Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Law
containing
to have or
|
all forms
English
Russian
a copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may require
Верность копии вышеуказанному документу ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНА, о чём мною СОВЕРШЕНА соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию
(
Лео
)
have no lawful basis to enter or remain in the United States
не иметь законных оснований для въезда и проживания в США
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
have the right to fire or to appoint a prime minister
иметь право отправить в отставку или назначить премьер-министра
(англ. цитата приводится из репортажа BBC News
Alex_Odeychuk
)
right to have a child live with him or her
право на проживание ребёнка с одним из родителей
(
Alex_Odeychuk
)
the bills of exchange have no power to vary or novate this jurisdiction clause
Условия переводного векселя не могут изменить положение о подсудности споров
the States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisions
Государства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями
Get short URL