DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing rules | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a country with the rule of lawстрана, где правит закон (CNN Alex_Odeychuk)
a country with the rule of lawправовое государство (CNN Alex_Odeychuk)
abide by the rules of etiquetteсоблюдать правила этикета (max hits Alexander Demidov)
ab-initio ruleправило, согласно которому в случае признания патента недействительным все уплаченные за лицензию суммы подлежат возврату лицензиату
absolute ruleединовластие
absolute ruleпостановление суда, имеющее окончательную силу
according to rulesсогласно правилам (In cases where the fees are not paid according to rules... sankozh)
ad hoc rulesвременный / специальный регламент арбитражного разбирательства
administrative agency ruleпредписание административного органа
Administrative Procedure Rulesкодекс административного судопроизводства (4uzhoj)
administrative ruleадминистративное правило
administrative rules review committeesкомитеты по пересмотру административных решений (ARRC Alert_it)
admiralty rulesправила судопроизводства по морским делам
adopt the common law ruleвоспринять норму общего права (алешаBG)
ADR RulesРегламент ДРС (перевод регламента ICC 'More)
ADR RulesРегламент дружественного разрешения споров (triumfov)
agency rulesподзаконные нормативные акты (Reuters Alex_Odeychuk)
agreed-upon rulesсогласованные правила (Alex_Odeychuk)
amenably amenable to the rulesсогласно правилам
amenably to the rulesсогласно правилам
American ruleАмериканское правило (сторона проигравшая дело, не обязана оплачивать расходы выигравшей стороны на судебное производство; on attorney fees, как правило в других судебные издержки ложатся на проигравшую сторону, American rule – стороны оплачивают издержки самостоятельно Uljan)
anti-abuse ruleправило, направленное против уклонения от уплаты налога (США Gr. Sitnikov)
Anti-Hybrid RulesПравила нейтрализации последствий использования гибридных структур (Praskovya)
any rules on the choice of lawлюбые виды коллизионных норм (Andy)
appelate rulesправила апелляционного производства
Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of CommerceАрбитражный регламент Арбитражного Института Торговой палаты г. Стокгольма (sccinstitute.com 'More)
Arbitration rules of the Finland Arbitration Institute of the Finnish Chamber of CommerceАрбитражный регламент Совета по арбитражу Tорговой палаты Финляндии (arbitration.fi mindmachinery)
as a general ruleпо общему правилу (vpoiske)
as it follows from the implications of the rules of Article of the Lawкак следует из смысла норм статьи закона
association ruleправило для взаимосвязанных лиц доход двух и более связанных налогоплательщиков должен агрегироваться для целей применения налоговой льготы (ВолшебниКК)
attribution rulesправила подразумеваемого владения кто фактически является владельцем имущества (ВолшебниКК)
autonomous conflict-of-laws rulesавтономные коллизионные нормы (Rori)
ban of the ruleзапрет, налагаемый нормой права
bankruptcy rulesправила производства по делам о банкротстве
basic principles of the rule of lawосновные принципы верховенства права (Alex_Odeychuk)
be operating outside the rule of lawдействовать за рамками правового поля (Alex_Odeychuk)
bend rulesизменять правила (the desire to bend rules and procedures – желание изменить правила и процедуры (ООН) Markus Platini)
best evidence ruleтребование предъявления подлинных доказательств
best evidence ruleтребование предъявления первичных доказательств
best evidence ruleтребование предъявления наилучших доказательств
better rule of lawлучшая норма права (теория Р. Лефлара, коллизионное право ОксанаС.)
blanket ruleвсеохватывающая норма
body of ruleСборник правил (intao)
bona vacantia rulesнормы, регулирующие порядок наследования и учёта выморочного имущества (Alex_Odeychuk)
bona vacantia rulesинститут выморочного имущества (Alex_Odeychuk)
Brady ruleправило Брейди (согласно которому cуд постановляет, что сокрытие стороной обвинения фактов, свидетельствующих в пользу обвиняемого, является нарушением надлежащей процедуры Гевар)
breach the rules of professional secrecyнарушать нормы, регулирующие отношения в области профессиональной тайны (Alex_Odeychuk)
bright lines ruleчёткая, однозначная норма (ВолшебниКК)
British colonial ruleбританское колониальное право (Andrey Truhachev)
building standards, rules and regulationsстроительные стандарты, нормы и правила (Alexander Demidov)
business judgement ruleправило неприкосновенности (принцип, который защищает должностных лиц корпорации от несения личной ответственности до тех пор, пока они действуют добросовестно, с должной осторожностью и в соответствии с указаниями высшего руководства kee46)
business judgment ruleпрезумпция коммерческой добросовестности (A legal staple in common law countries, the rule states that boards are presumed to act in "good faith"—that is, within the fiduciary standards of loyalty, prudence, and care directors owe to stakeholders. investopedia.com A.Rezvov)
business judgment ruleправило о том, что бизнесмен имеет право на риск (напр., при банкротстве компании контролирующее лицо не несет ответственности перед кредиторами, если только не было грубых нарушений ВолшебниКК)
