DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing license | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a license to practice lawлицензия на право занятия адвокатской деятельностью (Johnny Bravo)
accept the license terms and conditionпринять положения и условия лицензии (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
air transport licenseлицензия на воздушные перевозки (Andrew052)
approvals, permits, licenses, agreements, and exemptionsутверждения, разрешения, лицензии, согласования и льготы (из книги Бориса Климзо "Ремесло технического переводчика" Val Voron)
attorney's licenseлицензия, дающая право на адвокатскую практику
Attribution-ShareAlike LicenseЛицензия "Атрибуция-На тех же условиях" (triumfov)
bank with a basic licenseбанк с базовой лицензией (Helga Tarasova)
bank with a universal licenseбанк с универсальной лицензией (Helga Tarasova)
bar licenseлицензия адвоката, лицензия на право занятия адвокатской деятельностью (Shigabutdinova)
begin the process of applying for a marriage licenseначать процесс подачи заявления на регистрацию брака (Washington Post Alex_Odeychuk)
Body issuing the licenseОрган, выдавший лицензию (Anthony8)
broadcasting licenseлицензия на право вещания (Leonid Dzhepko)
browse-rap licenseпросмотровая лицензия (пользователь считается согласившимся с условиями лицензии, просто просмотрев вебсайт Leonid Dzhepko)
browserap licenseпросмотровая лицензия (Leonid Dzhepko)
building licenseлицензия на строительство (Alex_Odeychuk)
cancel a licenseлишать лицензии (Leonid Dzhepko)
challenge against lawfulness/validity of license transferоспаривание законности / действительности передачи лицензии
click-wrap licenseклик-рэп лицензия (Leonid Dzhepko)
commercial and intellectual property licenseкоммерческие права и лицензия на интеллектуальную собственность (CIPL Linera; откуда такой перевод? Не вытанцовывается. И не пишите сокращение CIPL в составе термина, пожалуйста. Это отдельная лексема. Спасибо 'More; К тому же один случай употребления (ака хит) в гугле - не повод для включения в словарь в качестве термина, тем более с сомнительным переводом. 'More)
compulsory licenseобязательная лицензия на пользование материалами по согласованию с владельцем авторского права (Право международной торговли On-Line)
concealed handgun licenseлицензия на скрытое ношение оружия (Rust71)
construction licenseлицензия на строительство (Alex_Odeychuk)
Content License Agreementлицензионное соглашение на использование контента (Andy)
Copyright Licenseавторская лицензия (Andy)
copyright licenseлицензия на объект авторского права (Alex Lilo)
Creative Commons Attribution Licenseлицензия Creative Commons "С указанием авторства" (Andy)
Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivatives License 4.0Публичная лицензия Creative Commons С указанием авторства-Некоммерческая-Без производных версий 4.0 (creativecommons.org Noia)
current licenseдействующая лицензия (Alex_Odeychuk)
Customer License and Online Services AgreementПользовательское лицензионное соглашение и соглашение об онлайн-сервисах (Leonid Dzhepko)
Data on the licenses given to legal entityСведения о лицензиях, выданных юридическому лицу (Konstantin 1966)
Date of licenseдата лицензии (Konstantin 1966)
Designated System LicenseЛицензия на выделенную систему (Andy)
each inclusive in the above mentioned licenseкаждая включена в указанную выше лицензию (Konstantin 1966)
end user license agreementлицензионное соглашение с конечным пользователем (Leonid Dzhepko)
end user license agreementдокумент EULA (Andrey Truhachev)
end-user license agreementлицензионное соглашение с конечным пользователем (Denis Lebedev)
end-user license agreementлицензионный договор конечного пользователя (abbr. EULA)
excluded licenseисключённая лицензия (Allalein)
exclusive licenseразрешение на использование исключительных прав (4uzhoj)
expertise licenseлицензия на технологию производства (Andy)
extended licenseрасширенная лицензия (naiva)
file a petition in court to revoke a licenseобращаться в суд с заявлением об аннулировании лицензии (ABelonogov)
file a petition to revoke the licenseподавать заявление об аннулировании лицензии (англ. цитата приводится из публикации Oklahoma Department of Health; напр., ... of ... – ... какой-либо компании или специалиста; ... в суд – in court Alex_Odeychuk)
find a license invalidпризнать недействительной лицензию (Leonid Dzhepko)
firearms licenseразрешение на хранение оружия и патронов к нему (РОХ wikipedia.org, wikipedia.org artovbaz)
