DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing standing | all forms | exact matches only
EnglishRussian
antitrust standingправо на иск по поводу нарушения антитрестовского законодательства
balance standing to the credit of an accountположительный остаток по счёту (либо "на счёте" Евгений Тамарченко)
bank of international standingбанк с международной репутацией (Leonid Dzhepko)
be in good legal standingобладать надлежащей правосубъектностью (о компании Leonid Dzhepko)
be in good standingявляться добросовестным налогоплательщиком (приблизительный перевод, так как значение охватываемое английским эквивалентом намного шире sankozh)
be in good standingне иметь дисциплинарных и т.п. взысканий (в частности, о юристах-членах адвокатур Asker)
certificate of existence with status in good standingСвидетельство о существовании и соблюдении всех формальностей, установленных штатом (Andrei Titov)
certificate of good standingсвидетельство о надлежащем статусе (компании 42admirer)
Certificate of Good Standingсвидетельство о надлежащем правовом статусе юридического лица (vgsankov)
Certificate of Good Standingсвидетельство, подтверждающее надлежащее существование юридического лица (Leonid Dzhepko)
Certificate of Good Standingсвидетельство о надлежащей регистрации и деятельности юридического лица (Leonid Dzhepko)
Certificate of Good Standingсправка о состоянии юридического лица (4uzhoj)
certificate of good standingсправка о процессуальной правоспособности (мопэд не мой – вариант предложен пользователем Rengo 4uzhoj)
continuous usage of long standingнепрерывное и длительное пользование
corporate standingнормативно-правовой статус (Igor Kondrashkin)
credit standingуплаченная сумма кредита
financial circumstances, social standing and employment situationимущественное, социальное и должностное положение (Alexander Demidov)
free-standing argumentсамостоятельный аргумент (Aiduza)
good operation standingблагополучное хозяйственное положение (Elina Semykina)
good standingнадлежащий правовой статус (Источник: компании eltoma-global.com Мария Григорян)
good standingнадлежащая процессуальная правоспособность
good standingправоспособность (tolmach-agency)
good standingполная правосубъектность
good standingнадлежащий статус (Евгений Тамарченко)
have no standing in the lawнезаконный (The referendum that took place in Crimea is both irrelevant and deeply significant. Irrelevant because it has no standing in the law of the country to which it applies, and because it took place while the autonomous region was under military occupation. International bodies are unlikely to recognise its outcome: the UN security council voted by 13-1 to condemn it on Saturday, with only Russia voting against. 4uzhoj)
have standing to sueобладать исковой правоспособностью (Washington Post Alex_Odeychuk)
in good standingобладающая полной правосубъектностью (Yeldar Azanbayev)
in good standing and having full capacity to transact businessдействительный (о состоянии юридического лица – в том смысле, что оно не имеет задолженностей по подаче отчётности и т.п., в отношении него не инициировано никаких процедур и проч. Не путать с "duly incorporated" (зарегистрированное должным образом/в установленном порядке): А business entity which is either registered with or chartered by a government agency is said to be in good standing if it has filed and continued to file all appropriate paperwork with the government agency which provides its charter, and has paid all fees which are due for its charter or the renewal thereof. Note that being in good standing simply means the entity has kept all paperwork related to its charter and yearly renewal up to date and that all fees have been paid. It is possible for a corporation to be simultaneously, say, in bankruptcy or delinquent on its taxes, but as long as the paperwork and fees are current with the chartering authority, the entity will still be in "good standing." 4uzhoj)
in good standingне дисквалифицированный (в силу/за неисполнение каких-либо установленных требований, напр., акционер, оплативший в срок свои акции; специалист не лишённый диплома и права практики и т.п. Sjoe!)
in good standing in each jurisdictionотвечает установленным требованиям каждой юрисдикции (empirey)
judicial standingсудейский статус (Ivan Pisarev)
judicial standingправовой статус (Ivan Pisarev)
judicial standingсудебный статус (Ivan Pisarev)
leave the decision standingоставлять решение в силе
leaving the decision standingоставляющий решение в силе
legal standingправоспособность
legal standingсостояние юридического лица (4uzhoj)
legal standingпроцессуальная правоспособность (dykov)
Legal standingПравовой статус (Superpiston)
on standing groundsпо соображениям, связанным с признанием подсудности (Alex_Odeychuk)
on standing groundsпо соображениям неподсудности (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
recognised standingподтверждённое качество (Александр Стерляжников)
right of standingправо обжалования (Dias)
sitting-and-standing voteголосование вставанием
sitting-and-standing votingголосование вставанием
stand a verdictполучить вердикт (о подсудимом)
stand as candidateвыступать в качестве кандидата на выборах
stand bailнаходиться под поручительством
stand bailвыступать поручителем (for Александр Стерляжников)
stand bail forпоручиться (someone); за кого-либо)
stand bail forвнести залог за (кого-либо: Gandhi said he could not offer bail in good conscience and no one would stand bail for him. • They spent the night in jail because no one would stand bail for them.)
