DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing made | all forms | exact matches only
EnglishRussian
All amendments and modifications to this Agreement shall only be valid if made in writing and signed by both Partiesвсе изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны обеими сторонами (Nyufi)
allegations made against policeобвинения в адрес полиции (Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Any and all amendments or supplements to this Agreement shall not be valid unless made in writing and signed by both Partiesвсе изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны обеими сторонами
any statements madeлюбые заявления (Yeldar Azanbayev)
any statements made byлюбые заявления (Yeldar Azanbayev)
as may be required to be made by the Lenderпри необходимости, понесенных Заимодателем (Konstantin 1966)
at any time upon request being madeв любое время и по первому требованию (Sagoto)
at the time this agreement is madeна момент составления договора (ART Vancouver)
be made a criminal offenceбыть криминализированным (стать уголовным преступлением Alex_Odeychuk)
be made a criminal offenceстать уголовным преступлением (Alex_Odeychuk)
by motion duly made, seconded and unanimously carriedпосредством в установленном порядке внесённого, поддержанного и единогласно принятого предложения (из текста протокола заседания совета директоров компании Leonid Dzhepko)
case madeсогласованное сторонами изложение фактов по спорному правовому вопросу
case madeзапись судопроизводства
cause to be madeобеспечить (The Publishers shall cause the translation of the Work to be made faithfully and accurately from the current edition. 4uzhoj)
claims made policyстраховой полис на случай предъявленного иска
contract shall be deemed to have been madeдоговор считается заключённым (Nuraishat)
convict-made goodsтовары, изготовленные заключёнными
enable payment to be madeсделать возможным осуществление платежа (uncitral.org Tayafenix)
errors or omissions made in good faithневольно допущенные ошибки или упущения (Alexander Matytsin)
European-madeевропейского производства (Alexander Demidov)
HEREBY MAKE, CONSTITUTE AND APPOINTНАСТОЯЩИМ ОБЪЯВЛЯЕТ, УПОЛНОМОЧИВАЕТ И НАЗНАЧАЕТ (mablmsk)
improvements made to the propertyулучшения имущества (improvements made to the property by the lessee – улучшения (арендованного) имущества, выполненные арендатором Alex_Odeychuk)
improvements made to the property by the lesseeулучшения арендованного имущества, выполненные арендатором (Alex_Odeychuk)
in order for a decision to be made onдля принятия решения о (Alex_Odeychuk)
in this Act and in any regulations made thereunder, if there is any conflict between the English and Maltese texts, the English text shall prevailв настоящем Законе и всех нормативных актах, принятых на основании его, в случае обнаружения расхождений между текстом на английском и мальтийском языках, текст на английском языке имеет преимущественную силу (на Мальте английский язык является вторым государственным)
Indemnification for harm shall be madeвред подлежит возмещению (Alexander Demidov)
it was made clearразъяснено (It was made clear to the witness that... 4uzhoj)
judge-madeвыработанный судами (Stas-Soleil)
judge-madeоснованный на судебной практике
judge-madeвыработанный судебной практикой (Stas-Soleil)
judge-madeсозданный судами (Stas-Soleil)
judge-made lawправо, созданное судами (Stas-Soleil)
judgment made in absentiaзаочное решение (следует учитывать, что английский вариант применяется только к уголовному производству; эквивалент в гражданском процессе – default judgment 4uzhoj)
made and entered intoсоставлен и заключён (linkin64)
made, constituted and appointedобъявил, уполномочил и назначил (напр., в тексте доверенности управытэль)
made defaultне исполнил
made free and clear of deductionsбез каких-либо вычетов (Andy)
made from time to timeвносимые в тот или иной момент времени (поправки, изменения, и т.п. Elina Semykina)
made in two copiesсоставленный в двух экземплярах (Alex_Odeychuk)
made in two counterpartsсоставленный в двух экземплярах (NaNa*)
made in writingвыполненный в письменной форме (Technical)
made it clear thatясно указывать на то, что (Alex_Odeychuk)