franchise licenseфраншиза (give a franchise license to another person sankozh)
have a licenseиметь лицензию
in license invalidity settingв ситуации недействительности лицензии (Leonid Dzhepko)
insurance licenseлицензия на осуществление страховой деятельности (Alexander Matytsin)
IP licenseлицензия на объекты интеллектуальной собственности (Leonid Dzhepko)
irrevocable licenseбезотзывная лицензия (Elina Semykina)
know-how license agreementлицензионный договор о передаче "ноу-хау" (terrarristka)
lapse of licenseистечение срока лицензии (sankozh)
license applicantпретендент на лицензию (Leonid Dzhepko)
license application reviewэкспертиза заявки на лицензию (Breaker39)
license certificateлицензионный сертификат (AE Andrey Truhachev)
license certificateлицензионное свидетельство (AE Andrey Truhachev)
license denialотказ в выдаче лицензии (Breaker39)
license estoppelлишение лицензиата права оспаривать действительность патента, на использование которого он приобрёл лицензию
license feeвознаграждение (уплачивается по лицензионному договору лицензиатом лицензиару sankozh)
license feeлицензионный сбор (сбор, уплачиваемый правительству, за привилегию получить лицензию на ведение определенного вида деятельности Gr. Sitnikov)
license for collection, transportation, management, disposal, decontamination, placement of class I to IV hazardous wasteлицензия на осуществление деятельности по сбору, транспортированию, обработке, утилизации, обезвреживанию, размещению отходов I-IV классов опасности (mablmsk)
license for operations with narcotic drugs, psychotropic substances and their precursorsлицензия на оборот наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров (Khawashka)
license for retail trade in healthcare productsлицензия на розничную торговлю медицинскими препаратами (Alex_Odeychuk)
License for the right to perform trade and other transactionsЛицензия на право осуществления торговых и иных операций (Nina79)
license for the run-time libraryлицензия на библиотеку среды выполнения (Alex_Odeychuk)
license membersстороны договора о лицензии (Eugen_Strand)
license numberномерной знак (Be sure to record the license number of your witness vehicle if he has one. 4uzhoj)
license outпредоставить лицензию (Andy)
license plate numberгосударственный номер автомобиля (США Leonid Dzhepko)
license restrictionлицензионное ограничение
license termпункт договора
license termусловие лицензии
license termsлицензионные условия (Sergei Aprelikov)
license terms and conditionположения и условия лицензии (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
license territoryтерритория действия лицензии (sankozh)
license territoryтерритория лицензии (sankozh)
license to operate asлицензия на осуществление деятельности (Nyufi)
license to practice lawсвидетельство о праве на занятие адвокатской деятельностью (Washington Post Alex_Odeychuk)
license under any patent, trademark or copyrightлицензия на использование любого патента, товарного знака или авторского права (Technical)
license validity start dateдата начала действия лицензии (Konstantin 1966)
limited, non-exclusive licenseограниченная, неисключительная лицензия (Andrew052)
marriage licenseразрешение на заключение брака (не идентично со свидетельством о браке: на разрешении на заключение брака, выданном в штате Колорадо, есть специальное примечание, что это не свидетельство о браке (marriage certificate), и при неиспользовании в течение 30 дней получатель обязан его вернуть секретарю округа и регистратору. Павел Климов)
marriage licenseбрачное свидетельство
marriage licenseсвидетельство о браке (в США)
Marriage License Bureauбюро регистрации браков (в США (напр., город Нью-Йорк, округ Нью-Йорк) Leonid Dzhepko)
master license agreementгенеральное лицензионное соглашение (proz.com twinkie)
master license agreementосновной лицензионный договор (spider13)
master use licenseмастер-лицензия (Александр Стерляжников)
Microsoft Windows LicenseЛицензия Microsoft Windows (Andrew052)
Name of the licensing authority issued or re-issued the licenseНаименование лицензирующего органа, выдавшего или переоформившего лицензию (Konstantin 1966)
no Other Licensesотсутствие иных лицензионных прав
non-exclusive licenseнеисключительная лицензия (в отличие от исключительной лицензии Leonid Dzhepko)
non-sublicensable licenseне подлежащая сублицензии лицензия (Leonid Dzhepko)
non-sublicensible licenseлицензия, не подлежащая сублицензированию (Alex Lilo)
notary licenseлицензия на право нотариальной деятельности (ramix)
notary licenseсвидетельство на осуществление нотариальной деятельности (ramix)
