DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing sie | all forms | exact matches only
GermanRussian
Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer EntsorgungБазельская конвенция о контроле за трансграничным перемещением опасных отходов и их утилизацией (от 22.03.1989. Вступила в силу 05.05.1992 г. Другое название – Basler Konvention. Fesh de Jour)
bedürfen zu ihrer Rechtswirksamkeit der Schriftformпроизводятся в письменной форме для придания им юридической силы (Aleksandra Pisareva)
Bitte nehmen Sie zur KenntnisОбратите внимание (dolmetscherr)
clausula rebus sie stantibusоговорка о неизменности обстоятельств
es kam zu Tätlichkeiten zwischen ihnenу них дошло до драки
für Rechnung desjenigen, den sie angehtза счёт кого следует (при страховании)
gleichzeitig informiere ich Sieодновременно сообщаю (dolmetscherr)
Ihr Haus als Domizil angebenуказать Ваш дом в качестве места постоянного проживания (Andrey Truhachev)
in ihrer Abwesenheitв её отсутствие (Лорина)
in welchem Bezug stehen Sie zu dem Kind?кем вы приходитесь этому ребёнку?
in welchem Verwandtschaftsgrad stehen Sie zu dem Kind?кем вы приходитесь этому ребёнку?
Nachtlager für die Arrestanten während ihres Transportsэтап
Sie führen den Ehenamen MeierПосле заключения брака присвоены фамилии (SKY)
Sie übernehmen keine Haftungони не берут на себя никаких обязательств (Andrey Truhachev)
Sie übernehmen keine HaftungОни не несут никакой ответственности (Andrey Truhachev)
so wie sie istв существующем состоянии (dolmetscherr)
so wie sie istкак есть (dolmetscherr)
steigende Kriminalität in all ihren Erscheinungsformenвозрастающий уровень преступности во всех своих формах проявления
vom Gericht einer Prozesspartei ausgestellte Bescheinigung, dass sie zur unmittelbaren Anforderung schriftlicher Beweisstücke zwecks Vorlage vor Gericht berechtigt istзапрос на право получения письменного доказательства
wie sie falleтакой, какой есть (условие продажи – в том виде в каком есть; без гарантии качества)
wie sie steht und liegtв её нынешнем виде (dolmetscherr)
wie sind Sie mit diesem Kind verwandt?кем вы приходитесь этому ребёнку?
wie stehen Sie zu dem Kind?кем вы приходитесь этому ребёнку?