DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing on the basis of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
acting on the basis ofдействующий на основании (a Power of Attorney (доверенности) Leonid Dzhepko)
acting on the basis of the Charter, as the party of the first partдействующего на основании Устава, с одной стороны (Konstantin 1966)
agreement on the development of oil and gas deposits on a production sharing basisсоглашение о разработке месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции (ROGER YOUNG)
agreement on the rendering of communications services on a paid basis taken onto the booksдоговор возмездного оказания услуг связи (ROGER YOUNG)
calculated on the basis ofисходя из расчёта (Leonid Dzhepko)
known to me or proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person whose name is subscribed to the foregoing instrumentизвестный мне, или подтвердивший мне, на базе убедительных доказательств, как подписавшее вышеупомянутый документ лицо (Johnny Bravo)
Management for exploitation of the non-housing stock against a commission on a contractual basisУправление эксплуатацией нежилого фонда за вознаграждение или на договорной основе (Konstantin 1966)
on the basis ofна основе
on the basis of a 360-day yearисходя из 360 дней в году (Евгений Тамарченко)
on the basis of accounting recordsпо данным бухгалтерского учёта (NaNa*)
on the basis of all the above-statedна основании всего вышеизложенного (WiseSnake)
on the basis of analogyпо аналогии (Alex_Odeychuk)
on the basis of analogyна основе аналогии (Alex_Odeychuk)
on the basis of Articleна основании статьи (Convention drawn up on the basis of Article K.3 (2) (c) of the Treaty on European Union ........ ART Vancouver)
on the basis of Articleруководствуясь статьёй (Andrey Truhachev)
on the basis of Articleопираясь на статью (Andrey Truhachev)
on the basis of following provisionна основе следующих положений (Konstantin 1966)
on the basis of following provisionsна основе следующих положений (Konstantin 1966)
on the basis of insufficient evidenceза отсутствием достаточных доказательств (for ... – для ... Alex_Odeychuk)
on the basis of peasant customна основе крестьянских обычаев
on the basis of performance being out of timeна основании просрочки исполнения (Евгений Тамарченко)
on the basis of the evidence before usна основании имеющихся у нас, в деле доказательств (Stas-Soleil)
on the basis of the evidence before usна основании представленных нам доказательств (Stas-Soleil)
on the basis of the mutual consent of the partiesпо соглашению сторон (Morning93)
operating on the basis of the right of economic managementна праве хозяйственного ведения (Christopher Osakwe, the Russian Civil Code twinkie)
search of premises on the basis of exigent circumstancesобыск в случаях, не терпящих отлагательства (Andrey Truhachev)
search of premises on the basis of exigent circumstancesобыск при обстоятельствах, не терпящих отлагательства (Andrey Truhachev)
search of premises on the basis of exigent circumstancesобыск помещений ввиду обстоятельств, не терпящих отлагательств (Andrey Truhachev)