DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Verwaltung | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abteilung des Dienstes der Gerichtsaufseher der Verwaltung des föderalen Dienstes der Gerichtsaufseherотдел службы судебных приставов управления федеральной службы судебных приставов (Лорина)
Abteilung des Dienstes der Gerichtsaufseher der Verwaltung des föderalen Dienstes der GerichtsaufseherОСП УФССП (Лорина)
Abteilung Vorermittlungen der Verwaltung Überwachungstätigkeit und Vorbeugungsarbeit des Ministeriums für Notfallsituationen RusslandsОД УНД и ПР ГУ МЧС России (Отдел дознания управления надзорной деятельности и профилактической работы главного управления министерства по чрезвычайным ситуациям России Dominator_Salvator)
Abteilung Vorermittlungen der Verwaltung Überwachungstätigkeit und Vorbeugungsarbeit des Ministeriums für Notfallsituationen RusslandsОД УНД и ПР ГУ МЧС России (Dominator_Salvator)
administrativ-wirtschaftliche Verwaltungадминистративно-хозяйственное управление (Лорина)
Allrussische Identifikationsnummer gemäß Verzeichnis von Organen der Staatsmacht und VerwaltungОКОГУ (lora_p_b)
Angaben zur Verwaltungданные о руководстве (SKY)
Angaben zur Verwaltungданные об управлении (Лорина)
Angestellter der sowjetischen staatlichen Verwaltungсоветский служащий
Angestellter der Verwaltungадминистративный служащий
Beschäftigte in Leitung und Verwaltungадминистративно-управленческие работники
Bezirksabteilung der Verwaltung des Ministeriums für innere AngelegenheitenРО УМВД (Лорина)
Bezirksabteilung der Verwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheitenрайонный отдел управления министерства внутренних дел (Лорина)
Dezentralisierung der Verwaltungдецентрализация управления
Funktionen der staatlichen Verwaltungфункции государственного управления
Föderalagentur für Verwaltung des StaatsvermögensРосимущество (Федеральное агентство по управлению государственным имуществом Лорина)
Föderalagentur für Verwaltung des StaatsvermögensФедеральное агентство по управлению государственным имуществом (Росимущество Лорина)
Föderalanstalt des öffentlichen Rechts Fachdienst der Bewährungshilfe der Verwaltung des Föderaldienstes für StrafvollzugФедеральное казённое учреждение Уголовно-исполнительная инспекция Управления Федеральной службы исполнения наказаний (Алексей Панов)
Föderale Verwaltung für MigrationsangelegenheitenУправление Федеральной миграционной службы (terramitica)
gebundene Verwaltungограниченное управление
gebundene Verwaltungсвязанная администрация
gemischt öffentlich-privatrechtliche Verwaltungсмешанное публично-правовое и частно-правовое управление
Gesamtheit der zentralen und örtlichen Fachorgane eines Zweiges der staatlichen Verwaltungведомство
Gesetzgebung, Verwaltung und Rechtsprechungзаконодательство, управление и суд (AlexandraM)
Gesetzmäßigkeit der Verwaltungпринцип связанности исполнительной власти законом (Ravshan Sultanov)
Gesetzmäßigkeit der Verwaltungподчинение закону органов управления
Haftung der Verwaltungответственность администрации
Halten und Verwaltung von Beteiligungenвладение и управление долями (Лорина)
Hauptbetrieblichkommerzielle Verwaltung für Betreuung des diplomatischen Korps beim Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der Russischen FöderationГлавное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при МИД России (ГлавУпДК Лорина)
Hauptbetrieblichkommerzielle Verwaltung für Betreuung des diplomatischen Korps beim Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der Russischen FöderationГлавУпДК (Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при МИД России Лорина)
hoheitliche Verwaltungсуверенное управление
horizontale Konzentration in der Verwaltungсосредоточение нескольких подведомственностей на одной ступени управления
innere Verwaltungвнутренняя администрация
innere Verwaltungвнутреннее управление
juristische Verwaltungюридическое управление (Лорина)
kommunale Abteilung der Verwaltung des Föderalen MigrationsamtesМО УФМС (Лорина)
kommunale Abteilung der Verwaltung des Föderalen Migrationsamtesмуниципальное отделение Управления Федеральной миграционной службы (Лорина)
kommunale Verwaltungкоммунальное управление
Konzentration in der Verwaltungсосредоточение нескольких подведомственностей в одном органе управления
Kreisabteilung der Verwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheitenрайонный отдел управления министерства внутренних дел (если районный отдел в области Лорина)
Kreisreferat der Verwaltung des Staatlichen Migrationsamtes der UkraineРС УГМС Украины (Лорина)
Kreisreferat der Verwaltung des Staatlichen Migrationsamtes der Ukraineрайонный сектор управления Государственной миграционной службы Украины (Лорина)
körperschaftliche Verwaltungкорпоративное управление (Лорина)
landeseigene Verwaltungгосударственное управление предприятиями ГДР (по 1952)
landeseigene Verwaltungгосударственное управление землями ГДР (по 1952)
landeseigene Verwaltungгосударственное управление землями (в бывш. ГДР до 1952 г.)
