DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Religion containing with | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a pose of prayerful intercession with Christпредстояние (domestos)
ablaze with angerнегодующий
Advocate with the FatherХодатай перёд Отцом
advocate with the Fatherзаступник перед Отцом
and the Lord be with youда пребудет с вами Господь (Abysslooker)
anoint with chrismмиропомазывать (impf of миропомазать)
anoint with chrismмиропомазать (pf of миропомазывать)
associating partners with Godпридание Аллаху сотоварища (margarita09)
audience with the Popeприём Понтификом
audience with the Popeаудиенция у Папы Римского (A formal hearing or interview with the Pontifex)
be compatible with Islamсоответствовать исламу (Washington Post Alex_Odeychuk)
be compatible with Islamсоответствовать вероучению ислама (контекстуальный перевод на русс. язык; Washington Post Alex_Odeychuk)
be compatible with the teachings of Islamсоответствовать вероучению ислама (Washington Post Alex_Odeychuk)
be consistent with Islamic theologyсоответствовать теологии ислама (Alex_Odeychuk)
be consistent with Islamic theologyсогласовываться с теологией ислама (Alex_Odeychuk)
be consistent with Islamic theologyсогласовываться с исламской теологией (Alex_Odeychuk)
be extremely familiar with religious textsпрекрасно знать религиозные тексты (Alex_Odeychuk)
be filled with the Holy Ghostисполняться Духа Святого
be filled with the Holy Spiritисполняться Духа Святого
be filled with wrathисполниться ярости
be penetrated with the Gospelуслышать Благую Весть
be thoroughly consistent with Islamполностью соответствовать исламу (Alex_Odeychuk)
be thoroughly consistent with the spirit of Islamполностью соответствовать духу ислама (Alex_Odeychuk)
being filled with wrathисполнение ярости
being filled with wrathисполнившийся ярости
being penetrated with the Gospelуслышавший Благую Весть
break withотступиться (pf of отступаться)
Central Leading Group on Dealing with Heretical ReligionsЦентральная руководящая группа по делам еретических религий (осуществляет надзор за 28 еретическими религиями и опасными сектами. // Cook S., Lemish L. The 610 Office: Policing the Chinese Spirit, China Brief Т. 11 (17). November 2011. Alex_Odeychuk)
coequal with the apostlesравноапостольный
collate with the originalсличать что-либо с оригиналом
traditional communion drink of hot water mixed with wineзапивка
connect with clergy membersналадить связи с духовными лицами (Alex_Odeychuk)
cross oneself with three finger tipsкреститься щепотью
cross oneself with three finger tipsмолиться щепотью
cross with decorationsкрест с украшениями
Crucifiction with Bystanders"Распятие с Предстоящими" (A popular theme in Christian art, depiction of the cricified Jesus with the bystanding Blessed Virgin, St. John, and other saints)
enlighten my soul with the Light of the Everlastingпросвети душу мою Светом Невечерним
enter into agreement with the suggestion to sinсоглашаться с помыслом согрешить
experience with Godжизнь с Богом
fall in love with Jesusвозлюбить Христа
falling in love with Jesusвозлюбивший Христа
filled with loveисполненный любви
filled with the Holy Ghostисполненный Духа Святого
filled with the Holy Spiritисполненный Духа Святого
find favor with Godобрести благодать у Бога
find reconciliation withобрести примирение с (Vetrenitsa)
formal affiliation with the churchформальная принадлежность к церкви (Alex_Odeychuk)
fully comply with Islam teachingsнеукоснительно соблюдать предписания исламского вероучения (Alex_Odeychuk)
grace be with youблагодать с вами (Lena Nolte)
I worship You with a broken heart and a clear conscience, my Creatorруки мои поклоняются Тебе сокрушённым сердцем и чистою совестью Создателю моему
