная при принятии на себя определённых обязательствÜbernahmeverschulden
вменение в винуInkrimination
вменить что-н. в вину кому-либо jmdn.einer Sache beschuldigen
вменить в винуvorwerfen (Лорина)
вменить в винуzur Last legen (Лорина)
вменить в винуinkriminieren
вменить что-н. в вину кому-либо jmdn.einer Sache bezichtigen
вменить что-н. в вину кому-либоzurechnen (jemandem; etwas)
вменяемость в винуVorwerfbarkeit
вменять в вину кому-либо jmdn.verantwortlich machen
без оснований вменять в винуimputieren
вменять в винуals Schuld anrechnen
вменять в винуvorwerfen (Лорина)
вменять в винуzur Last fallen (Sternchen2)
вменять в винуzur Schuld zurechnen
вменять в винуzur Last legen
вменять в винуinkriminieren
вменять в вину кому-либо jmdn.bezichtigen
вменяться в винуzu Last fallen (eat_pray_law)
вменяться в винуals Schuld anrechnen (Лорина)
воздаяние за винуSchuldvergeltung
возложить винуverantwortlich machen (на кого-либо Andrey Truhachev)
возложить винуfür schuldig erachten
возникнуть по винеdurch das Verschulden entstehen (Лорина)
возникший при отсутствии виныunverschuldet (Лорина)
вопрос о винеSchuldfrage
вопрос о вине в уголовном правеstrafrechtliche Schuldfrage
вред, причинённый без виныohne schuldlos verursachter Schaden
вред, причинённый без виныohne Verschulden verursachter Schaden
главная винаHauptschuld
гражданская вина zivilrechtlicheszivilrechtliche Schuld
гражданская вина zivilrechtlichesVerschulden
гражданско-правовая винаVerschulden im Bereich des Zivilrechts
гражданско-правовая винаzivilrechtliche Schuld
дефект, допущенный по винеschuldhaft verursachter Mangel
доказательство виныSchuldbeweis
доказать чью-либо винуjemandes Schuld beweisen
доля виныSchuldanteil
единоличная винаAlleinschuld
загладить прежнюю винуeine frühere Verfehlung wiedergutmachen
загладить прежнюю винуeine Schuld wiedergutmachen
зачёт виныBerücksichtigung des Mitverschuldens
зачёт виныCulpakompensation
индивидуализация вины и ответственностиIndividualisierung der Schuld und Verantwortlichkeit
индивидуальная винаindividuelles Verschulden
исключение виныSchuldausschluss
исключение виныSchuldaufhebung
исключение виныAusschluss der Schuld
исключительная винаAlleinschuld
искупать винуeine Schuld büßen
искупать винуbüßen
искупить свою винуseine Schuld tilgen
искупить свою винуseine Schuld wiedergutmachen
искупить свою винуseine Schuld sühnen
искупление виныBuße
квалифицированная винаqualifiziertes Verschulden (Лорина)
коллективная винаKollektivschuld
комплекс виныSchuldkomplex
конкретная винаculpa in concreto
конкретная винаkonkrete Schuld
концепция виныSchuldkonzeption
наказание, основанное на идее искупления виныSühnestrafe
наказуемая вина другого лицаstrafbares Fremdverschulden
наличие виныVorliegen eines Verschuldens
наличие оснований, исключающих или смягчающих вину лица, совершившего деяниеEntschuldbarkeit einer Handlung
не по винеohne Verschulden
не по своей винеohne sein Verschulden (Лорина)
независимо от виныverschuldensunabhängig (Andrey Truhachev)
независимо от степени виныverschuldensunabhängig (Andrey Truhachev)
неосторожная винаfahrlässiges Verschulden
неосторожная винаfahrlässige Schuld
неосторожная винаFahrlässigkeit
неосторожность как признак виныFahrlässigkeit als Schuldmerkmal
непризнание смягчающих вину обстоятельствAberkennung mildernder Umstände
нести ответственность за винуVerschulden vertreten
нет наказания без виныnulla poena sine culpa (принцип уголовного права)
неумышленная винаunbeabsichtigtes Verschulden
нормативное определение виныnormativer Schuldbegriff
обвиняемый, признавший свою винуein geständiger Angeklagter (Евгения Ефимова)
обстоятельства, исключающие винуSchuldausschließungsgründe
обстоятельства, отягчающие винуStrafverschärfungsgründe
обстоятельства, отягчающие винуStrafschärfungsgründe
обстоятельства, смягчающие винуdie Schuld mildernde Umstände
обстоятельства, усугубляющие винуschuldverschärfender Umstand
обстоятельства, усугубляющие винуstrafmehrender Umstand
обстоятельства, усугубляющие винуerschwerender Umstand
обстоятельство дела, исключающее винуrechtfertigender Sachverhalt
обстоятельство, исключающее винуSchuldausschließungsgrund
обстоятельство, отягчающее винуSchulderschwerungsgrund
обстоятельство, отягчающее винуSchulderhöhungsgrund
обстоятельство, смягчающее винуSchuldmilderungsgrund
опосредованная винаmittelbares Verschulden