notary licenseлицензия на осуществление нотариальной деятельности (Ася Кудрявцева)
OEM International Program License AgreementМеждународное лицензионное соглашение об использовании программного продукта в изначальной комплектации (Andy)
open licenseоткрытая лицензия (grafleonov)
operating licenseлицензия на осуществление деятельности (Leonid Dzhepko)
operations under licensesлицензированная деятельность (MichaelBurov)
operations under licensesлицензионная деятельность (MichaelBurov)
Operator / Developer License Agreementлицензионное соглашение с оператором / разработчиком (программного обеспечения Leonid Dzhepko)
overlapping license areasперекрывающиеся лицензионные участки (Leonid Dzhepko)
peddling licenseлицензия на торговлю вразнос
perennial licenseпостоянная лицензия (I. Havkin)
perennial licenseнеограниченная лицензия (I. Havkin)
perennial licenseбессрочная лицензия (I. Havkin)
period of license validityсрок действия лицензии (Elina Semykina)
perpetual fallback licenseбессрочная резервная лицензия (Alex_Odeychuk)
perpetual licenseпостоянная лицензия (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
perpetual licenseбессрочная лицензия (A perpetual license is a license that is paid once and does not need to be renewed annually. Or, a license with no expiration date. Or, a perpetual license is a kind of license that is only paid once, and does not require annual renewal. It is different from the regular license which requires a subscription for constant updates but with a perpetual license you do not have to commit each year.- АД Alex Lilo)
perpetual royalty-free licenseбессрочная бесплатная лицензия (vatnik)
private investigation licenseлицензия на осуществление частной детективной деятельности (Alex_Odeychuk)
production use licenseлицензия на промышленное использование
proprietary licenseпроприетарная лицензия (Проприетарные лицензии – Студопедия studopedia.ru›19_298251_sistemi-… На Студопедии вы можете прочитать про: Проприетарные лицензии. Подробнее... ... Основной характеристикой проприетарных лицензий является то, что издатель ПО в лицензии даёт разрешение её получателю использовать одну или несколько копий программы, но при этом сам остаётся правообладателем всех этих копий Moonranger)
renew licensesобновлять лицензии (nlavrov)
renewal of a licenseпродление срока действия лицензии (agrabo)
revoke a licenseаннулировать лицензию (Alex_Odeychuk)
revoke a licenseлишать лицензии (Leonid Dzhepko)
right of sub-licenseправо переуступки (право интеллектуальной собственности Leonid Dzhepko)
run-time licenseлицензия на использование (software)
scope of licenseсфера применения лицензии (Andrew052)
scrap iron collection, processing and selling licenseЛицензия на заготовку, переработку и реализацию лома чёрных металлов (Leonid Dzhepko)
separate user license agreementпрямое лицензионное соглашение с пользователем (Самурай)
ship station licenseлицензия на использование судового радиооборудования (судоходство в РФ Leonid Dzhepko)
shrinkwrap licenseобёрточная лицензия (порядок заключения договоров при продаже и предоставлении пользователям доступа к программным средствам путем изложения типовых условий на передаваемых экземплярах : вскрыв упаковку, покупатель соглашается с условиями лицензии Leonid Dzhepko)
site licenseлицензия (фирмы) на множественное копирование программного средства (неограниченное использование программы любыми пользователями на любых компьютерах одиночной фирмы/организации – владельца лицензии Alex Lilo)
social licenseсоциальная лицензия (ambassador)
split-off licenseразделённая лицензия (лицензия на недропользование Leonid Dzhepko)
sublicensable licenseсублицензируемая лицензия (dafni)
subsoil licenseлицензия на пользование недрами (Leonid Dzhepko)
synchronisation licenseлицензия на синхронизацию (fictionaudio.ru, easysonglicensing.com oshkindt)
terminate a licenseпрекратить действие лицензии (N.Zubkova)
terminate a licenseлишать лицензии (Leonid Dzhepko)
termination of the licenseокончание срока действия лицензии
trademark license agreementлицензионный договор о предоставлении права использования товарного знака (feyana)
Trademark License Agreementлицензионное соглашение на использование товарных знаков (Leonid Dzhepko)
trial licenseлицензия на пробное использование (Dmitry)
upfront license feeавансовый лицензионный платёж (I. Havkin)
video distribution license agreementлицензионное дистрибьюторское соглашение (LLGM Leonid Dzhepko)
worldwide licenseлицензия с действием распространяющимся на территорию всего мира (sankozh)