by the rule of lawвластью закона
cab-rank ruleв английском праве обязательство барристера соглашаться на любую работу (...Bar Council chair Nick Vineall KC, who during his term has strongly defended the cab-rank rule, which requires suitably qualified barristers to take on cases when they are available. globallegalpost.com AlSeNo)
cannon-shot ruleпринцип дальности орудийного выстрела
cannon-shot ruleпринцип "власть прибрежного государства кончается там, где кончается сила оружия"
cannon-shot ruleпринцип власть прибрежного государства кончается там, где кончается сила оружия
cannon-shot ruleпринцип определения ширины территориальных вод максимальным радиусом действия береговых батарей
cannon-shot rule"принцип дальности орудийного выстрела"
careful observation of rulesтщательное соблюдение правил (governing ... – ..., регулирующих ... Alex_Odeychuk)
choice of law rulesнормы коллизионного права (Leonid Dzhepko)
choice-of-law ruleколлизионная норма (polina_law)
circuit rulesправила производства в окружном суде
city-planning norms and rulesградостроительные нормативы и правила (недвижимость Leonid Dzhepko)
civil procedure rulesправила гражданского судопроизводства (The Civil Procedure Rules 1998 (CPR) are the rules of civil procedure used by the Court of Appeal, High Court of Justice, and County Courts in civil cases in England and Wales. They apply to all cases commenced after 26 April 1999, and largely replace the Rules of the Supreme Court and the County Court Rules. wiki. The rules and procedures for proceedings in civil courts [of] England and Wales. An important feature is active case management by the courts. LT Alexander Demidov)
committee on rulesкомиссия по процедурным вопросам
common ruleпостановление суда, принятое без ходатайства стороны
compliance ruleправило соответствия (Andy)
comply with all applicable laws, rules and regulationsсоблюдать все соответствующие законы, правила и нормативные положения (ART Vancouver)
compulsory ruleимперативная норма
compulsory rule of conductпринудительное правило поведения
conflict of laws ruleнорма коллизионного права (that the national court, when applying a foreign law, does not give an extraterritorial effect but recognizes, through its own "conflict of laws rule", that the situation at hand falls under the scope of application of the foreign rule. In order to understand this argument one must first define the notion of extraterritorial application of a rule. WK Alexander Demidov)
conflict-of-laws rulesколлизионные нормы (Rori)
congressional rulesрегламент конгресса
consolidation ruleпостановление суда об объединении исков
constitute a breach of rulesявляться нарушением правил (Alexander Demidov)
Consumer Arbitration Rulesправила арбитражного рассмотрения дел с участием потребителей (sankozh)
corporate dispute arbitration rulesПАКС (правила арбитража корпоративных споров Сергей Недорезов)
cost-shifting ruleправило распределения расходов (levanya)
Council Regulation EC No. 3285/94 of 22 December 1994 on the common rules for importsРегламент Совета 3285 / 94 от 22.12.1994 об общих правилах импорта
Court of Appeals Administrative Rulesапелляционный административный суд (Лорина)
court rulesсудебные прецеденты
court rulesрегламент суда
customary ruleобычная норма (reverso.net tha7rgk)
customs and rulesобычаи и правила (Alex_Odeychuk)
default rulesдиспозитивные нормы (ВолшебниКК)
derivatives push-out ruleправило исключения деривативов (Kovrigin)
detailed rulesдетально прописанные правила (Lavrov)
development of the rule of lawстроительство правового государства (the ~; CNN Alex_Odeychuk)
Disclosure and Transparency RulesПравила раскрытия и прозрачности информации (oVoD)
Disclosure and Transparency RulesРегламент предоставления и открытости финансовой информации (oVoD)
Disclosure and Transparency RulesПравила раскрытия информации и обеспечения прозрачности (Leonid Dzhepko)
dispense with a ruleпренебречь правилом
domestic rulesвнутренние положения (Ann@kost)
double jeopardy ruleправило non bis in idem (правило, запрещающее дважды привлекать к уголовной ответственности за одно и то же преступление)
due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
due to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or rule of another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
Durham ruleправило Дарема (проверка на невменяемость soulveig)
enforce a ruleприменить правовую норму
enforce nationality rulesприменять законодательство о гражданстве (Alex_Odeychuk)
enforceable ruleпринудительно применимая правовая норма
Environmental RulesЭкологические Правила (Yanamahan)
established rule of lawустановившаяся норма права
exact to a ruleв точном соответствии с правилом
exceptions to general rulesисключения из общих правил (aldrignedigen)
expedited arbitration rulesрегламент ускоренного арбитража (ADENYUR)
express negligence ruleправило специальной оговорки о неосторожности (сторона-выгодоприобретатель по гарантии возмещения имеет право требовать возмещения убытков, возникших в результате её собственной неосторожности, только при условии, что это специально оговорено соглашением между возмещающей стороной и выгодоприобретателем по гарантии возмещения. ОксанаС.)