оправдать за отсутствием виныfreisprechen wegen erwiesener Unschuld
определение виныSchuldbegriff
основание, исключающее винуEntschuldigungsgrund
основание, устраняющее винуSchuldaufhebungsgrund
осознание своей виныErkenntnis der eigenen Schuld
осознание своей виныSchuldbewusstsein
осознание своей виныEinsehen seiner Schuld
осознающий винуschuldfähig (Masha2014)
ответственность без виныHaftpflicht ohne Verschulden
ответственность без виныHaftung ohne Schuld
ответственность без виныverschuldensunabhängige Haftung (surpina)
ответственность без виныHaftung ohne Verschulden
ответственность без виныschuldlose Haftung
ответственность без виныVerantwortlichkeit ohne Verschulden
ответственность без виныGefährdungshaftung
ответственность за винуVerschuldenshaftung
ответственность за винуVerantwortlichkeit für Verschulden
ответственность за винуHaftung für Verschulden
ответственность за последствия независимо от виныErfolgshaftung
отказ в признании смягчающих вину обстоятельствAberkennung mildernder Umstände
отрицание своей виныBestreitung seiner Schuld
отрицание своей виныBestreitung der eigenen Schuld
отрицать винуeine Schuld leugnen
отрицать свою винуsein Verschulden in Abrede stellen
отрицать свою винуsich nicht schuldig bekennen
отрицать свою винуsich für nicht schuldig erklären (Andrey Truhachev)
отрицать свою винуsein Verschulden in Abrede leugnen
отсутствие виныMängel an Schuld
отсутствие виныNichtverschulden
отягчающее вину обстоятельствоStrafschärfungsgrund
отягчающие вину обстоятельстваstrafschärfende Umstände
отягчающие вину обстоятельстваstraferhöhende Umstände
отягчающие вину обстоятельстваschulderschwerende Umstände
отягчающий вину фактbelastende Tatsache
оценка виныSchuldbewertung
оценочная теория виныwertende Schuldtheorie
оценочная теория виныWertungstheorie der Schuld
ошибка в праве, исключающая винуschuldausschließender Rechtsirrtum
параллельная винаNebentäterschaft
перекладывать свою вину наeine Schuld von sich auf jemanden abschieben (кого-либо)
персональная винаpersönliche Schuld
по винеaus Verschulden (Shaganee)
по винеdurch Verschulden
по вине покупателяaus den vom Käufer zu vertretenden Gründen (dolmetscherr)
по вине продавцаdurch Verschulden des Verkäüfers (dolmetscherr)
по вине продавцаdurch Verschulden des Verkäufers (dolmetscherr)
по своей винеschuldhaft (Лорина)
по своей винеdurch eigenes Verschulden (Лорина)
по собственной винеinfolge eigenen Verschuldens
подлинная винаechte Schuld
показатель виныSchuldhinweis
покрыть винуeine Schuld verbergen
понятие виныSchulddefinition
понятие виныSchuldbegriff
поставить в винуbeschuldigen
поставить в винуzur Last legen
поставить в винуzuschreiben
потеря времени по вине рабочегоvom Arbeiter abhängiger Zeitverlust
предпосылка виныSchuldvoraussetzung
презумпция виныAnnahme der Schuld (Лорина)
презумпция виныPräsumtion des Verschuldens
презумпция виныVerschuldensvermutung
юридическое препятствие, возникшее при отсутствии виныunverschuldetes Hindernis
преступник, действующий из чувства виныVerbrecher aus Schuldgefühl (по Фрейду)
преступность, связанная с фальсификацией винаWeinkriminalität
признавать винуSchuld eingestehen (Лорина)
признавать винуsich schuldig bekennen (Andrey Truhachev)
признавать винуeine Schuld eingestehen
признавать смягчающие вину обстоятельстваmildernde Umstände zubilligen
признак виныSchuldmerkmal
признание виныSchuldanerkenntnis
признание виныSchuldbekenntnis
признание виныSchuldanerkennung (Лорина)
признание виныSchuldeingeständnis (sovest)
признание виныAnerkennung von Schuldvorwürfen
признание вины обвиняемымGeständnis o des Beschuldigten
признание вины обвиняемымGeständnis Schuldbekenntnis des Beschuldigten
признать винуSchuld anerkennen (seine Schuld – свою вину Лорина)
признать винуSchuld eingestehen (Лорина)
признать винуsich schuldig bekennen (Andrey Truhachev)
признать свою винуein Schuldbekenntnis ablegen
признать свою винуsich geständig einlassen (dolmetscherr)
признать свою винуseine Schuld anerkennen
принцип виныVerschuldensprinzip
принцип возмездия за винуPrinzip der Schuldvergeltung
принцип наступления уголовной ответственности только при наличии виныSchuldgrundsatz im Strafrecht
принцип ответственности только при наличии виныSchuldprinzip
принцип ответственности только при наличии виныSchuldgrundsatz
причинить по винеverschulden