made it clear thatчётко указать, что (Alex_Odeychuk)
made it clear thatчётко определять, что (Alex_Odeychuk)
made it clear thatчётко разъяснить, что (Alex_Odeychuk)
made it clear thatразъяснить, что (Alex_Odeychuk)
made it clear thatпостановить, что (в тексте судебного решения Alex_Odeychuk)
made it clear thatпоказать, что (Alex_Odeychuk)
made, named, constituted and appointedназвал, назначил, предписал и уполномочил (управытэль)
made, named, constituted and appointedпредставил, назвал, назначил и уполномочил (mablmsk)
made out to orderордерный
made out to orderордерный, выписанный приказу (кого-либо)
made out to orderвыписанный по приказу
make a chargeвозбуждать обвинение
make a chargeвыдвинуть обвинение
make a commitmentпринимать на себя обязательство (to ... – перед ... Alex_Odeychuk)
make a complaintпринести жалобу
make a complaintподать жалобу
make a complaintзаявить жалобу
make a confessionпризнать вину (Maya M)
make a confessionдавать признательные показания (Technical)
make a contractвступать в договорные отношения (Victor Parno)
make a contributionвнести вклад
make a corrupt paymentосуществить подкуп (ART Vancouver)
make a declarationоформить заявление (Alex_Odeychuk)
make a declaration choosing a single nationalityоформить заявление о выборе одного гражданства (Alex_Odeychuk)
make a disclosureпредоставить информацию (см. контекст twinkie)
make a disposal ofосуществлять отчуждение (Alexander Demidov)
make a good titleдоказать правовой титул
make a houseсоставлять кворум
make a jailbreakсовершить побег из тюрьмы (Andrey Truhachev)
make a jailbreakбежать из тюрьмы (Andrey Truhachev)
make a motionзаявить ходатайство
make a motionвыступить с предложением ходатайства
make a noteсделать отметку (ROGER YOUNG)
make a power of attorneyоформлять доверенность (sankozh)
make a power of attorneyсовершать доверенность (sankozh)
make a promissory noteвыставить простой вексель (п.2 ст.2 конв. ООН 43/165 Khrushchov)
make a reportвыступить с информацией (Alexander Demidov)
make a representationделать заявление (You understand and accept that the Company is unable to provide you with any legal advice or assurances in respect of your use of the Services and the Company makes no representations whatsoever as to the legality of the Services in your jurisdiction.-Вы осознаёте и принимаете, что Компания не может предоставить Вам юридические консультации или гарантии в отношении пользования Услугами Вами, и Компания не делает никаких заявлений в отношении законности Услуг в Вашей юрисдикции. Andrew052)
make a resolution on its liquidationпринять решение о ликвидации (Andrew052)
make a settlement onраспорядиться имуществом в пользу (кого-либо)
make a settlement withзаключить соглашение (someone)
make a settlement withзаключить соглашение (компромисс)
make a settlement withзаключить компромисс (someone)
make a ship availableподать судно (Alexander Demidov)
make a solemn declarationсделать официальное заявление (англ. цитата заимствована из сообщения для СМИ, подготовленного International Tribunal for the Law of the Sea Alex_Odeychuk)
make a statementдавать свидетельские показания (письменные 4uzhoj)
make a statementдавать объяснения (Alexander Demidov)
make a statementдавать объяснение (Alexander Demidov)
make a submissionподать документы (4uzhoj)
make a trial transcriptвести протокол судебного заседания (Alexander Demidov)
make a willнаписать завещание
make a willделать завещание
make accountableсделать ответственным
make accountableделать ответственным
make accountableпривлекать к ответственности
make accusationпредставить обвинение (maystay)
make accusationвынести обвинение (maystay)
make agreementзаключать соглашение
make all certificationsпредоставить все подтверждающие документы (Andy)
make all reasonable effortsпринять все необходимые меры (twinkie)
make amendments to the textвносить поправки в текст (Пособие "" Tayafenix)
make amends to an aggrieved personвозместить ущерб пострадавшему
make an accusationвынести обвинение
make an accusationбросать обвинение
make an admissionпризнать (Irina Verbitskaya)
make an admissionсделать признание (Irina Verbitskaya)
make an advance paymentвнести аванс (Alexander Demidov)
make an affidavitдавать письменное показание под присягой