fair hearing ruleправило справедливого слушания (алешаBG)
Family Procedure RulesПравила судопроизводства по семейным делам (Vasq)
Federal Rules Decisionsсборник по вопросам федерального законодательства
Federal Rules of Appellate ProcedureПравила производства в апелляционной инстанции федеральных судов
Federal Rules of Civil Procedureфедеральные правила гражданского судопроизводства
Federal Rules of Criminal Procedureфедеральные правила уголовного судопроизводства
Federal Rules of EvidenceФедеральные правила о доказательствах
felony murder ruleправило о том, что убийство в процессе совершения фелонии квалифицируется как тяжкое убийство
felony-murder ruleправило о том, что убийство в процессе совершения фелонии квалифицируется как тяжкое убийство
first loss ruleправило первых убытков
first-to-file ruleправо первого заявителя
first-to-file ruleправило о праве первого заявителя
Food Protection Ruleстандарт защиты продуктов питания (bigmaxus)
forced heirship rulesправила об обязательной доле в наследстве (Pawel Kwinto)
forfeiture ruleправило отстранения (Наследственное право Великобритании; от наследства Olga White)
Foundation RulesУстав фонда (naiva)
frontier service rulesправило пограничной службы
fused ruleобобщённое правило (норма ArishkaYa)
fuzzy-lines ruleотносительно-определённая норма (ВолшебниКК)
gag ruleпрекращение прений
general principles and rulesобщие принципы и нормы (Alex_Odeychuk)
general rulesобщие правила
general rulesобщие правила CAP113 (Andrew052)
general rules for conducting investigative actionsобщие правила производства следственных действий (из перевода УПК РФ wipo.int linkin64)
generally accepted international rulesобщепринятые международные правила
generally recognized principles and rules of International lawобщепризнанные принципы и нормы международного права (vleonilh)
good faith exception to the exclusionary ruleисключение из правила о непринятии судом доказательств, полученных незаконным путём, касающееся добросовестности (суды должны принимать доказательства, полученные сотрудниками правоохранительных органов в ходе обыска, произведенного по ордеру, который был получен сотрудниками правоохранительных органов добросовестно, но впоследствии был признан недействительным. Однако упомянутые доказельства не подлежат рассмотрению судами, если будет установлено, что сотрудник правоохранительных органов недобросовестно или по грубой неосторожности подготовил и предоставил в суд письменное заявление под присягой, содержащее недостоверные сведения, с целью получения ордера на обыск, либо суд, выдавший ордер, не действовал беспрестрастно, либо ордер на обыск не содержит достаточно конкретные сведения // Решение Верховного суда США по делу United States v. Leon, 468 U.S. 897 (1984) Ant493)
governing rulesнормы управления (Lialia03)
government rules and regulationsподзаконные нормативные акты (sankozh)
governmental ruleправило государственного органа
governmental ruleпостановление правительственного органа
governmental ruleправило правительственного органа
governmental ruleправило правительственного, государственного органа
governmental ruleпостановление правительственного, государственного органа
governmental ruleпостановление государственного органа
grand jury secrecy rulesнормы хранения, защиты, использования и раскрытия тайны большого жюри (присяжных заседателей // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
guard service rulesправило караульной службы
guide rulesинструктивные правила
Hague RulesГаагские правила коносаментных перевозок
Hague RulesГаагские правила (коносаментных перевозок)
Hague-Visby RulesГаагско-Висбийские Висбские правила (Висбийский протокол к Гаагским правилам 1968 года: Конвенция основана на принятых ранее конвенциях, касающихся международной морской перевозки грузов, в частности на Международной конвенции об унификации некоторых правил, касающихся коносаментов (Брюссель, 25 августа 1924 года) ("Гаагские правила"), и протоколах к ней ("Гаагско-Висбийские правила"), а также на Конвенции Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов (Гамбург, 31 марта 1978 года) ("Гамбургские правила"), и является их современной альтернативой un.org 4uzhoj)
harmless constitutional error ruleдоктрина не повлёкшего вредных последствий нарушения конституции
haulage rulesправила перевозки грузов (haulage: the business of transporting goods by road or railway. OALD Alexander Demidov)
health and safety rulesправила техники безопасности (Alexander Demidov)
hearsay ruleпринцип неприемлемости доказательств, основанных на слухах
hearsay ruleпринцип неприемлемости показаний, основанных на слухах
hearsay ruleпринцип недопустимости показаний с чужих слов
Home Ruleдвижение за самоуправление Ирландии
Hong Kong Listing RulesПравила допуска к листингу в Гонконге (Leonid Dzhepko)
House rulesрегламент палаты представителей
IBA Rules on the Taking of EvidenceПравила Международной ассоциации юристов по получению доказательств (EHermann)
IBA Rules on the Taking of Evidence in International ArbitrationПравила МАЮ по получению доказательств в международном арбитраже (cyruss)
IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial ArbitrationПравила МАЮ по получению доказательств в международном коммерческом арбитраже (Leonid Dzhepko)
IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial ArbitrationПравила МАЮ о принятии доказательств в международном коммерческом арбитраже (vatnik)
ICC ADR RulesРегламент АРС МТП (альтернативное разрешение споров Международной торговой палаты)(действовал до 2001 г. triumfov)
ICC ADR RulesРегламент ДРС МТП (дружественное разрешение споров Международной торговой палаты triumfov)
ICC Arbitration RulesАрбитражный регламент Международной торговой палаты (iccwbo.org Nyufi)
ICC Arbitration RulesАрбитражный регламент МТП (в русском тексте "Арбитражный регламент ICC" iccwbo.org gennier)
ICC Mediation RulesПримирительный регламент МТП (iccwbo.org 'More)
Illinois Supreme Court Rulesсборник постановлений Верховного суда штата Иллинойс
immutable rulesимперативные нормы (ВолшебниКК)
imperative rule of lawимперативная норма права (алешаBG)
in defiance of rule-of-law principlesв нарушение принципов верховенства права (theguardian.com Alex_Odeychuk)
in the matter of an arbitration pursuant to the UNCITRAL arbitration rulesарбитражное разбирательство по регламенту ЮНСИТРАЛ (mascot)
income inclusion ruleправило включенного дохода если эффективная ставка обложения доходов ТНК в странах источниках доходов ниже минимальной ставки 5%, то ТНК должна доплатить налог до минимального уровня в стране резиденства) (ВолшебниКК)