причинить по винеschuldhaft verursachen
проверка виныSchuldprüfung
разведённый не по своей винеschuldlos geschieden
размер личной виныUmfang des persönlichen Verschuldens
сваливать свою вину наeine Schuld von sich auf jemanden abschieben (кого-либо)
свалить вину на кого-либоSchuld abwälzen
свалить вину на кого-либоVerantwortung abwälzen
свалить вину на кого-либоauf jemanden die Schuld abwälzen
свалить вину на кого-либоdie Schuld zuschieben (jemandem)
смешанная винаMitverschulden
смешанная вина причинителя вреда и потерпевшегоmitwirkendes Verschulden des Geschädigten
смешанная вина причинителя вреда и потерпевшегоVerschuldenskonkurrenz
смешанная форма виныVorsatz-Fahrlässigkeitskombination
смягчающее вину обстоятельствоStrafmilderungsgrund
смягчение виныSchuldminderung
смягчение вины в совершении преступленияTatschuldminderung
смягчение вины ввиду исключительных обстоятельствSchuldminderung durch außergewöhnliche Umstände
снимающий винуentlastend
снимающий вину фактentlastende Tatsache
снятие виныEntlastung von einer Schuld
снятие виныExkulpation
снять с кого-либо винуlossprechen
совместная винаKollektivschuld
совместная винаMitverschulden
содержание виныSchuldsachverhalt
содержание виныSchuldgehalt
содержание вины, соответствующее преступлению данного типаdelikttypischer Schuldgehalt
сознание виныBekenntnis
сознание виныGeständnis
сознание виныSchuldbewusstsein
сознаться в своей винеein Geständnis ablegen
сознаться в своей винеseine Schuld eingestehen
сознаться в своей винеseine Schuld bekennen
соразмерение ответственности с тяжестью допущенной виныBemessung der Verantwortlichkeit nach der Schwere des Verschuldens
состояние совместной вины потерпевшего и причинителя вреда в ущербе, причиненном потерпевшемуMitverschulden (Если в причинении ущерба потерпевшему частично есть и его вина, учитывается в какой степени ущерб причиннён по его вине и в какой по вине должника. Эта конструкция именуется Mitverschulden: Hat bei der Entstehung des Schadens ein Verschulden des Beschädigten mitgewirkt, so hängt die Verpflichtung zum Ersatz sowie der Umfang des zu leistenden Ersatzes von den Umständen, insbesondere davon ab, inwieweit der Schaden vorwiegend von dem einen oder dem anderen Teil verursacht worden ist. gesetze-im-internet.de BogdanJurist)
ставить что-н. в вину кому-либоals Schuld anrechnen (jemandem; etwas)
степень виныSchuldgröße
степень виныSchuldstufe
степень виныSchuldgrad
степень личной виныGrad des persönlichen Verschuldens
теория виныSchuldtheorie
теория, согласно которой зарплата рабочему должна выплачиваться, если простой в работе произошёл по вине предприятияSphärentheorie (напр., из-за отсутствия электроэнергии)
теория соответствия вины и меры наказанияVereinigungstheorie
трюки, используемые для отрицания виныSchuldvermeidungstricks
тяжесть виныGrad des Verschuldens
тяжесть виныSchuldschwere
тяжесть виныSchwere der Schuld
тяжёлая винаschwere Schuld
уголовная винаstrafrechtliches Verschulden
уголовное право, основанное на идее искупления виныSühnestrafrecht
уголовное право, основанное на принципе виныSchuldstrafrecht
уголовно-правовая винаstrafrechtliche Schuld
уголовно-правовое учение о винеstrafrechtliche Schuldlehre
умышленная винаvorsätzliches Verschulden
умышленная винаvorsätzliche Schuld
умышленная винаVorsatz
установление альтернативной вины подсудимого в судебном приговореAlternativfeststellung
установление альтернативной вины подсудимого при наличии нескольких неоднородных преступленийWahlfeststellung
установление виныSchuldprüfung
установление виныAbklärung des Verschuldens
установление виныSchuldfeststellung
установление вины одного из супругов при расторжении бракаSchuldausspruch bei Ehescheidungen
установление вины одной из сторон при расторжении бракаSchuldausspruch (bei einer Entscheidung)
установление вины одной из сторон при расторжении бракаSchuldausspruch bei Ehescheidungen
устранение виныSchuldaufhebung
усугубить винуdie Schuld vergrößern
усугубить винуdie Schuld erschweren
усугубляющий винуstrafmehrend
усугубляющий винуstrafverschärfend
учение о винеSchuldlehre
факт, исключающий винуEntschuldigung
факт, смягчающий винуEntschuldigung
факт, снимающий винуentlastende Tatsache
форма виныSchuldform
цель искупления виныSühnezweck
чувство виныSchuldempfinden
чужая винаfremdes Verschulden
элементы виныSchuldelemente