Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Gemeinschaft
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Atlantische
Gemeinschaft
атлантическое сообщество
Aufhebung der ehelichen
Gemeinschaft
отмена семейной общности
Aufhebung der ehelichen
Gemeinschaft
установление раздельного жительства супругов
Aufhebung der ehelichen
Gemeinschaft
фактическое прекращение брака
Aufhebung der ehelichen
Gemeinschaft
прекращение семейной общности
Auflösung der häuslichen
Gemeinschaft
фактическое расторжение брака
Auflösung der häuslichen
Gemeinschaft
прекращение совместного проживания
(
Эсмеральда
)
Auflösung der häuslichen
Gemeinschaft
прекращение домашней общности
aus einer
Gemeinschaft
ausscheiden
выходить из организации
aus einer
Gemeinschaft
ausscheiden
выходить из общества
außereheliche
Gemeinschaft
внебрачное сожительство
die Aufhebung der ehelichen
Gemeinschaft
фактическое прекращение брака
die Aufhebung der ehelichen
Gemeinschaft
отмена семейной общности
die Modellstrafprozessordnung für die Mitgliedstaaten der
Gemeinschaft
unabhängiger Staaten
GUS
Модельный уголовно-процессуальный кодекс для государств-участников СНГ
(
Евгения Ефимова
)
eheliche
Gemeinschaft
супружеская общность
eheliche
Gemeinschaft
совместное проживание супругов
(Wohnungs-, Wirtschafts- und Geschlechtsgemeinschaft, häusliche Gemeinschaft der Ehegatten, eheliche Lebensgemeinschaft (§55а EheG (Австрия))
Андрей Клименко
)
eheliche
Gemeinschaft
семейная общность
eheähnliche
Gemeinschaft
сожительство
(
Andrey Truhachev
)
Europäische
Gemeinschafts
-Richtlinien
директивы Европейского сообщества
(
Лорина
)
Französische
Gemeinschaft
Французское Сообщество
Gemeinschaft
der Kleintierhalter
животноводческое товарищество
Gemeinschaft
der Tierhalter
животноводческое товарищество
Gemeinschaft
nach Bruchteilen
общая долевая собственность
Gemeinschaft
zur gesamten Hand
общая собственность
Gemeinschaft
zur gesamten Hand
общая собственность
(без выделения долей)
Gemeinschaft
zur gesamten Hand
общая совместная собственность
Gesellschaft
Gemeinschaft
товарищество
(auf der Grundlage von Gesamteigentum)
häusliche
Gemeinschaft
домашняя общность
häusliche
Gemeinschaft
семейная общность
in außerehelicher
Gemeinschaft
leben
пребывать в фактических брачных отношениях
(
Brücke
)
in außerehelicher
Gemeinschaft
leben
состоять в фактических брачных отношениях
(
Brücke
)
in ehelieber
Gemeinschaft
leben
жить в законном браке
in
Gemeinschaft
mit
вместе с
(
Лорина
)
in
Gemeinschaft
mit
совместно с
(
Лорина
)
in
Gemeinschaft
mit anderen
сообща с другими
internationale
Gemeinschaft
международное сообщество
Kommission der Europäischen
Gemeinschaften
комиссия европейских сообществ
Länder der sozialistischen
Gemeinschaft
страны социалистического содружества
menschliche
Gemeinschaft
человеческое общежитие
sozialistische
Gemeinschaft
социалистическое содружество
Stockwerkeigentümer-
Gemeinschaft
товарищество собственников квартир
(
Лорина
)
territoriale
Gemeinschaft
территориальная общность
Verantwortung gegenüber der
Gemeinschaft
ответственность перед общественностью
Verordnung zur Durchsetzung von Vorschriften in Rechtsakten der Europäischen
Gemeinschaft
über die Verbringung von Abfällen
Постановление об исполнении предписаний нормативно-правовых актов Европейского Союза о перемещении отходов
(– Abfallverbringungsbussgeldverordnung – AbfVerbrBussV
Fesh de Jour
)
Versammlung der Europäischen
Gemeinschaften
Европейский парламент
Wiederaufnahme der ehelichen
Gemeinschaft
возобновление супружеской жизни
Wiederherstellung der ehelichen
Gemeinschaft
возобновление семейной жизни
Wiederherstellung der ehelichen
Gemeinschaft
возобновление брачного союза
Wohnungseigentümer-
Gemeinschaft
товарищество собственников жилья
(сокращённо ТСЖ
Лорина
)
Zerrüttung der ehelichen
Gemeinschaft
расстройство супружеских отношений
Get short URL