DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing had | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A quorum of shareholders is present, so that the meeting is duly constituted to transact the business for which it had been convenedКворум для принятия решения по всем вопросам повестки дня имеется и общее собрание акционеров признано правомочным (4uzhoj)
action for money had and receivedиск из неосновательного обогащения
as if it had been namedкак если бы он именовался (кем-либо Mag A)
at the time which had not happened at the dateна момент, который не наступил на дату (NaNa*)
deadline for filing a statement of claim has passedсрок подачи искового заявления истёк (Leonid Dzhepko)
due regard being had toс учётом (Bullfinch)
have a caseрасполагать достаточно убедительными аргументами (Our lawyer didn't think we had a case (= had enough good arguments to win in a court of law). oxfordlearnersdictionaries.com LadaP)
have a close family relationshipсостоять в тесных родственных отношениях (Andrey Truhachev)
have a conviction removed from one's criminal recordпогасить судимость (VLZ_58)
have a corruption elementиметь коррупционную составляющую (Vetrenitsa)
have a criminal recordсудиться
have a document re-issuedвосстановить документ (Alexander Demidov)
have a good liquidity positionбыть обеспеченным ликвидностью на высоком уровне (Alexander Demidov)
have a legal basisиметь правовое основание (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
have a legal existenceобладать правосубъектностью (mablmsk)
have a legal leg to stand onиметь правовые основания (fluggegecheimen)
have a legal leg to stand onиметь юридические основания (fluggegecheimen)
have a long and distinguished track recordиметь продолжительный и выдающийся опыт (of field development – освоения месторождений Leonid Dzhepko)
have a right to legal aidиметь право на бесплатную юридическую помощь (academic.ru Andrey Truhachev)
have a significant impact on the personоказывать существенное влияние на физическое лицо (theguardian.com Alex_Odeychuk)
have a tax registration in Russian Federationсостоять на учёте в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщика (viviannen)
have acquired foreign citizenshipполучить иностранное гражданство (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
have all the factsиметь фактический состав (фактический состав (синоним термина: юридический состав) – система юридических фактов, необходимая для наступления юридических последствий (возникновения, изменения, прекращения, возобновления правоотношения) Alex_Odeychuk)
have all the factsиметь юридический состав (юридический состав (синоним термина: фактический состав) – система юридических фактов, необходимая для наступления юридических последствий (возникновения, изменения, прекращения, возобновления правоотношения) Alex_Odeychuk)
have an actionиметь основания для предъявления иска (Leonid Dzhepko)
have an actionиметь основания для предъявления исковых требований (Leonid Dzhepko)
have an adverse impact onоказывать негативное воздействие (Alexander Demidov)
have an alibiиметь алиби
have and to holdполучать в собственность
have announced a constitutional referendum to be heldобъявить о проведении конституционного референдума (theguardian.com Alex_Odeychuk)
have arraignmentполучить обвинение
have assets seizedбыть приговорённым к конфискации имущества (Alex_Odeychuk)
have authority to certify documentsобладать полномочиями на заверение документов (Alex_Odeychuk)
have been held to accountбыть привлечённым к ответственности (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
have been held to accountпривлекаться к ответственности (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
have been thrown out based on findings that the plaintiff had no right to sueбыть отклоненным в связи с отсутствием у истца права на обращение в суд (New York Times, 2020: Lawsuits have been thrown out based on findings that the plaintiffs had no right to sue. Alex_Odeychuk)
have charge ofведать (чем-либо)
have claim against companyпредъявлять претензию компании (Andrew052)
have close family ties withиметь родственные связи с (Leonid Dzhepko)
have confessed to his unlawful actпризнаться в совершении противоправного деяния (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
have confidence in the Spanish judiciaryдоверять судебной системе Испании (BBC News Alex_Odeychuk)
have one's conviction expungedпогасить судимость (VLZ_58)
have one's conviction set asideпогасить судимость (VLZ_58)
have criminal recordsпривлекаться к уголовной ответственности (e.g. He has criminal records for poaching. – Он привлекался к уголовной ответственности за браконьерство. Soulbringer)
have crossed a legal lineсовершить правонарушение (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
have crossed a legal lineсовершить преступление (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
have crossed a legal lineвыйти за рамки правового поля (Washington Post Alex_Odeychuk)
have due process on thisсоблюдать надлежащую правовую процедуру в ходе разбирательства по делу (Alex_Odeychuk)
have effectиметь юридическую силу (алешаBG)
have equal rightsиметь равные права (Alex_Odeychuk)