identify with a religionобозначать свою религиозную принадлежность (It is a complicated issue in the contemporary world. Some adults (approx. 9%) who identify with a religion (e.g., say they are Catholic, Protestant, or Jewish) also say they do not believe in God. Such people fit the dictionary definition of "atheist" (a person who believes that God does not exist), but do not call themselves atheists. At the same time, some people (approx. 8%) who describe themselves as atheists also say they believe in God, so actually such persons are religiously unaffiliated. Alex_Odeychuk)
in accordance with religious preceptsв соответствии с религиозными предписаниями (Alex_Odeychuk)
in concurrence with thisпри этом
in conformity with Shariah principlesв соответствии с принципами Шариата (iciec.com)
intimacy with the Lordблизость к Господу
invest with the schemaсхимить (schema – the strictest monastic rule in the Orthodox Church)
leave results with God, to trust results to Godположиться на Бога (rusmihail)
major mosque with an adjoining complexбольшая мечеть с примыкающим к ней комплексом сооружений (Alex_Odeychuk)
man with exemplary characterпревосходный образец поведения (Alex_Odeychuk)
man with exemplary characterчеловек с образцовым характером (Alex_Odeychuk)
men with warped mindsразвращённые сердцем
messenger with clear signsпосланник с ясными увещаниями (Alex_Odeychuk)
messenger with clear signsпосланник с ясными указаниями (на истинность его призвания Alex_Odeychuk)
messenger with clear signsпророк с ясными знамениями (Alex_Odeychuk)
messenger with clear signsпосланник с ясными знамениями (Alex_Odeychuk)
mosque with a central domeмечеть с центральным куполом (Alex_Odeychuk)
not made with handsнерукотворённый
not made with human handsнерукотворный
originate with Godисходить от Бога (Alex_Odeychuk)
our walk with Godнаше следование Божьими путями
Peace be with youМир тебе (Lifestruck)
personal relationship with Godобщение с Богом наедине
possessed with demonsбесноватый
possessed with demonsодержимый нечистой силой
possessed with demonsодержимый бесами
reach with the Gospelдоносить благую весть
reach with the Gospelпроповедовать Евангелие
reach with the Gospelблаговествовать
relationship with Godотношения с Богом (Alex_Odeychuk)
reliquary with the remainsрака с мощами (В. Бузаков)
repose with the Lordпреставиться (Рина Грант)
repose with the Lordотдать Богу душу (Рина Грант)
rigid with the letter of the lawжёстко соблюдающий букву закона (but unmindful of its spirit and the moral purposes Alex_Odeychuk)
Science and Health with Key to the ScripturesНаука и Здоровье с Ключом от Писания (The book by Mary Baker Eddy that contains the definitive statement of the Christian Science teaching)
scripture with interminable relevanceписание, имеющее непреходящую значимость (Alex_Odeychuk)
seek salvation with meaningless wordsискать спасения души в бессмыслице слов
shrine with the relicsрака с мощами
speaking with tongueизречение на языках
take with me salvation, but not repentanceзабрать с собой избавление, но не покаяние (Alex_Odeychuk)
walk with Godпоступать по-христиански
walk with Godходить путями Божьими
walk with Godжить по-христиански
walking with Godходящий путями Божьими
walking with Godхождение путями Божьими
was filled with wrathисполниться ярости
with a background of religious educationс высшим религиозным образованием (контекстуальный перевод на русс. язык; CNN Alex_Odeychuk)
with a burst of boldnessв порыве дерзновения (Александр Рыжов)
with a God-given talentот бога (rusmihail)
with all my soulдух
with all my soulдуша
with boldnessс дерзновением (Lena Nolte)
with charity for allвсем желая добра
with decisionс решимостью
with easeлегко
with our whole heartвсем сердцем
with power and gloryв силе и славе
with purpose of heartусердно
with sharpnessрезко
with special emphasisс особой силой
with the blessingпо благословению (my-era.ru)
wrestled with Godборолся с Богом ("Jacob Wrestles With God" – "Иаков борется с Богом". Ср. Genesis, 32:22, NIV ( и Бытие, 32:22, Синодальный перевод biblegateway.com)