stand by agreementпридерживаться соглашения
stand courtпредстать перед судом
stand del credereпринять на себя делькредере
stand equalбыть равноправным
stand equalбыть равным
stand equalобладать равноправием
stand equalбыть равным, равноправным
stand forпредставлять в суде (someone)
stand forпредставлять кого-либо в суде (someone)
stand for electionвыступать в качестве кандидата на выборах
stand for electionвыставлять свою кандидатуру
stand for electionвыставлять кандидатуру
stand good in lawиметь юридическую силу
stand in courtиметь процессуальную правоспособность
stand in courtбыть стороной по делу
stand in defenceзащищать
stand in defence ofзащищать (кого-либо)
stand in forисполнять обязанности временно отсутствующего (Mrs Smith has agreed to stand in for our scheduled speaker. The meeting was chaired by Anne Stokes who was standing in for Liz Turner and is taking over as President. Alexander Demidov)
stand in the nameрегистрировать на имя (yo)
stand indictedбыть обвиняемым по обвинительному акту
stand muteотказываться давать показания
stand muteотказываться отвечать на вопрос
stand mute by the visitation of Godотказываться давать показания или отвечать на вопросы вследствие "божьей кары" (душевной болезни)
stand mute of maliceотказываться отвечать на вопросы суда
реже stand on appealустоять в апелляции (о решении суда первой инстанции DUPLESSIS)
реже stand on cassation appealустоять в кассации (о решении суда первой инстанции и постановлении апеляционного суда DUPLESSIS)
stand on one's ownзанимать самостоятельное положение (Leonid Dzhepko)
stand overоставаться неоплаченным
stand one's own trialпредстать перед судом в качестве ответчика
stand one's own trialпредстать перед судом в качестве подсудимого
stand one's own trialпредстать перед судом в качестве ответчика или подсудимого
stand securityвыступать поручителем
stand seized of propertyвладеть имуществом
stand surety forручаться за (Andrey Truhachev)
stand surety forпоручиться за (Andrey Truhachev)
stand surety forпоручаться за (Andrey Truhachev)
stand surety forотвечать за (Alfonso agreed to stand surety for his friend's behaviour. NOED Alexander Demidov)
stand surety toотвечать перед (JT and RC also shall stand surety to the constable of England or his council for the delivery of WM from the constable's prison, and shall make fine with the ... Alexander Demidov)
stand surety toвыступать поручителем перед (TC, JT and RC also shall stand surety to the constable of England or his council for the delivery of WM from the constable's prison, and shall make fine with the ... Alexander Demidov)
stand the ordealвыдерживать испытание
stand to the lawпредстать перед судом
stand trialпредстать перед судом ("You'll stand trial tomorrow," he told him. "Special tribunal. The commander presiding.")
stand trialнаходить под судом
stand trialотвечать перед судом
stand upоставаться в силе (после тщательного изучения или анализа Andrey Truhachev)
stand upустоять (в апелляции, кассации DUPLESSIS)
stand upостаться в силе (Andrey Truhachev)
stand up for the rights ofотстаивать права (кого-либо Alex_Odeychuk)
stand up on appealустоять в апелляции (о решении суда первой инстанции DUPLESSIS)
stand up on cassation appealустоять в кассации (о решении суда первой инстанции и постановлении апеляционного суда DUPLESSIS)
stand withсоответствовать
stand withспорить
stand withоспаривать
Standing Arbitration TribunalПостоянно действующий арбитражный суд (LadaP)
standing bodyпостоянный орган
standing doctrineдоктрина правоспособности (ambassador)
standing exemptionпостоянное исключение (Leonid Dzhepko)
standing exemptionпостоянно действующее исключение (Leonid Dzhepko)
standing for electionвыставление кандидатуры
standing for electionвыставляющий кандидатуру
standing full powerпостоянные полномочия
standing good in lawимеющий юридическую силу
standing in contemptневыполнение распоряжений суда
standing in contemptнеподчинение суду
standing in contempt of courtнеподчинение суду
standing in courtвыступление в качестве стороны по делу
standing in courtпроцессуальная правоспособность
standing instructionsпостоянно действующие инструкции
standing judgementсудебное решение, оставленное в силе
standing judgmentсудебное решение, оставленное в силе
standing lawдействующий закон
standing lawдействующая правовая норма
standing of courtнеподчинение суду
standing offerпостоянно открытое предложение
standing orderнаряд-заказ на регулярное производство определённого продукта
standing ordersправила внутреннего распорядка
standing ordersустав
standing ordersположение
standing overостающийся нерешённым
standing right agreementдоговор о пожизненной ренте (с нидерландского английского Incognita)
standing ruleпостоянное правило
standing securityвыступающий поручителем
standing the ordealвыдерживание испытания
standing the ordealвыдерживающий испытание
standing toправо на (что-либо Paranoia)
standing to sueправо искать по суду
standing to sueисковая правоспособность
standing up for minoritiesзащита права меньшинств (Alex_Odeychuk)
standing wageтвёрдая заработная плата
sufficient standingнадлежащая процессуальная правоспособность
sufficient standingдостаточная процессуальная правоспособность
sufficient standingдостаточный стаж работы
sufficient standingдостаточная правоспособность
vote by sitting and standingголосовать вставанием
voting by sitting and standingголосование вставанием
warranty of good standingгарантия хорошей репутации (oVoD)