Russian | English |
в качестве обобщения, я бы хотел сказать, что | as a summary I would like to say that |
в соответствии с тем, что я сказал выше | in line with what I have said above |
как я сказал | as I have said |
меня попросили сказать, что я думаю о способе | I have been asked to comment on what I think of the way |
можно, я процитирую, поскольку это здесь уместно, то, что сказал N. совершенно в другом контексте ... | may I quote here, as it fits so well, what N. said in quite another context |
позвольте мне сперва сказать ... | let me say at the outset |
это будет неверно, если я скажу, что | it's a contradiction to say |
это будет противоречить истине, если я скажу, что | it's a contradiction to say |
это возвращает нас к тому, что я сказал вначале ... | this leads us back to my first point |
я бы даже сказал, что | I'd go so far as to say that |
я должен сказать, что я полностью согласен с | I must say that I fully agree with |