Russian | English |
аномально высокий | higher than normal (igisheva) |
более высокий, чем в норме | higher than normal (igisheva) |
в 2,1 раза выше нормы | by 2.1 times more than normal (another example: by 2.1 to 3.9 times more than normal; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
в соответствии с тем, что я сказал выше | in line with what I have said above |
во втором примере, приведенном выше | in the second illustrations above |
вопреки ожиданиям, сила ... была выше чем, ... | contrary to all expectations, the strength of was higher than |
высокая производительность | HE (high efficiency) |
высокая разрешающая способность | HR (high resolution) |
высокая степень взаимосвязанности | high degree of interconnectedness (Alex_Odeychuk) |
высокая температура | superambient temperature (по сравнению с комнатной igisheva) |
высокая цитируемость | high citation rate (capricolya) |
высокие температуры | heat (как фактор воздействия igisheva) |
высокий вакуум | HV (high vacuum) |
высокий уровень математической культуры | high level of math culture (Alex_Odeychuk) |
высокое быстродействие | HS (high speed) |
высокое разрешение | HR (high resolution) |
высокой очистки | HP (highly-purified) |
выше нормы | higher than normal (igisheva) |
выше, чем в окружающей среде | superambient (температура, концентрация и пр. Ramzess) |
диэлектрик с высоким значением диэлектрической постоянной | high-k dielectric (NK55; «Диэлектрической постоянной» или «диэлектрической проницаемости»? masizonenko) |
из-за условий, описанных выше ... <-> вследствие условий, описанных выше ... | because of the conditions described above |
имеющий относительно высокую температуру | higher-temperature (igisheva) |
интегральная схема со степенью интеграции выше сверхвысокой | ELSI (extra large-scale integration) |
ИС с высокой степенью интеграции | GSI (grand-scale integration) |
ИС со степенью интеграции выше сверхвысокой | ELSI (extra large-scale integration) |
как было сказано выше | as discussed (igisheva) |
как было указано выше | as discussed (igisheva) |
как объяснялось выше, цель ... состоит в том, чтобы установить потребность в ... | as explained earlier the objective of is to specify need in |
как показано выше | as illustrated above |
как сказано выше | as discussed (igisheva) |
как указано выше | as discussed (igisheva) |
как упоминалось выше | as has been mentioned (ArcticFox) |
лазер с высокой энергией излучения | HEL (high-energy laser) |
логические схемы с высоким логическим уровнем | HLL (high-level logic) |
логические схемы с высоким пороговым напряжением | HTL (high-threshold logic) |
наоборот, чем больше компания, тем выше тенденция | conversely, the larger the company, the higher the tendency |
однако из-за трудностей, описанных выше, этот факт не рассматривался в предыдущих исследованиях | however, because of the difficulties discussed above this fact has not been considered in previous investigations |
относительно высокий | higher (igisheva) |
под воздействием высокой температуры | under high temperature stress (Alex_Odeychuk) |
подводя итог тому, что было сказано выше, я хочу подчеркнуть, что | concluding what has been said above, I want to stress that |
приведенные выше примеры, хотя и преувеличенные, описывают ... | the above examples, however exaggerated, describe |
примеры, приведенные выше, были отобраны, чтобы показать, что | the examples above have been selected to show that |
прирост был особенно высок в | growth has been especially rapid in |
прокомментируем то, что было сказано выше ... | let us comment on what has been said above |
с высоким быстродействием | HS (high-speed) |
с высоким вакуумом | HV (high-vacuum) |
с высоким напряжением | HVT (high-voltage) |
с высоким разрешением | HR (high-resolution) |
система технического отображения высокого уровня | HLVS (high-level vision system) |
содержащий что-либо в высоких количествах | high in something (igisheva) |
сравнение результатов с экспериментом обеспечит проверку теории, описанной выше ... | the comparison of the results with experiment will provide a test of the theory described above |
сравнительно высокий | higher (igisheva) |
ТВ высокой чёткости с высокой разрешающей способностью | HDTV (high-definition television; телевизионная система с разрешением больше чем 1000 линий просмотра, по сравнению с 525-625 линиями просмотра в обычных системах) |
телевидение высокого качества | HQTV (high-quality television) |
транзистор с высокой подвижностью электронов | HEMT (high-electron-mobility transistor) |
требовать высокого уровня знаний | require a high level of expertise (Alex_Odeychuk) |
условия высоких температур воздуха | hot ambient conditions (igisheva) |
условия очень высоких температур воздуха | very hot ambient conditions (igisheva) |
характеристики, упомянутые выше, не означают, однако ... | the characteristics mentioned above do not, however, mean |
электронный микроскоп высокого напряжения | HVEM (high-voltage electron microscope) |
это также применимо к приведенным выше примерам N. | this also applies to the above-mentioned examples from N. |