DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing requête | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accéder à la requêteудовлетворить ходатайство (vleonilh)
adresser une requêteобратиться c ходатайством (ROGER YOUNG)
chambre des requêtesотделение кассационного суда (vleonilh)
décision de rejet de la requêteрешение суда об отклонении иска (админ. право Франции vleonilh)
déposer la requêteпредоставлять ходатайство (ROGER YOUNG)
déposer une requêteподать ходатайство с суд (maximik)
déposer une requêteподать заявление (maximik)
déposer une requête auprès de la Courподать в суд (Morning93)
déposer une requête de divorceпотребовать развода в судебном порядке (Morning93)
déposer une requête de divorceподать заявление о разводе (sophistt)
déposer une requête de divorceподать заявление на развод (sophistt)
déposer une requête de divorceподать на развод в суд (Morning93)
déposer une requête de divorceподать на развод (в суд Morning93)
maître des requêtesдокладчик в Государственном совете
ordonnance sur requêteопределение, выносимое судьёй по ходатайству одной из сторон без участия другой стороны по срочному вопросу (ROGER YOUNG)
par voie de requêteв порядке обжалования
présenter une requêteнаправить ходатайство (ROGER YOUNG)
recevabilité de la requêteПриемлемость жалобы (Voledemar)
rejet de la requêteотказ в удовлетворении ходатайства
rejet de la requêteотклонение ходатайства
remplir une requête en divorceподать на развод в суд (Morning93)
remplir une requête en divorceпотребовать развода в судебном порядке (Morning93)
requête civileходатайство о пересмотре решения судом, вынесшим его (чрезвычайный способ обжалования судебных постановлений)
requête civileходатайство о пересмотре решения судом (vleonilh)
requête conjointeсовместное ходатайство (ROGER YOUNG)
requête conjointeсовместное заявление адвокатов обеих сторон (в гражданском процессе)
requête conjointeсовместное заявление (супругов в бракоразводном процессе Alexandra N)
requête d'appelапелляционное заявление (eugeene1979)
requête de conciliationзаявление о примирении сторон (ROGER YOUNG)
requête de divorceиск о расторжении брака (Morning93)
Requête de preuve à futurХодатайство заявление об обеспечении доказательств (Katharina)
requête de suspension de procédureходатайство о прекращении судебного разбирательства (ROGER YOUNG)
requête d'introduction d'arbitrageисковое заявление в арбитраж
requête d'introduction d'instanceисковое заявление
requête en constatationзаявление по делу об установлении факта, имеющего юридическое значение
requête en demandeисковое заявление (ROGER YOUNG)
requête en reconnaissance de paternitéиск о признании отцовства (Natalieendless)
requête relative a la réalisation d'un apport supplémentaireзаявление о внесении дополнительного вклада (NaNa*)
répondre une requêteдать определение по заявлению
sous requête deпо жалобе...
sous requête deпо требованию...
émettre la requêteзаявлять ходатайство (vleonilh)