make an affidavitдать аффидевит
make an agreementзаключить соглашение
make an amendmentвнести поправку
make an appealподавать апелляцию
make an applicationвозбуждать ходатайство
make an arrangementусловиться
make an arrestпроизвести арест
make an assignment for the benefit of creditorsпередать имущество в доверительную собственность для расчётов с кредиторами (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
make an assignment for the benefit of creditorsуступать права, имущество... в пользу кредиторов (Elina Semykina)
make an assignment for the benefit of creditorsпередавать доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторов ( сокр . ABC эк . , юр . передача в пользу кредиторов * ( учреждение доверительной собственности для выплаты долгов , т . е . передача неплатежеспособным должником права собственности на все имущество третьему лицу ( доверенному ) с условием использования активов на погашение долгов перед кредиторами ; используется как альтернатива традиционной ликвидации имущества банкрота и в отличие от банкротства не сопровождается судебным решением ) academic.ru Elina Semykina)
make an attachmentпроизводить изъятие имущество
make an awardвынести решение
make an example of an offenderнаказать преступника в назидание другим
make an inspectionосуществлять проверку (Alexander Demidov)
make an offerсделать оферту (Право международной торговли On-Line)
make an opening statementсделать вступительное заявление (Attlantyda)
make an opening statementизложить обстоятельства дела (Attlantyda)
make an orderиздавать приказ (судебный)
make an orderиздать приказ (судебный)
make an orderиздать приказ (судебный)
make an orderиздавать приказ (судебный)
make an orderвыносить определение (Harry Johnson)
make an unannounced inspectionпроводить внеплановую инспекционную проверку (of ... – ... чего/кого-либо; англ. цитата приводится из статьи в газете Sequoyah County Times, U.S. State of Oklahoma Alex_Odeychuk)
make and keep in full force and effectзаключить и поддерживать в силе (Alexander Demidov)
make appealподавать апелляцию
make one's appearanceявляться на судебное заседание
make one's appearanceявляться в суд
make one's appearanceявиться в суд
make applicationсделать заявление
make available to the general publicдоводить до всеобщего сведения (N.Zubkova)
make available to the publicдоводить до всеобщего сведения (dafni)
make awardвыносить решение
make awareознакомить (...provided that before any such disclosure the Publishers shall make such officers, employees, contractors and agents aware of the Publishers' obligations of confidentiality under this Agreement. 4uzhoj)
make bailпоручиться
make bailвыдать поручительство
make billвыставлять вексель
make callнаносить визит
make changes and additionsсодержать изменения и дополнения (Alex_Odeychuk)
make chargeвозбудить обвинение
make chargeвозбуждать обвинение
make one's choice forоптироваться (impf and pf; = оптировать)
make one's choice forоптировать (impf and pf)
make choiceоптироваться (for)
make choiceоптировать (for)
make claimsвыступать истцом (sankozh)
make commercially reasonable effortsприложить усилия, разумные с коммерческой точки зрения (You shall forfeit Your right to receive such payments, and any and all such payments shall belong exclusively to ABC Inc. after ABC Inc. has made commercially reasonable efforts to contact You to obtain the correct payment information. ART Vancouver)
make compensationвозместить
make compensationкомпенсировать
make compensationвозмещать
make complaintприносить жалобу
make conditionставить условие
make conditionalпоставить в зависимость от (gennier)
make something conditional onставить что-либо в зависимость от (Leonid Dzhepko)
make contractзаключать договор
make courtизлагать суть дела (о стороне)
make courtизлагать дело (о стороне)
make crimeкриминализовать деяние (предусмотреть в законе новый состав преступления)
make criminal referralsвозбудить уголовное разбирательство (ИВГ)
make criminal referralsвозбудить уголовное преследование (ИВГ)
make defaultотсутствовать
make defenceзащищаться в суде
make deliveryпроизвести поставку
make demands onпредъявлять требования (someone – к кому-либо)
