DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing light | all forms | exact matches only
EnglishRussian
false lightискажение фактов (Kirill2)
false lightпредставление фактов в ложном свете (Kirill2)
in light of the available evidenceс учётом имеющихся доказательств (Bullfinch)
in light of the evidence in the caseпо имеющимся в деле доказательствам (Alexander Demidov)
in the light of the foregoingв свете вышеизложенного (Александр Рыжов)
in the light of the foregoingв свете приведенных фактов (Александр Рыжов)
in the light of the foregoingв свете вышесказанного (Александр Рыжов)
intentional light bodily injuryумышленное легкое телесное повреждение
leading lightнаправляющий огонь
light dutyоблегчённый режим труда (Leonid Dzhepko)
light-hearted characterбеспечный характер
light naphthaдистиллят газового конденсата (In petroleum engineering, full range naphtha is defined as the fraction of hydrocarbons in petroleum boiling between 30 -C and 200 -C.[1] It consists of a complex mixture of hydrocarbon molecules generally having between 5 and 12 carbon atoms. It typically constitutes 15Ц30% of crude oil, by weight. Light naphtha is the fraction boiling between 30 -C and 90 -C and consists of molecules with 5Ц6 carbon atoms. Heavy naphtha boils between 90 -C and 200 -C and consists of molecules with 6Ц12 carbons. wiki Alexander Demidov)
light penaltyлёгкое наказание
light railсм. light rail transit (4uzhoj)
light-security campлагерь облегчённого режима
light sentenceлёгкое наказание
light sentencingвынесение приговора к легкому наказанию
light sentencingназначение легкого наказания
light sentencingвынесение приговора к лёгкому наказанию
light sentencingназначение лёгкого наказания
on a red traffic lightна запрещающий сигнал светофора (Alexander Demidov)
on the safety of products of light industryо безопасности продукции лёгкой промышленности (gostinfo.ru)
red traffic lightзапрещающий сигнал светофора (Alexander Demidov)
Shine the Light lawзакон "Пролить свет" (закон штата Калифорнии о раскрытии информации YuliaG)
show the participation of accused person in commitment of this swindling in the light of the foregoingуказать на участие в совершении данного мошенничества при изложенных обстоятельствах (Короче не получается Konstantin 1966)
sky lightдвусветное пространство (Alexander Demidov)
stop-lightкрасный сигнал светофора
substitution by light punishmentзамена мягким наказанием