English | Russian |
at the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the undersigned, duly authorised, have agreed upon the following provisions | в момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановлениях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.) |
King's bill | королевский патент (пожалование, назначение и т. д.) |
private member's bill | личный законопроект (внёсенный рядовым членом парламента) |
Queen's bill | королевский патент (пожалование, назначение и т. д.) |
ship's bill | судовой экземпляр коносамента |