indirect ruleуправление колониями через местных вождей
indirect ruleсистема непрямого управления
informed rules and regulationsвышеупомянутые правила и предписания (eveningbat)
infringe a ruleнарушить правило
infringe a ruleнарушить норму
infringement of a rule of lawнарушение правовой нормы
inherently dangerous ruleправило об опасном по своей природе действии
initial filing to reinstate the Client s Rule 12g3 2 b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934первоначальный пакет документации для действий по освобождению по Правилу 12g3-2b Клиента от регистрационных требований раздела 12g Закона США о ценных бумагах и биржах 1934 года (Leonid Dzhepko)
interim ruleпереходное правовое регулирование (makhno)
internal rules for data protectionположение об обработке персональных данных (sankozh)
internal service rulesправило внутренней службы
international flight rulesправило международных полётов
International Rules for the Interpretation of Trade TermsМеждународные правила толкования торговых терминов
international trade ruleнорма международной торговли
internationally mandatory rulesсверхимперативные нормы (common law term тж. см. super-mandatory rules 'More)
introduce the rule of lawсоздать правовое государство (Nation Alex_Odeychuk)
introduce the rule of lawутвердить верховенство права (Nation Alex_Odeychuk)
ironclad rule"железное" правило (Alexander Demidov)
Joint Committee on Agency Rule ReviewОбъединённая комиссия по проверке правил организаций (JCARR (США) Karavaykina)
joint rulesсовместный регламент палаты представителей и сената
Judicial Committee rulesправила производства в судебном комитете тайного совета
judicial expression of the rule of lawправовая норма, выработанная судебной практикой
judicial expression of the rule of lawправовая норма в толковании судебной практики
lack of respect for the rule of lawнеуважение к принципу верховенства права (Washington Post Alex_Odeychuk)
land transaction rulesправила оборота земель (marina_aid)
last antecedent ruleправило последнего предшествующего слова (The last antecedent rule is a doctrine of interpretation of a statute, by which "Referential and qualifying phrases, where no contrary intention appears, refer solely to the last antecedent." (Wiki) aldrignedigen)
law rulesправовые нормы (Zukrynka)
laws, statutes, codes, rules, regulations and requirementsзаконодательство (именно такой развернутый вариант из серии "для особо придирчивых юристов" встретился в договоре по проекту Европейской Комиссии; писали вроде как бельгийцы, но договор был составлен со всеми оговорками, присущими англосаксам 4uzhoj)
laws, statutes, codes, rules, regulations and requirementsнормативные правовые акты (в некоторых ситуациях лучше расписать таким образом 4uzhoj)
lay down rulesустанавливать нормы
leading benefit ruleправило преимущественной выгоды (алешаBG)
legal ruleпринцип господства права
legal rules and institutionsправовые нормы и институты (Alex_Odeychuk)
legislatively mandated ruleнорма, предписанная законодателем
lenity rule"правило снисходительности" (алешаBG)
liability rulesнормы об ответственности (sankozh)
listing rulesправила допуска к листингу (РФ Leonid Dzhepko)
literal ruleправило буквального толкования (алешаBG)
litigation rulesправила искового производства (Alexander Demidov)
Mailbox ruleправило почтового ящика (В англо-американском праве действует "правило почтового ящика". По этой концепции договор считается заключённым в момент, когда контрагент опустил свой письменный ответ в почтовый ящик (mailbox) независимо от того, в какой срок данное письмо будет получено отправителем оферты. В соответствии с этой концепцией сторона, получившая оферту, косвенным образом уполномочила почтовую службу выступать в качестве своего агента, поэтому получение акцепта в почтовом отделении приравнивается к получению акцепта самим оферентом. Таким образом, риск несвоевременного получения ответа или утери корреспонденции лежит на оференте (И. И. Чиронова "Англо-русский толковый юридический словарь (гражданское право)). 4uzhoj)
Maintain Rule 12g3-2b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 as amendedОбеспечение дальнейшего действия полученного освобождения по Правилу 12g3-2b в отношении требований о регистрации в соответствии с Разделом 12g Закона США "О ценных бумагах и биржах" 1934 года в действующей редакции с учётом изменений и дополнений (ценные бумаги Leonid Dzhepko)
make rules and regulationsосуществлять нормотворчество (regulation – an official rule or order; an official rule that controls how something is done; устойчивая английская фраза "rules and regulations" + устойчивое словосочетание make regulations [ ldoceonline.com Wolverine9)
mandated ruleпредписанное правило
mandated ruleпредписанная норма
mandatory ruleимперативное правило (Alex_Odeychuk)
mandatory rule of lawсверхимперативная норма права (алешаBG)
Master Rule 144A GDR CertificateОсновной Сертификат ГДР по Правилу 144А (Leonid Dzhepko)
mediation rulesсогласительный регламент (А.Шатилов)
Mediation Rules of the International Chamber of CommerceПримирительный регламент Международной торговой палаты (English text: iccwbo.org Lavrov)
merger control rulesправила контроля за экономической концентрацией (Kovrigin)
Michigan Court Rulesправила судопроизводства штата Мичиган
migration rulesпорядок пребывания (в стране/Госдума приняла в первом чтении законопроект, ужесточающий миграционное законодательство и ограничивающий на десять лет въезд в Россию злостным нарушителям порядка пребывания в РФ. Инициатива сенатора Совета Федерации Владимира Джабарова/ The State Duma adopted in the first reading a law draft that would tighten immigration legislation and ban foreigners who violate migration rules from entering Russia for up to 10 years. The initiative proposed by senator of Federation Council Mr. Vladimir Dzhabarov ROGER YOUNG)
Miranda ruleправило по делу Миранды (об оценке судом самоинкриминирующих показаний, данных в полиции; человек предупреждается, что у него есть право молчать, право на адвоката и право не говорить ничего, порочащего его. см. Miranda warning)
M'Naghten RulesПравило Макнотена (критерий невменяемости обвиняемого по уголовному делу. Согласно ему для признания невменяемым нужно, чтобы обвиняемый не сознавал, что он делает, или не понимал преступности своего действия kOzerOg)
mob ruleгосподство толпы
model rulesмодельные правила (grafleonov)
model rules for internal labour orderпримерные правила внутреннего трудового распорядка
