DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rail transport containing переход | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматические системы перехода железнодорожного подвижного состава с одной колеи на другуюAGCS Automatic Gauge Changeover Systems (miss_jena)
доплатной билет для перехода в вагон другого классаKlassenwechselbillett
дополнительный билет для перехода в вагон другого классаÜbergangskarte
железнодорожный переходEisenbahnübergang
зона переходаÜbergangsbereich (от бесстыкового пути к стыковому)
импульсная путевая блокировка для временного перехода на однопутное движениеImpulsstreckenblock für zeitweise eingleisigen Betrieb
кнопка горочной автоматической централизации для перехода на автоматический роспускAblaufwahltaste
колёсная пара с раздвижными колёсами для перехода на другую колеюverschiebbarer Radsatz
линия перехода выемки в насыпьAuskeilungslinie
межвагонный переходÜbergangsbrücke
межвагонный переходÜbergangseinrichtung
межвагонный переходÜbergangsscheibe
межвагонный переходFahrzeugübergang
межвагонный переход с суфлеÜbergangsbrücke mit Faltenbalg
межвагонный переход с суфлеÜbergangseinrichtung mit Faltenbalg
межвагонный переход с суфлеFaltenbalgübergang
межвагонный переход с суфле из резиновых валиковÜbergangseinrichtung mit Gummiwulst
межвагонный переход с суфле из резиновых валиковGummiwulstübergang
межвагонный переход с суфле из резиновых валиковÜbergangsbrücke mit Gummiwulst
настил перехода через путиÜberwegbefestigung
опора для перехода с кабельной линии на воздушнуюKabelüberführungsmast
опора для перехода с кабельной линии на воздушнуюKabelaufführungsmast
пассажирский вагон с переходами с суфле в виде резиновых валиковReisezugwagen mit Gummiwulstübergängen
пассажирский вагон с переходом с гармониками и боковым проходомWagen mit Faltenbalgübergang und Seitengang
переход железнодорожного пути через естественное или искусственное препятствиеBahnüberführung (напр., виадук)
переход между вагонамиWagenübergang (viasim)
переход между платформамиBahnsteigverbindung
переход между платформами на уровне рельсовBahnsteigverbindung in Schienenhöhe
переход на другой вид тягиBetriebsumwandlung
переход поезда на другой путьÜberführungsfahrt
переход поездов на другую ширину колеиSpurwechselbetrieb
переход на новые виды тягиStrukturwandlung im Zugförderungsdienst
переход на новые технологииUmstieg auf innovative Technologien
переход на новый вид тягиTraktionswechsel
переход на новый вид тягиTraktionswandel
переход на новый вид тягиTraktionsumstellung
переход на тепловозную тягуVerdieselung
переход на уровне рельсовÜberweg in Schienenhöhe
переход перевозок с одного вида транспорта на другойVerkehrsabwanderung
переход поездовZugübergang (с одной линии на другую)
переход с одного вида транспорта на другойVerkehrsträgerwechsel
переход с одной системы тока на другуюSystemwechsel
переход через железнодорожные путиÜbergangssteg
переход через путиÜberschreiten der Gleise
переход через путиFußgängerstreifen
подземный переходunterirdischer Durchgang
поезд с межвагонными переходамиDurchgangszug
полный переход на тепловозную тягуVollverdieselung
Пользуйтесь пешеходным переходом!Übergang benutzen! (Andrey Truhachev)
путевая блокировка переменного тока для временного перехода на однопутное движениеWechselstromstreckenblock für zeitweise eingleisigen Betrieb
резиновые валики межвагонного переходаGummiwulst der Übergangsbrücke
реле переходаÜbergangsrelais
реле перехода с местного на централизованное управлениеOrtsfernsteller
способ перехода с одной системы тока на другуюSystemwechselart
станция перехода поездовZugübergangsbahnhof (с одной линии на другую)
суфле межвагонного переходаFaltenbalg (SKY)
схема переходаÜbergangsschaltung (о одного соединения тяговых электродвигателей на другое)
схема перехода методом шунтированияNebenschlussübergangsschaltung
сцеп из двух крытых вагонов с переходом, предназначенных для перевозки штучного грузаzwei kurzgekuppelte, gedeckte Wagen mit Übergang zur Beförderung vom Stückgut
устройство для перехода с одной колеи на другуюSpurwechselanlage
четырёх-​ ​и многоосный вагон с местами для сидения, переходами и средним проходомvier- und mehrachsiger Sitzwagen mit Übergängen und Mittelgang