landeseigene Verwaltungгосударственное управление предприятиями
Leitungs- und Verwaltungs-административно-управленческий
mit der Verwaltung des Nachlasses betrauenуполномочивать кого-либо управлять наследством
Mitarbeiter der Verwaltungадминистративный служащий
Mitarbeiter in einer Verwaltungадминистративный работник
Mitarbeiter in Leitung und Verwaltungадминистративно-управленческие работники
Moskauer VerwaltungМУ (Лорина)
Moskauer VerwaltungМосковское управление (Лорина)
ohne eigene Verwaltungзаштатный
ordnungsgemäße Verwaltungнадлежащее управление (Лорина)
Organ der staatlichen Verwaltungорган государственного управления
Recht der operativen Verwaltungправо оперативного управления (Лорина)
Rechtmäßigkeit der Verwaltungправомерность действий органов управления
Schiedsgericht im Bereich einer Verwaltungведомственный арбитраж
Selbstbindung der Verwaltungсамоограничение в проявлении усмотрения при осуществлении актов управления
staatliche Verwaltungгосударственное управление
staatliche Verwaltungenгосударственное управление
Stadtabteilung der Verwaltung des Ministeriums für innere AngelegenheitenГО УМВД (Городской отдел управления министерства внутренних дел Лорина)
Stadtabteilung der Verwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheitenгородской отдел управления министерства внутренних дел (Лорина)
Stadtabteilung der Verwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheiten der UkraineГородское отделение Управления Министерства внутренних дел Украины (Лорина)
Stand der Verwaltungсостояние управления (Лорина)
städtische Verwaltungгородское управление
treuhänderische Verwaltungопека
Träger der Verwaltungадминистративное лицо
Unterstufe der Verwaltungнижнее звено административной власти
vertikale Konzentration in der Verwaltungконцентрация подведомственности в руках вышестоящего органа управления
Verwaltung der Föderalen Agentur des Katasters der ImmobilienobjekteУправление Федерального агентства кадастра объектов недвижимости (Лорина)
Verwaltung der Geschäftsanteileуправление долями (wanderer1)
Verwaltung der KriminalmilizУправление уголовного розыска (Лорина)
Verwaltung der KriminalmilizУУР (Лорина)
Verwaltung der unternehmerischen Tätigkeitуправление предпринимательской деятельностью (Лорина)
Verwaltung des Föderalen Amtes für staatliche Registrierung, Kataster und KartographieУправление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (Лорина)
Verwaltung des Föderalen AntimonopoldienstesУФАС (Лорина)
Verwaltung des Föderalen AntimonopoldienstesУправление Федеральной антимонопольной службы (Лорина)
Verwaltung des föderalen Dienstes der GerichtsaufseherУФССП (Лорина)
Verwaltung des föderalen Dienstes der GerichtsvollzieherУФССП (Лорина)
Verwaltung des föderalen Dienstes der Gerichtsvollzieherуправление федеральной службы судебных приставов (Лорина)
Verwaltung des Föderalen Dienstes für RauschgiftkontrolleУправление Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков (Лорина)
Verwaltung des Föderalen Dienstes für RauschgiftkontrolleУФСКН (Лорина)
Verwaltung des Föderalen Dienstes für staatliche Registrierung, Kataster und KartographieУправление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии
Verwaltung des föderalen MigrationsamtesУправление Федеральной миграционной службы (Управление федеральной миграционной службы Лорина)