make demands onпредъявлять требования к кому-либо (someone)
make demands onпредъявить требования (someone – к кому-либо)
make determinationsдавать распоряжения (Alexander Matytsin)
make disclosureраскрывать информацию (Aiduza)
make due returnуведомить надлежащим образом (Borys Vishevnyk)
make enforcement distinctionsпроводить различия в правоприменении
make enforcement distinctionsиндивидуализировать правоприменение
make every reasonable effortприложить все обоснованные усилия (из текста договора Leonid Dzhepko)
make express referenceс точным указанием (Yeldar Azanbayev)
make false statementдавать ложные показания (амер. bigbeat)
make fealtyприсягать на верность
make finalпридавать статус окончательного (sankozh)
make finalпридать статус окончательного (решению, приказу и т.п.: make final an interim charging order sankozh)
make financial awardприсудить выплату денежных сумм (vleonilh)
make freeосвободить (из-под стражи)
make free use ofсвободно распоряжаться (organiser can indeed not make free use of the full amount of the card price SkorpiLenka)
make full provision or reserveполностью обеспечить или создать резервы (для погашения обязательств VictorMashkovtsev)
make good a lossвозмещать убытки
make good a shortfallосуществить допоставку (Alexander Demidov)
make good the defectsустранить недостатки (sega_tarasov)
make good the shortfall inосуществить допоставку (We will replace the incorrect, damaged or defective products or make good the shortfall in quantity or, at our option, credit the price and delivery charges of those ... Alexander Demidov)
make his own defenseвести свою защиту самостоятельно (в тексте речь шла о способности обвиняемого защищать себя без помощи адвоката Alex_Odeychuk)
make houseсоставлять кворум
make improvements to the groundsосуществлять благоустройство территории (Alexander Demidov)
make information services and documentation accessibleсделать информационные услуги и документы доступными (Maxym)
make in-houseвыполнить своими силами (заказ, работу Leonid Dzhepko)
make something invalidделать недействительным (Johnny Bravo)
make investigationвести расследование
make it on to the statute bookв итоге вступить в силу (напр., говоря о законе // The Daily Mail, 2021 Alex_Odeychuk)
make judgementвынести судебное решение
make judgmentвынести судебное решение
make known toдоводить до (triumfov)
make lawустанавливать правовые нормы
make lawиздавать законы
make lawзаконодательствовать
make legalоформлять (impf of оформить)
make legalоформить (pf of оформлять)
make legal a policy of public indemnity insuranceоформить полис страхования гражданской ответственности (Konstantin 1966)
make legislative changesвносить изменения в законодательство (Bloomberg Alex_Odeychuk)
make money offиспользовать с коммерческой целью (make money off art, story and characters sankozh)
make nilлишать юридической силы
make nilлишить юридической силы
make nilаннулировать
make oathприносить присягу
make or defend claimsвыступать истцом или ответчиком в суде (sankozh)
make oral submissionsдавать устные объяснения (Alexander Demidov)
make orderиздавать приказ
make out a billвыписывать фактуру (Andrey Truhachev)
make out an invoiceвыписать фактуру
make overзаписывать (to)
make overзаписываться (to)
make over toзаписать (pf of записывать)
make overзаписаться (to)
make one's own arrangement forсамостоятельно решать вопросы (Alexander Demidov)
make paymentосуществлять выплату (Gr. Sitnikov)
make peaceful use ofсвободно распоряжаться (the Council unduly deprived the applicants of the possibility of making peaceful use of their property SkorpiLenka)
make penalобъявлять уголовно наказуемым (в норме права)
make penalпенализовать
make penalобъявить уголовно наказуемым (в норме права)
make promiseдать клятвенное обещание
make protestзаявлять протест
make provisionsвводить в нормы
make provisions in relation toпредусматривать положения относительно (Konstantin 1966)
make punishment fit the crimeназначить наказание соразмерно совершённому преступлению
make reasonable efforts to obtainпринять разумные меры с целью получения (Alex_Odeychuk)
make registrability depend on useпоставить возможность регистрации в зависимость от использования (TRIPS Agreement Tayafenix)
