DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing paying | all forms | exact matches only
EnglishRussian
designated paying agentназначенный агент банк, производящий выплаты по поручению (Leonid Dzhepko)
excused from paying stamp dutyосвобождаются от уплаты государственной пошлины (on OLGA P.)
pay a callуплатить взнос за акцию
pay a callнаносить визит
pay a civil money penaltyуплатить гражданско-правовое денежное взыскание (Alex_Odeychuk)
pay a claimудовлетворять иск (об ответчике)
pay a depositвносить залоговую сумму (Andrey Truhachev)
pay a depositвносить залог (Andrey Truhachev)
pay a dulyуплатить пошлину
pay a dutyуплатить пошлину
pay a judgementпроизвести платёж в соответствии с вынесенным судебным решением
pay a judgmentпроизвести платеж в соответствии с вынесенным судебным решением
pay a security depositвносить залоговую сумму (Andrey Truhachev)
pay a security depositвносить залоговый взнос (Andrey Truhachev)
pay a security depositвносить залог (Andrey Truhachev)
pay a supplementпроизводить доплату (Alexander Demidov)
pay a tax to the treasuryплатить налог в бюджет (The prospect of a temporary reprieve from paying the tax to the Treasury was held out by the Chancellor, who admitted that he was considering ... Alexander Demidov)
pay an attorney's feeоплатить адвокатский гонорар
pay back the victimкомпенсировать потерпевшему понесённый ущерб
pay by wire transfer of immediately available US Dollar fundsуплатить телеграфным переводом с немедленным зачислением средств в долларах США на счёт (в тексте договора Leonid Dzhepko)
pay callнаносить визит
pay complimentsпоздравлять
pay complimentsоказывать почести
pay complimentsприветствовать
pay costsнести расходы (Incoterms 2010 Andrew052)
pay damages for the harm causedвозместить вред, причинённый (Alexander Demidov)
pay debtплатить долг
pay for damageвозмещать ущерб (I insist on paying for the damage. OALD. Should any damage be caused due to non-compliance of this clause, all damage shall be paid for in full, by the ... The booking agreement will provide that any damage shall be paid for by the hirer at repair or replacement cost. ... negligent damage shall be paid for by the Member concerned... Alexander Demidov)
pay for lossesвозмещать убытки (However, the Commissioner shall pay for losses resulting from the destruction of cotton which was planted in such zones prior to promulgation of such notice. ... then such losses shall be paid by the board as a loan from the revolving fund. No compensation or consequential losses shall be paid. Alexander Demidov)
pay honorsотдавать почести
pay honoursотдавать почести
pay in arrearsоплачивать по факту (if money or a person is paid in arrears for work, the money is paid after the work has been done. OALD Alexander Demidov)
pay in instalmentsплатить частями
pay in instalmentsплатить в рассрочку
pay in kindплатить товарами
pay interestплатить проценты (Alexander Demidov)
pay its debts as they become dueпогашать свои долги в срок (Alexander Matytsin)
pay its debts as they become dueплатить по своим долгам в срок (Alexander Matytsin)
pay its debts as they fall dueпогашать свои долги в срок (Ker-online)
pay its debts as they fall dueплатить по своим долгам в срок (Ker-online)
pay а judgementпроизвести платёж в соответствии с вынесенным судебным решением (Право международной торговли On-Line)
pay lossesвозмещать убытки (more hits. The association shall pay losses in excess of premium Alexander Demidov)
pay money into courtвносить средства на депозитный счёт суда (On the other hand, he welcomed the increasing tendency of the court to require defaulting litigants to pay money into court as a condition for receiving an extension of time for ful?lling procedural requirements. CME Alexander Demidov)
pay on demandплатить при первом требовании
pay out the extra compensation on grounds of stay for execution of Work/Serviceвыплатить дополнительную компенсацию в связи с приостановлением исполнения Работы/Услуги (Konstantin 1966)
pay one's subscriptionзаплатить взнос
pay one's subscriptionзаплатить взнос или платить взносы
pay tax arrearsпогасить недоимку (Leonid Dzhepko)
pay the arrearsпогасить задолженность (Alexander Demidov)
pay the costоплатить стоимость (Elina Semykina)
pay the forfeitуплачивать штраф
pay the priceуплатить цену (Andrew052)
pay within number Business Days of its due dateуплатить в течение число рабочих дней после наступления срока платежа (Александр Стерляжников)
Paying Agency Agreementдоговор о платёжном агенте (Leonid Dzhepko)
paying by installmentsв рассрочку (Elina Semykina)
paying callнаносящий визит
paying complimentsприветствие
paying complimentsприветствующий
paying damagesоплачивающий убытки
paying-in bookвкладная книжка (alegut)
paying-in bookкнижка вкладов (alegut)
paying in installmentsв рассрочку (Elina Semykina)
paying in kindплатящий товарами
paying off expensesпогашение расходов
paying partyсторона-плательщик (Alexander Matytsin)
paying up of stocksоплата акций