more permissive ruleболее либеральная норма (Leonid Dzhepko)
nemo dat ruleникто не может дать то, что не имеет (принцип, согласно которому никто не может передать или продать то, правами собственности на что он не располагает Dryuchina)
nemo dat ruleправило о том, что никто не может передать другому лицу лучшего права собственности, чем он сам имеет (алешаBG)
New York Civil Practice Law and Rulesправила гражданского судопроизводства штата Нью-Йорк
New York Civil Practice Laws and Rulesзаконы и правила гражданского судопроизводства штата Нью-Йорк (Olga47)
New York Rules of Professional ConductНормы профессионального поведения штата Нью-Йорк (США Leonid Dzhepko)
no hearsay ruleправило о недопустимости показаний с чужих слов (Andy)
non-governmental ruleправило неправительственного, негосударственного органа
non-governmental ruleпостановление неправительственного, негосударственного органа
non-governmental ruleпостановление неправительственного органа
non-governmental ruleправило негосударственного органа
non-governmental ruleправило неправительственного органа
non-governmental ruleпостановление негосударственного органа
normal construction rulesобычные правила толкования договора (алешаBG)
normal rule of constructionобщее правило толкования (Andy)
occupational health and safety rulesправила по охране труда (Alexander Demidov)
offend the rule of lawпосягать на верховенство права (Alex_Odeychuk)
omission of rulesизъятие норм
omnibus ruleправило, объединяющее различные требования
one drop ruleправило одной капли крови (когда негром считается человек, внешне неотличимый от белого, но у кого был какой-то предок-негр в далёком поколении wchupin)
one-year ruleправило одного года (норма, согласно которой патент не может быть выдан на изобретение, разглашённое ранее чем за год до подачи заявки)
one-year rule"правило одного года" (норма, согласно которой патент не может быть выдан на изобретение, разглашённое ранее чем за год до подачи заявки)
Oregon Administrative Rulesадминистративное законодательство штата Орегон (Leonid Dzhepko)
overriding rulesсверхимперативные нормы ('More)
ownership rulesтребования к структуре собственности (Reuters Alex_Odeychuk)
parliamentary rulesрегламент парламента
parol evidence ruleправило об устных доказательствах (annvoron)
parol evidence ruleправило устного свидетельствования (a rule that oral evidence cannot be used to contradict the terms of a written contract. WN3. This rule states that where all the terms of a contract are contained in a written document, no external evidence may be added to it to vary the interpretation to be given to the contract. LE2 Alexander Demidov)
parole evidence ruleправило устного свидетельства: юридическое правило, согласно которому стороны письменного соглашения не имеют права предоставлять доказательства устного соглашения, которое противоречит письменному (makhabad)
Partial Entitlement Rule 144A GDR CertificateСертификат ГДР по Правилу 144А с неполным объёмом прав (Leonid Dzhepko)
payday lending rulesправила кредитования до получки (New York Times Alex_Odeychuk)
permissive ruleдиспозитивность (visitor)
possession ruleправило возврата (правило, согласно которому в случае признания патента недействительным все суммы лицензионного вознаграждения, депонированные и не выданные лицензиару, подлежат возврату лицензиату)
Prague Rules on the Efficient Conduct of Proceedings in International ArbitrationПражские правила эффективной организации процесса в международном арбитраже (goroshko)
prescribe a ruleустанавливать правило
prescribe a ruleустанавливать норму
prescribe rulesустанавливать правовые нормы (алешаBG)
principles and rules of international lawпринципы и нормы международного права (Alex_Odeychuk)
prison rulesтюремные правила
prison rulesпринятые среди заключённых неформальные нормы тюремной жизни
procedural rulesпроцессуальные нормы (См. документ ООН A/CN.9/WG.V/WP.70 (Part I), п. 78; Nevertheless, strict procedural rules have certain drawbacks. ... Furthermore, a party who is unfamiliar with procedural rules may run afoul of guidelines that ... WK Alexander Demidov)
Procedural Rules adopted by the Executive Committeeпроцессуальные нормы, принятые исполнительным комитетом (Konstantin 1966)
procedural rules and regulationsнормы процессуального права (Alexander Demidov)
Procedures for the Effective Implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of PrisonersПроцедуры эффективного выполнения минимальных стандартных правил, касающихся обращения с заключёнными
professional conduct rulesправила профессиональной этики (Евгений Тамарченко)
project specific application ruleспецифичные для проекта правила применения (Andy)
Prospectus RulesПравила выпуска проспектов ценных бумаг (Leonid Dzhepko)
qualify a ruleограничить действие нормы права
reference ruleотсылочная норма
renunciation ruleправило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером патента
reproduce the rules on bills of exchangeвоспроизводить правила о переводных векселях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
residual ruleостаточная норма
residual rulesостаточные права
residuary ruleдиспозитивная норма
respect the rule of lawсоблюдать принцип верховенства права (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Robert's Rules of OrderРегламент Роберта (Справочник по парламентской процедуре, составленный на основе правил, принятых в Палате представителей . Подготовлен в 1876 военным инженером генералом Г. Робертом)
Rotterdam RulesРоттердамские правила (United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea (New York, 2008) – Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах полностью или частично морской международной перевозки грузов (Нью-Йорк, 2008 год) un.org 'More)
RSC – Rules of the Supreme CourtРегламент Верховного суда (Англии и Уэльса; Издается в виде отдельных "Порядков" – Orders – регламентирующих различные аспекты судебной процедуры. Например, "RSC Order 15". Vadim Rouminsky)
rule absoluteпостановление суда, имеющее окончательную силу
rule against biasправило против предвзятости (алешаBG)
rule against double tax benefitsзапрет удвоения налоговых льгот (ВолшебниКК)
rule against hearsayправило об исключении показаний с чужих слов
rule against perpetuitiesправило исключения бессрочного владения (kondorsky)
rule against perpetuitiesправило против "вечных распоряжений" (Gr. Sitnikov)
rule as illegalпризнать незаконным (In November 1994 a High Court ruled as illegal British foreign secretary D.Hurd's allocation of £234..on the grounds that.. OLGA P.)
