Russian | French |
более мягкое наказание | peine plus faible |
более мягкое наказание | peine moins rigoureuse |
более не имеет силы | n'a plus d'effet (Wif) |
более не имеет силы | cesse d'avoir effet (Wif) |
более поздний закон | loi postérieure (ssn) |
более строгое наказание | peine plus sévère |
более строгое наказание | peine plus forte |
Более точный подсчёт | relevé le plus exhaustif (Voledemar) |
бухта или залив с шириной входа более 10 миль | baie de grande ouverture (vleonilh) |
бухта с шириной входа более 10 миль | baie de grande ouverture (в международном праве) |
в течение не более | dans un délai maximum de (ROGER YOUNG) |
в течение не более чем | dans un délai maximum de (ROGER YOUNG) |
для получения более подробной информации по данному вопросу | pour toute précision sur ce point (ROGER YOUNG) |
до получения более подробных сведений | jusqu'à plus ample informé |
договор, по которому контрагенту предоставляются более благоприятные по сравнению с обычными условия | contrat de faveur |
договор, по которому контрагенту предоставляются более благоприятные, по сравнению с обычными, условия | contrat de faveur (vleonilh) |
залив с шириной входа более 10 миль | baie de grande ouverture (в международном праве) |
исполнять обязательство, не получая контрпредоставления от другой стороны продажа ценных бумаг, которые продавец намерен приобрести в будущем по более низкой цене | prêter à découvert (vleonilh) |
назначать наказание по совокупности преступлений путём поглощения менее строгого наказания более строгим | prononcer la confusion des peines (vleonilh) |
назначать наказание по совокупности преступлений путём поглощения менее строгого наказания более строгим | prononcer la confrontation des peines |
не более, чем в размере... | jusqu'à concurrence de... |
не более, чем в размере ... | jusqu à concurrence de (vleonilh) |
обжалование решения в вынесшей его инстанции с целью достижения более благоприятного решения | recours gracieux (админ. право Франции vleonilh) |
обратная сила уголовного закона, устанавливающего более мягкое наказание | rétroactivité «in mitius» |
оговорка о специальном деликте, имеющем признаки более общего деликта | Reserve de la specialite (ROGER YOUNG) |
поглощать менее строгое наказание более строгим | absorber la peine moins forte par la plus élevée |
поглощение менее строгого наказания более строгим | confusion des peines (vleonilh) |
поглощение менее строгого наказания более строгим | confrontation des peines |
подвергаться задержанию на срок более 48 часов | être détenu plus de 48 heures (vleonilh) |
предлагать кому-л. более широкий спектр услуг | offrir à qn le plus large éventail de services (Voledemar) |
предлагать более широкий спектр услуг | offrir un éventail de services plus large (Voledemar) |
предложение более высокой цены при продаже с аукциона | enchère (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, имевшее более тяжкие последствия, чем входящие в умысел виновного | délit praeterintentionnel (напр., тяжкие телесные повреждения, повлекшие смерть vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, имеющие более тяжкие последствия, чем входящие в умысел виновного | délit praeterintentionnel (напр. тяжкие телесные повреждения, повлекшие смерть) |
преступление или уголовный проступок, преступность и наказуемость которых установлены в целях предупреждения более тяжких преступлений | délit obstacle (напр. бродяжничество) |
преступление или уголовный проступок, преступность и наказуемость которых установлены в целях предупреждения более тяжких преступных деяний | délit obstacle (напр., бродяжничество vleonilh) |
преступление, имевшее более тяжкие последствия, чем входящее в умысел виновного | infraction praeterintentionnelle |
условие договора о купле-продаже индивидуально определённой вещи о переходе права собственности в момент более поздний, чем соглашение сторон | clause de réserve de propriété (vleonilh) |