make regulationsвводить в действие нормативные положения (Konstantin 1966)
make regulations as appear to him necessary or expedientпринять такой нормативный акт, который он посчитает необходимым или целесообразным (Alex_Odeychuk)
make representationsдавать объяснения (Alexander Demidov)
make representationsсделать представление
make someone responsible forвозложить ответственность (Lucym)
make revoltподнимать мятеж
make rules and regulationsосуществлять нормотворчество (regulation – an official rule or order; an official rule that controls how something is done; устойчивая английская фраза "rules and regulations" + устойчивое словосочетание make regulations [ ldoceonline.com Wolverine9)
make sound deliveryосуществить качественную поставку (Yeldar Azanbayev)
make a submissionвнести представление (представление об устранении нарушений закона GeorgeK)
make supplements toвносить дополнения в (напр., в Договор Zukrynka)
make the contract as followsзаключить договор о нижеследующем (во вводной части Договора (перед Статьей 1. Предмет Договора (Article/Clause/Section 1. Subject)): А в лице..., с одной стороны, и В в лице..., с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем: – A represented by..., of the one part, and B represented by..., of the other part, made this Contract as follows: alex)
make the necessary arrangementsпринимать необходимые меры (Elina Semykina)
make the permissibility of a reservationпредусмотреть допустимость оговорки (Alex_Odeychuk)
make the second paymentоплачивать вторую часть (напр., второй платеж за лицензию sankozh)
make the top 10войти в десятку лучших (Leading the pack is Timati who has become the first Russian act since Tatu to make the top 10 across Europe.TMT Alexander Demidov)
make timely arrangementsсвоевременно обеспечить (Alexander Demidov)
make voidлишить юридической силы
make voidделать недействительные
make warначинать войну
make warrantyпредоставлять гарантию (yo)
make-wholeреституция (Lavrov)
make wholeудовлетворить требования (по возмещению ущерба Incognita)
make wholeвозместить ущерб (Ремедиос_П)
make wholeкомпенсировать (To provide (someone), especially under the terms of a legal judgment or an agreement, with financial compensation for lost money or other lost assets. 'More)
make wholeвыплатить компенсацию (To provide (someone), especially under the terms of a legal judgment or an agreement, with financial compensation for lost money or other lost assets. 'More)
make wholeвернуть в первоначальное положение (Leonid Dzhepko)
man-made disastersискусственные бедствия (Eoghan Connolly)
many of the legal findings made byмногие из юридических заключений, составленных (англ. оборот взят из репортажа ABC News Alex_Odeychuk)
money madeвзыскано (надпись шерифа на исполнительном листе)
natural and man-made emergenciesчрезвычайные ситуации природного и техногенного характера (more hits Alexander Demidov)
natural and man-made emergenciesчрезвычайные ситуации природного и техногенного характера (more hits – АД)
no claims or actions have been made in respect thereofне является объектом требований и исков (NaNa*)
no provision should be made forпредусматривать не следует (Alexander Demidov)
non-removable alterations, additions and improvements made to the premisesнеотделимые изменения, дополнения и улучшения, произведённые в помещениях (Leonid Dzhepko)
изменений в учредительные документы юридического лица Notification about the amendments being made to the constituent instrumentsУведомление о внесении изменений в учредительные документы (Konstantin 1966)
Notification about the amendments being made to the constituent instrumentsУведомление о внесении изменений в учредительные документы (Konstantin 1966)
Notification of the registering body on amendments being made to the constituent instruments of legal entityУведомление регистрирующего органа о внесении изменений в учредительные документы юридического лица (Konstantin 1966)
provision is made forпредусматривается (Leonid Dzhepko)
provisions are made for the sharing of maintenance costsположения о совместном покрытии эксплуатационных расходов (Andy)
purport to be madeякобы сделанный (Мария100)