have erred in interpreting the lawдопустить ошибки при толковании норм права (New York Times Alex_Odeychuk)
have erred in interpreting the lawдопустить ошибку при толковании норм права (New York Times Alex_Odeychuk)
have established its factual case thatприводить достаточные фактические доказательства в подкрепление своей позиции о том, что (on the evidence, ; русс. перевод предложен пользователем toast2 Alex_Odeychuk)
have exposure toиметь опыт работы в (какой-либо сфере; experience of something: his exposure to the banking system, she has had significant exposure to investor-state disputes levanya)
have foreign nationality or right of abode elsewhereиметь иностранное гражданство или вид на жительство за рубежом (Alex_Odeychuk)
have freedom of beliefпользоваться свободой вероисповедания (Alex_Odeychuk)
have full capacity to enter into this Agreementиметь все полномочия заключить договор (NaNa*)
have one's heart set onставить своей целью (MT Alexander Demidov)
have in custodyосуществлять присмотр
have in custodyосуществлять попечение
have in custodyосуществлять опеку
have in custodyсодержать под стражей
have in custodyхранить
have in custodyосуществлять попечение или присмотр
have in one's ownershipиметь в своей собственности (ksuh)
have in placeрасполагать (hamsy)
have in placeиметь в распоряжении (hamsy)
have in possessionобладать
have intervened in the lawsuitвступить в дело (theguardian.com Alex_Odeychuk)
have jurisdiction in relation to a judgmentиметь полномочия выносить приговор
have legal capacityбыть уполномоченным (to + inf. Alex_Odeychuk)
have legal capacityобладать правоспособностью (to ... + inf. – в части ... + отгл. сущ. Alex_Odeychuk)
have legal forceиметь силу (Morning93)
have legal forceбыть в силе (Morning93)
have legal implicationsпорождать юридические последствия (Alexander Demidov)
have legal possession ofвладеть на законных основаниях (Nyufi)
have liability to sb. for sth.нести ответственность перед кем-л. за что-л. (Phil, the young driver has a duty of care to Ellen, the injured pedestrian (and the public) which he breaches by his negligence, and therefore has liability for the pedestrian's injuries, and gives Ellen the right to bring a lawsuit against him. However, Phil's mother owns the vehicle and she, too, may have liability to Ellen based on a statute which makes a car owner liable for any damages caused by the vehicle he or she owns. -- несёт ответственность за травмы, причинённые пешеходу ART Vancouver)
have limited transferabilityнаходиться в ограниченном обороте (marina_aid)
have meaning ascribed to it in the lawиметь значение, присвоенное ему в законе (о термине (содержится в определении термина в тексте договора) Leonid Dzhepko)
have modified the lawизменить законодательство (e.g., to close loop holes or grey areas Alex_Odeychuk)
have no legal capacityбыть неправомочным (Alex_Odeychuk)
have notice ofбыть уведомленным
have notice ofбыть осведомлённым (о чём-либо)
have notice ofбыть уведомленным о (чем-либо)
have obtained a name changeоформить смену имени (Washington Post Alex_Odeychuk)
have on the booksсодержаться в своде законов (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
have ordered a retrialотправить дело на новое судебное рассмотрение (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
have ordinary skill in the artобладать средним уровнем знаний по предмету (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
have oversightосуществлять надзор (USA Today Alex_Odeychuk)
have possessionобладать правами (в отношении; over sankozh)
have practicedобладать опытом юридической практики (across ... – в сфере ... / в области .... / в ..., ..., .... областях / в отрасли ... / в ..., ..., ... отраслях Alex_Odeychuk)
have precedent valueиметь значение для судебной практики (о судебном деле, судебном решении)
have previous convictionsсудиться
have priority over any other creditorsобладать правом на преимущественное удовлетворение перед остальными кредиторами (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
have privityявляться участником правоотношения (Alexander Demidov)
have privityявляться участником правоотношения, из которого возникли спор или требование (Alexander Demidov)
have proof of identificationиметь документ, удостоверяющий личность (Alex_Odeychuk)
have reasonable cause to believe thatиметь достаточное основание предполагать, что (Alex_Odeychuk)
have reasonable grounds for believing thatиметь разумные основания полагать, что (Alex_Odeychuk)
have reasonable grounds for supposingиметь разумные основания для предположения
have reasonable grounds for suspectingиметь разумные основания для подозрения о чём-либо (алешаBG)
have reasonable grounds to believe thatиметь разумные основания для предположения, что (Alex_Odeychuk)
have received permission to renounce their Chinese nationalityполучить разрешение на отказ от китайского гражданства (Alex_Odeychuk)
have received the correct paperworkполучить надлежащие документы (CNN Alex_Odeychuk)
have recourse againstпредъявить регрессное требование к (кому-либо)
have recourse toобращаться к чему-либо (к суду, арбитражам, мерам и т. д.)
have recourse toобращаться (к суду, арбитражам, мерам и т.д.)
