DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Scientific containing был бы | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
альтернативой ... могла бы быть ...the alternative to would be
будучи нерешёнными, эти проблемы могли бы привести к ...left unsolved, these problems could lead to
было бы излишне распространятьсяit would be otiose to expatiate (на какую-либо тему A.Rezvov)
было бы не просто ...this would not be easy
было бы очень хорошо обменяться мыслями ...it would be very good to exchange ideas
было бы ошибкой полагать ...it would be a mistake to imagine
было очевидно, что что бы ни ...it was obvious that whatever
возможно, лучше было бы говорить о ...it is perhaps better to talk about
возможное сокращение ... могло бы быть достигнуто какими-то другими способами, которые, к сожалению, ещё ясно не определены ...perhaps the reduction of ... could be achieved through some other means which, unfortunately, are not clearly identified as yet ...
гораздо больше примеров такого рода можно было бы привести ...many more examples of this kind could be given
двусмысленности можно было бы избежать, если ...the ambiguity could be eliminated if
двусмысленности можно было бы устранить, если ...the ambiguity could be eliminated if
если бы такое явление было бы подтверждено экспериментально, оно означало бы ...such a phenomenon, if verified experimentally, would imply
казалось бы, что некоторыми из ингредиентов могли быть следующие ...some of the ingredients would seem to be the following
какими бы ни были условия ...whatever the conditions are
какова бы ни была причина, цифры показывают, чтоwhatever the reason, these figures show that
многие аргументы как за, так и против, могли бы быть выдвинуты ...many arguments could be put forward both for and against
могло бы показаться, что существование ... наконец-то было доказано ...it would seem that the existence of has finally been proved
можно было бы ожидать других результатов ...one might expect different results
можно было бы ожидать, что форма ... является существенным фактором ...one could expect the shape of to be a significant factor
мы могли бы ожидать, что всё эти следствия будут иметь место до ...we might expect that all these effects will occur prior to
мы могли бы продвигаться в два раза быстрее, если бы были устранены наши трудности ...we could move twice as fast if our difficulties were eliminated
но по какой бы это ни было причине, этотbut for whatever reason, this
одним возможным способом достижения этого могло бы быть ...one possible way of achieving this might be to
перечень ... мог бы быть продолжен ...the list of could be continued
подобное выражение могло бы бытьa similar expression could be
таким образом, было бы очень выгодно, если бы мы могли ...so it would be of great advantage for, if we could
таким образом, было бы очень полезно, если бы мы могли ...so it would be of great advantage for, if we could
тем не менее было бы заблуждением рассматривать это просто как ...nonetheless, it would be misleading to view it simply as
C тем, чтобы установить, какие из ... могли бы быть использованы ...in order to ascertain which of might be used
цель – разработать теорию, которую можно было бы использовать для улучшения ...the objective is to develop a theory to be used to improve
часть 7 обрисовывает возможные проекты, необходимые наблюдения, то, как они могли бы быть использованы, чтобы повысить наш сегодняшний уровень знаний ...part 7 outlines possible projects, the observations needed & how these could be used to enhance our present level of knowledge
это влияние могло бы быть вполне названо непредсказуемым ...the effect could be well called unpredictable
это могло бы быть описано какit could be described as
это могло бы быть основой для обсуждения ...this could be the basis of a discussion
я бы был очень признателен за комментарии, критику или предложения, которые вы, возможно, захотите мне прислатьI would very much appreciate receiving any comments, criticism or suggestions you might wish to send me
я был бы благодарен услышать от коллегI would appreciate hearing from colleagues