Verwaltung des Föderalen MigrationsdienstesУправление Федеральной миграционной службы (Andrey Truhachev)
Verwaltung des Föderalen RegisterdienstesУправление Федеральной регистрационной службы (УФРС Лорина)
Verwaltung des Föderalen RegistrierungsdienstesУФРС (Лорина)
Verwaltung des geistigen Eigentumsменеджмент интеллектуальной собственности (dolmetscherr)
Verwaltung des gesamten Industriezweigesобщеотраслевое управление
Verwaltung des gesamten Zweigesобщеотраслевое управление
Verwaltung des Komitees für die rechtliche Statistik und Sondererfassungуправление комитета по правовой статистике и специальным учётам (flying)
Verwaltung des Komitees für die rechtliche Statistik und Sondererfassung der Generalstaatsanwaltschaft der Republik KasachstanУправление комитета по правовой статистике и специальным учётам генеральной прокуратуры республики Казахстан (Лорина)
Verwaltung des Komitees für die rechtliche Statistik und Sondererfassung der Generalstaatsanwaltschaft der Republik KasachstanУКПСиСУ ГП РК (Лорина)
Verwaltung des Ministeriums für innere AngelegenheitenУправление министерства внутренних дел (Лорина)
Verwaltung des Ministeriums für innere AngelegenheitenУМВД (Лорина)
Verwaltung des Nachlassesуправление наследством
Verwaltung des Objektsуправление объектом (Лорина)
Verwaltung des RentenfondsУправление Пенсионного фонда (Лорина)
Verwaltung des Rentenfonds der Russischen FöderationУПФР Управление Пенсионного Фонда РФ (aminova05)
Verwaltung des StaatsvermögensРосимущество (Лорина)
Verwaltung des Vermögensуправление имуществом (Лорина)
Verwaltung durchführenосуществлять управление (Лорина)
Verwaltung eines Amtesотправление должности
Verwaltung eines Vermögensуправление имуществом
Verwaltung für Audienz und Ausstellung der DokumenteУправление аудиенции и выдачи документов (Marina_Naklacevskaia)
Verwaltung für Bekämpfung der Verbrechen, die mit dem Menschenhandel verbunden sindУправление по борьбе с преступлениями, связанными с торговлей людьми (Лорина)
Verwaltung für besonders wichtige Angelegenheitenуправление по особо важным делам (Лорина)
Verwaltung für dokumentarische VersorgungУправление документального обеспечения (Лорина)
Verwaltung für InformationstechnologienУИТ (Лорина)
Verwaltung für InformationstechnologienУправление информационных технологий (Лорина)
Verwaltung für informatorisch-analytische VersorgungУправление информационно-аналитического обеспечения (УИАО, по украински- УІАЗ Лорина)
Verwaltung für informatorische Versorgungуправление информационного обеспечения (Лорина)
Verwaltung für innere AngelegenheitenУВД (Лорина)
Verwaltung für innere Angelegenheitenуправление внутренних дел (YuriDDD)
Verwaltung für kommunales Eigentum und Privatisierungуправление коммунального имущества и приватизации (dolmetscherr)
Verwaltung für MigrationsangelegenheitenУправление по вопросам миграции (Midnight_Lady)
Verwaltung für MigrationsangelegenheitenУВМ (Лорина)
Verwaltung für Organisation der Einschätzung des föderalen VermögensУООФИ (Лорина)
Verwaltung für Organisation der Einschätzung des föderalen VermögensУправление организации оценки федерального имущества (Лорина)
Verwaltung für Post- und Fernmeldewesenпочтово-телеграфное управление
Verwaltung für rückwärtige Sicherstellung des Föderalen Dienstes für Strafvollzug RusslandsУправление тылового обеспечения Федеральной службы исполнения наказаний России (Лорина)