rule-brakerнарушитель правила
rule-brakerнарушитель нормы
rule-breakerнарушитель правила
rule-breakerнарушитель нормы
rule breakingнарушение правила
rule breakingнарушение нормы (этической, правовой)
rule by decreeправить на основе чрезвычайных полномочий
rule by decreeустановить правовую норму судебным постановлением
rule by decreeуказное право (Maria Klavdieva)
rule by lawрешать на основе права
rule by lawпостановлять на основе права
rule by lawправить на основе права
rule by lawпостановлять
rule by lawверховенство закона ("Словосочетание "rule of law", которым в английском языке обозначается верховенство права, при не слишком качественном переводе переводится на русский одинаково – и как верховенство права, и как верховенство закона. ... (Однако) верховенство права помимо строгого соблюдения закона, юридической силы и иерархии нормативных актов в первую очередь означает верховенство смыслов, ... а не буквы закона. В докладе Венецианской комиссии "О верховенстве права" разнице между понятиями "верховенство права" и "верховенство закона" уделено специальное внимание. "В недавнем прошлом, – говорится в нем, – суть верховенства права в некоторых странах была искажена до того, что она стала равнозначной таким понятиям, как "верховенство закона" ("rule by law"), или "управление на основе законодательства" ("rule by the law"), или даже "закон на основе норм" ("law by rules"). Такие формы толкования позволяют оправдать авторитарные действия правительств и не отражают истинного значения понятия "верховенства права". goo.gl 4uzhoj)
rule by legislationверховенство закона (grafleonov)
rule constitutionalпризнать конституционным
rule dischargedприказ отменен
rule enforceable in a court of lawправовая норма, применимая в судебном порядке
rule for the choice of lawколлизионная норма
Rule 12g3-2b reinstatement letterписьмо, направляемое для восстановления освобождения по Правилу 12g3-2b (законодательство США о ценных бумагах Leonid Dzhepko)
rule in its own rightвынести постановление, решение в пределах предоставленной юрисдикции
rule in its own rightвынести решение в пределах предоставленной юрисдикции
rule in its own rightвынести постановление в пределах предоставленной юрисдикции
rule makerсубъект нормотворчества (MichaelBurov)
rule-making bodyсубъект нормотворчества (MichaelBurov)
rule-making entityсубъект нормотворчества (MichaelBurov)
rule-making powersнормотворческие правомочия
rule nisiусловно-окончательное предписание суда
rule nisiпредписание суда, имеющее неокончательную силу (вступающее в силу с определённого срока, если не будет оспорено и отменено до этого срока)
rule not-responsibleпризнать не несущим ответственности
rule of captureправило захвата (горное право; истор. Leonid Dzhepko)
rule of conductправило поведения (Yanamahan)
Rule of ConstructionПравило толкования (статья закона Beforeyouaccuseme)
rule of courseпостановление суда, выносимое без формального ходатайства в судебном заседании
rule of decisionправовая норма, лежащая в основе принятого судебного решения
rule of decisionправовая норма, созданная судебным решением
rule of decisionправовая норма, лежащая в основе принятого решения (судебного)
rule of doubtправило о сомнении (толкование сомнения в пользу обвиняемого; толкование сомнения в патентоспособности в пользу заявителя)
rule of evidenceнорма доказательственного права
rule of forceправо сильного (grafleonov)
rule of lawпримат права (Vadim Rouminsky)
Rule of Law InitiativeИнициатива верховенства права (peuplier_8)
rule of lenity"правило снисходительности" (Black's Law Dictionary – The judicial doctrine holding that a court, in construing an ambiguous criminal statute that sets out multiple or inconsistent punishments, should resolve the ambiguity in favor of the more lenient punishment. – Also termed lenity rule. алешаBG)
rule of reasonправило разумной обоснованности (применения антимонопольного законодательства A.Rezvov)
rule of reasonтребование применения здравого смысла
rule of specialityправило конкретности, правило ad hoc (iVictorr)
rule of specialityнорма о неизменности квалификации условий
rule of strict interpretationрасширительное толкование положений договора, конвенции и пр., допускающее ограничение прав (Markbusiness)
rule of substantive lawнорма материального права (Leonid Dzhepko)
rule of substantive lawматериально-правовая норма
rule of the Supreme Courtправила судопроизводства Верховного суда
rule of unanimityпринцип единогласия
rule-of-law principleпринцип верховенства права (theguardian.com Alex_Odeychuk)
rule on constitutional mattersпринимать судебные акты по делам конституционной юрисдикции (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
rule outотклонять (протест Aenigma1988)
rule responsibleпризнать несущим ответственность
Rule rules against perpetuitiesПравила против вечных распоряжений (о недействительности сделок, устанавливающих вещные права со сроком возникновения более чем через 21 сод после смерти лица или лиц, названных в сделке)
rule setterсубъект нормотворчества (MichaelBurov)
rule thatпостановить, что (в тексте судебного решения; напр., the court ruled that ... – суд постановил, что ... Alex_Odeychuk)
rule the Administrationуправлять страной (о президенте США)
rule the Administrationвозглавлять администрацию
rule the lawустанавливать нормы права
rule to show causeусловно-окончательное постановление суда (вступающее в силу с определённого срока, если до этого срока оно не будет оспорено и отменено)
rule unconstitutionalпризнать неконституционным
rule uponрешить вопрос о чём-либо в судебном порядке (A.Rezvov)
rules and customsправила и обычаи (Alex_Odeychuk)
rules and customsзаконы и обычаи (Alex_Odeychuk)
rules and usagesправила и обычаи (rules and usages ща the Stock Eschange 4uzhoj)
rules committeeпроцедурный комитет
rules concerning conflict of lawsколлизионные нормы (коллизионные нормы – это правила определения права, применимого для регулирования отношения, осложненного иностранным элементом; e.g., ... applicable to .. Alex_Odeychuk)
rules for cultured behaviourправило культурного поведения