reimbursement shall be made in respect to only the duly documented actual damage through a court proceedingвозмещению подлежит только документально подтверждённый реальный ущерб по решению суда (Konstantin 1966)
shall be made in writingдолжны быть оформлены в письменном виде (Yeldar Azanbayev)
standard the application of which is made compulsory by virtue of a general law or exclusive reference in a regulationстандарт, применение которого обязательно по общему закону или в соответствии с обязательной ссылкой в регламенте (определение обязательного стандарта (mandatory standard) в ISO/IEC GUIDE 2:2004(E/F/R) ssn)
statements made by emailзаявления, отправленные по электронной почтой (Yeldar Azanbayev)
statements made by facsimileзаявления, отправленные по факсу (Yeldar Azanbayev)
the costs of claims made in and out of courtв рамках возмещения расходов в судебном и внесудебном порядке (Александр Стерляжников)
the payment shall be deemed to have been made on the date that the money enters the Contractor's current account.Датой оплаты считается дата поступления денежных средств на расчётный счёт Исполнителя
the power of attorney is made in two counterparts, one to be kept in the files of _____, the other one to be granted to _____настоящая доверенность составлена в двух экземплярах, один из которых хранится в делах нотариуса _____, а другой выдаётся _____
the reimbursement shall be made in respect to only the actual damageВозмещению подлежит только реальный ущерб
the requester should be notified of when and where the documents will be made availableлицо, обратившееся с данным запросом, должно быть уведомлено о времени и месте предоставления ему документов (Elina Semykina)
the rules on bills of exchange to which reference is madeправила о переводных векселях, на которые делаются ссылки (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
this agreement is made in two copies of equal legal force, one for each partyДоговор составлен в двух экземплярах для каждой из сторон, имеющих равную юридическую силу (romeo Bema)
under a claim of right made in good faithв добросовестном заблуждении о наличии права (danilgk)
unless contrary provision is made by the parties hereinесли стороны не укажут в настоящем документе об обратном (Alexander Matytsin)
upon motion duly made and carriedпосредством в установленном порядке внесённого и принятого предложения (Анна Ф)
warranty deemed to be madeгарантии, считающиеся заявленными (Александр Стерляжников)
well-meaning founder who made mistakesзаконопослушный учредитель, допустивший ошибки (cnn.com Alex_Odeychuk)
well-meaning founder who made mistakesдобросовестный учредитель, допустивший ошибки (cnn.com Alex_Odeychuk)
which is evidenced by registration entry No. made in the Registerо чем в реестре сделана запись под номером (NaNa*)
work made for hireслужебное произведение (A work made for hire (sometimes abbreviated as work for hire or WFH) is an exception to the general rule that the person who actually creates a work is the legally recognized author of that work. According to copyright law in the United States and certain other copyright jurisdictions, if a work is "made for hire", the employerЧnot the employeeЧis considered the legal author. In some countries, this is known as corporate authorship. The incorporated entity serving as an employer may be a corporation or other legal entity, an organization, or an individual. States that are party to the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works recognize separately copyrights and moral rights. Moral rights include the right of the actual creators to publicly identify themselves as such, and to maintain the integrity of their work. wiki Alexander Demidov)
work made for hireработа, выполненная по найму
work made for hireпроизведение, созданное по найму
work made for hire doctrineпринцип "произведения, созданного по найму" (согласно которому авторское, издательское право на произведение, созданное в порядке служебного задания или по договору, принадлежит юридическому лицу, для которого или за счёт которого создано произведение)
works made for hireслужебные произведения (данный термин применяется в законе об авторском праве и смежных правах Республики Казахстан kazpatent.kz Dimash)