Verwaltung für rückwärtige Sicherstellung des Föderalen Dienstes für Strafvollzug RusslandsУТО ФСИН России (Лорина)
Verwaltung für Schutz der ÖkonomikУЗЭ (Лорина)
Verwaltung für Schutz der ÖkonomikУправление защиты экономики (Лорина)
Verwaltung für staatliche Einkünfteуправление государственных доходов (im Finanzministerium)
Verwaltung für staatliche Registrierungуправление государственной регистрации (Лорина)
Verwaltung für staatliche Registrierung der standesamtlichen Aktenуправление государственной регистрации актов гражданского состояния (Лорина)
Verwaltung für StandesamtswesenУЗАГС (Лорина)
Verwaltung für Standesamtswesenуправление записи актов гражданского состояния (Лорина)
Verwaltung für Standesamtswesenуправление ЗАГС (Лорина)
Verwaltung für Standesamtswesenуправление по делам ЗАГС (Лорина)
Verwaltung für Standesamtswesenуправление по делам записи актов гражданского состояния (Лорина)
Verwaltung für Verteidigung der Rechtsordnung und Vorbeugungsarbeitуправление охраны правопорядка и профилактики (Tiny Tony)
Verwaltung Kriminalmilizуправление уголовного розыска (УУР)
Verwaltung StrafvollzugseinrichtungenУправление исполнения наказаний
Verwaltung StrafvollzugseinrichtungenУправление исправительно-трудовых учреждений (УИТУ)
Verwaltung TransportmilizУправление транспортной милиции
Verwaltung von Sachenуправление вещами
Verwaltungs- und Aufsichtsgremien der Gesellschaftорганы управления и контроля Общества (dolmetscherr)
Verwaltungs- und Leitungsfunktionадминистративно-управленческая функция
Verwaltungs- und Produktionsbeziehungenадминистративно-производственные связи
Verwaltungs- und technisches Personalадминистративно-технический персонал (напр., einer diplomatischen Vertretung)
Verwaltungs- und Wirtschafts-административно-хозяйственный (z.B. -personal)
Verwaltungs- und WirtschaftsabteilungАХЧ (Лорина)
Verwaltungs- und Wirtschaftsabteilungадминистративно-хозяйственная часть
Verwaltungs- und Wirtschaftspersonalадминистративно-хозяйственный персонал
wirtschaftliche Verwaltungхозяйственное управление (Лорина)
zentrale Fachorgane der staatlichen Verwaltungведомства
zivile Verwaltungгражданская администрация
Zivil-militärische Verwaltungвоенно-гражданская администрация (dolmetscherr)
Zweckmäßigkeitsgrundsatz in der Verwaltungпринцип целесообразности в административной деятельности
zwischenzweigliche Verwaltungмежотраслевое управление
öffentliche Verwaltungпублично-правовое управление
örtliche Organe der Verwaltungместные органы государственного управления
örtliche Verwaltungместная администрация
örtliche Verwaltungместное управление
Übergabe von Vermögenswerten in operative Verwaltungпередача имущества в оперативное управление
Übergabe zur Verwaltungпередача в управление (Лорина)
Überprüfung der Mitarbeiter der Verwaltungs- und Wirtschaftsorganeчистка аппарата
Überregionale Abteilung der Gerichtsvollzieher für besondere Vollstreckungsverfahren der Verwaltung des föderalen Dienstes der Gerichtsvollzieher RusslandsМежрайонный отдел судебных приставов по особым исполнительным производствам управления Федеральной службы судебных приставов России (Лорина)
Überregionale Abteilung der Gerichtsvollzieher für besondere Vollstreckungsverfahren der Verwaltung des föderalen Dienstes der Gerichtsvollzieher RusslandsМРО по ОИП УФССП России (Лорина)
überzweigliche Verwaltungмежотраслевое управление