Rules for Expedited ArbitrationsРегламент ускоренного арбитража (Арбитражного Института Торговой Палаты г. Стокгольма Nimeria)
Rules for Expedited ArbitrationsПравила ускоренной арбитражной процедуры (Russian: http://www.sccinstitute.se/ryska-17.aspx#Expedited; English http://sccinstitute.com/media/168085/expedited_rules_eng_17_final.pdf lew3579)
rules for internal labour orderправило внутреннего трудового распорядка
rules for maintenance of order in courtправила поддержания порядка (в суде)
rules for making rulesпроцедуры для создания правил (Oleksandr Spirin)
rules for registration of passportsправило прописки паспортов
Rules for the maintenance of common property in an apartment buildingПравила содержания общего имущества в многоквартирном доме (VictorMashkovtsev)
rules for the maintenance of order in courtправила поддержания порядка (в суде)
rules for transport operationправило эксплуатации транспорта
Rules for Use of Wagons in International TrafficПравила пользования вагонами в международном сообщении (Leonid Dzhepko)
rules of a general effectнормы общего характера (алешаBG)
rules of appealing from decisionпорядок обжалования определения
Rules of Arbitrationправила арбитража (Irina Verbitskaya)
Rules of Arbitration and ConciliationРегламент по арбитражу и примирению (Международного Арбитражного Суда при Палате экономики Австрии в г. Вена (Венские правила) Evgeniya M)
Rules of Arbitration of the International Chamber of CommerceАрбитражный регламент Международной торговой палаты (Париж iccwbo.org)
Rules of Civil Procedureгражданский процессуальный кодекс (в США; в Британии – Civil Procedure Rules (сокращение – CPR; The Criminal equivalent should be something like CrimPR) 4uzhoj)
Rules of Conciliation and Arbitrationправила согласительных процедур и арбитража (Andy)
Rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber of CommerceАрбитражный регламент Международной торговой палаты (elena_sahara)
rules of conductправила поведения
rules of conductправила внутреннего распорядка (Tion)
rules of conflict of lawsколлизионные нормы
rules of conflict of lawsколлизионные нормы (AD)
rules of constructionправила толкования (Andrew052)
rules of courtрегламент суда
rules of criminal law and procedureнормы уголовного и уголовно-процессуального права (Alex_Odeychuk)
rules of criminal procedureустав уголовного производства (tavost)
rules of exchangeбиржевые правила
rules of legal procedureустав судопроизводства (tavost)
rules of navigationправила предупреждения столкновения судов на море
rules of practiceпроцедурные правила
Rules of Practice of the USA Patent and Trademark Officeправила процедуры рассмотрения дел в патентном ведомстве США
rules of prisonпринятые среди заключённых неформальные нормы тюремной жизни
rules of prisonтюремные правила
rules of private international lawнормы частного международного права (Rori)
rules of procedureрегламент (в законодательном органе и др.)
rules of procedureправила рассмотрения дел (Alexander Demidov)
rules of procedureпроцессуальные нормы
Rules of Procedure of the Federation Councilрегламент Совета Федерации (gov.ru Ivan Pisarev)
rules of proceedingsправила процедуры
rules of proceedingsрегламент
rules of proceedingsправила процедуры (в законодательном органе и др.)
rules of proceedingsпроцессуальные нормы
rules of proofправила использования доказательств
rules of proofправила доказывания
rules of proofнормы о доказательствах
rules of protesting against decisions and orders of the courtsпорядок опротестования определений и постановлений судов
rules of successionнормы наследственного права
Rules of the LCIAРегламент ЛМТС (gennier)
Rules of the London Court of International ArbitrationРегламент Лондонского международного третейского суда (gennier)
Rules of the London Court of International ArbitrationРегламент Лондонского международного арбитражного суда (Leonid Dzhepko)
rules of the permanent court of arbitrationрегламент постоянно действующего третейского суда (Alex_Odeychuk)
rules of the roadправила по предупреждению столкновения судов
rules of the roadправила дорожного движения
Rules of the Supreme Courtправила производства Верховного суда
rules of the warfareзаконы и правила войны
rules of warfareприёмы ведения войны
rules of warfareправила ведения войны
rules on bills of exchangeправила о переводных векселях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Sanitary Rules "Sanitary-Epidemiological Requirements for Establishing Sanitary Protection Zone of Industrial Facilities"Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования по установлению санитарно-защитной зоны производственных объектов" (Утверждены Постановлением Правительства Республики Казахстан № 93 от 17.01.2012 г)
Sanitary Rules "Sanitary-Epidemiological Requirements for Industrial Buildings and Facilities"Санитарные правила "Санитарно-эпидемиологические требования к зданиям и сооружениям производственного назначения" (Постановления Правительства РК от 17 января 2012 года № 93 Johnny Bravo)
SCC RulesАрбитражный регламент ТПС (sccinstitute.com 'More)
SCC RulesАрбитражный регламент Торговой палаты Стокгольма (Ying)
SCC RulesАрбитражный регламент Арбитражного Института Торговой палаты г. Стокгольма (Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce Ying)
Senate rulesрегламент сената
Senate Rules CommitteeКомитет Сената по процедурным вопросам (boreas_)
Senate-passed ruleпроект закона, принятый сенатом
senatorial rulesрегламент сената
Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act of 2012Закон об ответственности за соблюдение верховенства закона имени Сергея Магнитского 2012 г. (cyruss)
set aside the necessity of application of the rulesотменить необходимость применения норм (Leonid Dzhepko)
set of legal rulesсвод правовых норм
shop book ruleправило о лавочной книге (разрешившее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги)
shop book ruleправило о "лавочной книге" (разрешавшее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги)