have recourse toприбегать
have regard toпринимать во внимание (Alex Lilo)
have required competitive bidding for the project under Ukrainian lawтребовать проведения тендерной закупки на конкурсной основе по законодательству Украины (Washington Post Alex_Odeychuk)
have retroactive effectиметь обратную силу (ksuh)
have revengeотомстить
have rights and dutiesпользоваться правами и нести обязанности (Alexander Demidov)
have set-off rights on certain claimsиметь право зачёта некоторых требований (Bloomberg Alex_Odeychuk)
have sight ofознакомиться (Since the court hearing, he has had sight of the following documents sankozh)
have somebody suspended fromотстранить от (the London Dean Lis Paice who alerted Highland Dean Gillian Needham, who in turn used her powers to have him suspended from work. Alexander Demidov)
have someone sign a written undertaking not to leaveвзять подписку о невыезде (VLZ_58)
have standing to sueобладать исковой правоспособностью (Washington Post Alex_Odeychuk)
have one's statutory seat atбыть зарегистрированной в (о местонахождении компании Leonid Dzhepko)
have testified in court proceedingsдать показания в судебном заседании (against ...; New York Times Alex_Odeychuk)
have the constitutional right to reject any premier candidate that he doesn't consider fit for the jobобладать конституционным правом отклонить кандидатуру на должность премьер-министра в случае несоответствия кандидата рассматриваемой должности (Alex_Odeychuk)
have the effect of lawиметь силу закона (Viacheslav Volkov)
have the force of lawиметь силу закона (vbadalov)
have the meaning set forth inиметь значение, определённое в (говоря о значении термина, используемого в договоре и дополнительном соглашении; англ. оборот взят из соглашения о пролонгации банковского кредита, оформленного в США Alex_Odeychuk)
have the meaning set out belowиметь следующее значение (в разделе с определениями терминов sankozh)
have the objectиметь целью (A.Rezvov)
have the object to restrict competitionиметь целью ограничение конкуренции (A.Rezvov)
have the possibility ofиметь возможность (Alexander Demidov)
have the powerобладать полномочиями (to + inf. ... – ... , чтобы сделать что-либо)
have the power to declassify intelligenceобладать полномочиями рассекречивать разведывательную информацию (CNN Alex_Odeychuk)
have the power to own somethingявляться правомочным собственником (чего-либо Евгений Тамарченко)
have the record of someone's conviction expungedснять судимость (Kovrigin)
have the right to adopt exceptional measures of a general nature relating toиметь право предпринимать чрезвычайные меры общего характера относительно (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
have the right to fire or to appoint a prime ministerиметь право отправить в отставку или назначить премьер-министра (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
have the right to freedomобладать правом на личную свободу (Alex_Odeychuk)
have the right to freedom of speechиметь право на свободу слова (Alex_Odeychuk)
have the right to know what happenedобладать правом на ознакомление с материалами дела (говоря о лицах, не участвующих в деле; CNN Alex_Odeychuk)
have the right to like and dislikeобладать правом проявлять расположение и неприязнь (Alex_Odeychuk)
have travel restrictions imposed on oneselfнаходиться под подпиской о невыезде (VLZ_58)
have under examinationрассматривать (Viola4482)
have undisputed rightsобладать неоспоримым правом (to Leonid Dzhepko)
have weighed in with the court on the defendant's behalfвступить в дело до принятия судебного решения на стороне ответчика в качестве третьего лица (Alex_Odeychuk)
have wordsссориться
have worries aboutиметь опасения по поводу (Alex_Odeychuk)
his work experience are the evidence of his devotion to the profession he had chosenего трудовой стаж – это свидетельство его преданности выбранной профессии (Goplisum)
interest on money had and receivedпроценты за пользование чужими денежными средствами (Alexander Demidov)
money had and receivedчужие денежные средства (Money had and received is the name for a common law action for a claimant to have money returned to him if he had "had" it before, and then was "received" by someone else, without any justification. The common law recognised this action, however, in relation only to money rather than other property. Other property required an equitable action, where knowing receipt was the remedy. wiki – АД)
money had and receivedнеосновательное обогащение (Money Had And Received An action of assumpsit will lie to recover money to which the plaintiff is entitled, and which in justice and equity, when no rule of policy or strict law prevents it, the defendant ought to refund to the plaintiff, and which he cannot with a good conscience retain, on a count for money had and received. The 'Lectric Law Library Alexander Demidov)
money had and receivedнедолжно полученное
money had and receivedнедолжно уплаченное
money had and receivedчужие денежные средства (Money had and received is the name for a common law action for a claimant to have money returned to him if he had "had" it before, and then was "received" by someone else, without any justification. The common law recognised this action, however, in relation only to money rather than other property. Other property required an equitable action, where knowing receipt was the remedy. wiki Alexander Demidov)
money had and receivedнеосновательное обогащение (Money Had And Received An action of assumpsit will lie to recover money to which the plaintiff is entitled, and which in justice and equity, when no rule of policy or strict law prevents it, the defendant ought to refund to the plaintiff, and which he cannot with a good conscience retain, on a count for money had and received. The 'Lectric Law Library – АД)
regard is to be had toследует учитывать (Khrushchov)