shop-book ruleюридическая доктрина, являющаяся дополнительным исключением из правила, запрещающего использование чьи-то человек не находится в суде слова в качестве доказательства (mazurov)
side-bar ruleпостановление суда, выносимое непосредственно в заседании
slip ruleправило о возможности исправления описок, допущенных в судебном постановлении (Obviously a procedural slip had occurred, but the Court of Appeal refused to apply the ‘slip rule' in CPR 3.10 which provides: ‘where there has been an error of procedure such as a failure to comply with a rule or Practice Direction (a) the error does not invalidate any step taken in the proceedings unless the court so orders; and (b) the court may make an order to remedy the error'. CME Alexander Demidov)
source rule conflictконфликт правил источника (ВолшебниКК)
source rulesправила, определяющие, какие доходы относятся к доходам, полученным в стране, претендующей на их налогообложение (ВолшебниКК)
sovereignty of the people's ruleнародный суверенитет (grafleonov)
Standard Minimum Rules for the Treatment of PrisonersМинимальные стандартные правила обращения с заключёнными
statutory rulesстатутные нормы
Statutory Rules and Ordersстатутные правила и приказы (правила и постановления, основанные на полномочиях, вытекающих из положений статутного права, т.е. акты делегированного законодательства)
statutory rules and ordersакты делегированного законодательства
stop and frisk ruleправо останавливать и обыскивать (Применяется в основном к случаям с автотранспортом, если есть подозрения, что в салоне есть улики или доказательства. Ant493)
strictly enforce nationality rulesстрого применять законодательство о гражданстве (Alex_Odeychuk)
stringent ruleстрогое правило
super-mandatory rulesсверхимперативные нормы ('More)
suspend the rulesприостановить действие процедуры (в палате представителей)
Swiss Rules of International ArbitrationШвейцарский Международный Арбитражный регламент (Vadim Rouminsky)
synopsis of rule of lawкраткое изложение прецедентной нормы (Alex_Odeychuk)
targeted ruleточечная норма (ВолшебниКК)
tax accounting rulesправила ведения налогового учёта
taxation ruleправило налогообложения (Alexander Demidov)
technical rules and regulationsнормативно-техническая документация (Alexander Demidov)
technical safety rulesправило техники безопасности
the general rule is that ...по общему правилу
the general rule is that…по общему правилу (Евгений Тамарченко)
the rule of the dead handправило "мёртвой руки" (даже после смерти учредителя траста, трестовые обязательства продолжают существовать на прежних условиях)
the Rules of Arbitration of the International Chamber of CommerceАрбитражный регламент Международной торговой палаты (iccwbo.org Natangel)
the rules of professional secrecyнормы, регулирующие отношения в области профессиональной тайны (Alex_Odeychuk)
the rules on bills of exchange to which reference is madeправила о переводных векселях, на которые делаются ссылки (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
three fundamental rulesтри основных правила (Konstantin 1966)
to the exclusion of its conflict of laws rulesбез учёта его коллизионных норм (данного законодательства алешаBG)
to the exclusion of its conflict of laws rulesза исключением его коллизионных норм (данного законодательства алешаBG)
tough ruleжёсткое правило
traffic ruleправило дорожного движения (AD Alexander Demidov)
transposition of rulesперенос правил (из одного законодательства в другое Ivan Pisarev)
turn on the normal rules of negligenceрегулироваться обычными правовыми нормами о небрежности (алешаBG)
under exclusion of conflict of law rulesбез применения норм коллизионного права (Nyufi)
under the conditions and rules of the Contractпри выполнении Условий и правил Договора (Maxym)
undertaxed payments ruleправило недообложенных платежей (ВолшебниКК)
uniform rulesединообразные нормы (Leonid Dzhepko)
Uniform Rules concerning the contract for GCC-CIV/PRRУнифицированные правила к договору об общих условиях перевозки пассажиров железнодорожным транспортом (Alina_Demidova)
uphold the rule of lawобеспечивать верховенство права (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
US federal anti-fraud rulesфедеральное законодательство США о борьбе с мошенническими действиями (Leonid Dzhepko)
violation of guard service rulesнарушение правил караульной службы
violation of international flight rulesнарушение правил международных полётов
violation of rulesнарушение правил
violation of rules for custody of official documentsнарушение правил внутренней службы
violation of rules for custody of official documentsнарушение правил хранения служебных документов
Violation of rules of migrationнарушение режима пребывания (ROGER YOUNG)
violation of safety rulesнарушение правил по технике безопасности
violation of safety rulesнарушение правил безопасности
violation of trade rulesнарушение правил торговли
violation of traffic safety rulesнарушение правил безопасности движения
well spacing ruleнорма о скважинном пространстве (горное право США: о предписываемом расстоянии между скважинами по отношению друг к другу и к границам участка (Нефть, Газ и Право, ¹ 2(38), 2001; стр. 29) Leonid Dzhepko)
whole code ruleправило толкования. предписывающее интерпретатору при толковании отдельных положений Кодекса, учитывать весь текст целиком (ВолшебниКК)
WIPO Expedited Arbitration RulesПравила ускоренного арбитража ВОИС (aht)
without giving effect to its conflicts of laws rulesбез учёта его коллизионных норм (Andy)
work to ruleработа "строго по правилам" (скрытая форма забастовки)
workplace health and safety rules and regulationsправила техники безопасности на рабочих местах (Alexander Demidov)
work-to-rule strikeзамедленная работа
work-to-rule strikeзабастовка в форме "работы по правилам"
year-and-a-day ruleправило года и одного дня (В Британии преступник несёт ответственность за смерть жертвы, если она умерла от ранений, причинённых им менее, чем через год и один день с момента совершения преступления. Ant493)
York-Antwerp rulesЙорк-Антверпенские правила (свод правил, регулирующих отношения сторон, возникающие из общей аварии)
Showing first 500 phrases