English | Russian |
A. will perhaps be the first to give reliable results | а., возможно, будет первым, кто даст надёжные результаты ... |
all of these would be sufficient reasons for including | всё это было бы достаточными причинами для ..., включая ... |
the alternative to would be | альтернативой ... могла бы быть ... |
the analysis will be limited to functions | данный расчёт будет ограничен функциями ... |
and yet, I'll start with | и всё же я начну с |
the application of would produce the same prediction | использование ... приведёт к тому же прогнозу ... |
as a summary I would like to say that | в качестве обобщения, я бы хотел сказать, что |
as you will see again in the chapters that follow | как вы снова увидите в следующих главах |
at first glance it would seem that | на первый взгляд могло бы показаться, что |
the author would particularly like to thank for assistance in tracing historical material | автор особо хотел бы поблагодарить ... за помощь в поиске исторического материала ... |
the comparison of the results with experiment will provide a test of the theory described above | сравнение результатов с экспериментом обеспечит проверку теории, описанной выше ... |
do otherwise would usually mean | сделать по-другому обычно означает ... |
the following points would seem to be worthy of consideration | следующие вопросы могут показаться достойными внимания ... |
here, the theory will be reviewed briefly | здесь будет кратко рассмотрена теория |
I have been asked whether I would agree that | меня спросили, согласился бы я с тем, что |
I suspect that the majority of would be surprised at the idea of | я подозреваю, что большинство из ... удивилось бы идее ... |
I will also show how easily | я также покажу, как просто |
I will show by examples from my own experience that | я покажу на примере из собственной практики, что |
I will sum up what has been said | я подытожу всё сказанное |
I would address my thanks to for her great patience and skill in copying with the editorial and typing tasks | я бы хотел адресовать мою благодарность ... за её терпение и за мастерство редактирования и перепечатывания рукописи ... |
I would also like to thank for permission to reproduce | я бы также хотел поблагодарить ... за разрешение воспроизвести ... |
I would appreciate hearing from colleagues | я был бы благодарен услышать от коллег |
I would like furthermore to make a plea to to think more about | более того, я бы хотел обратиться с призывом к ... задуматься над ... |
I would like to give special thanks to dr.N. for encouraging me to pursue this project | я бы хотел особо поблагодарить д-ра N. за поддержку при осуществлении этого проекта |
I would like to thank for his excellent graphic support | я бы хотел поблагодарить ... за превосходные иллюстрации ... |
I would point to two particularly important factors | я бы указал на два особенно важных фактора |
I would very much appreciate receiving any comments, criticism or suggestions you might wish to send me | я бы был очень признателен за комментарии, критику или предложения, которые вы, возможно, захотите мне прислать |
I would very much prefer to | я бы, конечно, предпочел |
in round figures it will cost less than half the equivalent | округлённо это будет стоить меньше половины эквивалента |
in some circumstances, it would be relevant to deduce the formula | при некоторых условиях было бы уместно вывести формулу |
in the scope of this paper, will be presented | в рамках этой работы будет представлено |
it can also be expected that this would also be true for | можно было бы ожидать, что это будет также верно для |
it is anticipated that the reduction of will cause | ожидается, что сокращение ... приведёт к ... |
it is believed that the implementation of the recommendations would reduce | полагают, что выполнение рекомендаций сократит ... |
it is conceivable that there will be a change of attitude | вероятно произойдёт изменение в отношении ... |
it is conceivable that there will be a change of attitude to | вероятно, произойдёт изменение отношения к ... |
it is expected that results will lead to reliable | ожидается, что ... результаты приведут к надёжным ... |
it is highly unlikely that this will be implemented in the nearest future | маловероятно, что это осуществится в ближайшем будущем ... |
it is the hope of the author that they will be considered further | автор надеется, что это будет рассматриваться в дальнейшем ... |
it was clear at the outset that the results would be | с самого начала было ясно, что результаты будут ... |
it will be the purpose of the present article to suggest and explore | целями этой статьи будут предложение и исследование ... |
it will enable scientists to make extensive observations of | это даст возможность учёным провести обширные наблюдения ... |
it will take time before we have enough | нам потребуется, время прежде чем мы получим достаточно ... |
it will take up too much time | это займёт слишком много времени ... |
it would be a mistake to imagine | было бы ошибкой полагать ... |
it would be misleading to view it simply as a collection of different | рассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ... |
it would be otiose to expatiate | было бы излишне распространяться (на какую-либо тему A.Rezvov) |
it would be very good to exchange ideas | было бы очень хорошо обменяться мыслями ... |
it would seem that the existence of has finally been proved | могло бы показаться, что существование ... наконец-то было доказано ... |
it would seem that there is no need to quote | казалось бы, что нет необходимости цитировать ... |
K. & P. postulate that as the size of increases, high stress will cause | K. и Р. постулируют, что поскольку размер ... возрастает, высокое напряжение вызывает ... |
the latter comparison of these results with experimental ones will provide | последнее из двух названных сравнение этих результатов с экспериментальными обеспечит ... |
the lessons we learn along the way using today's technologies will guide us to | уроки, которые мы получили по мере использования сегодняшних технологий, приведут нас к ... |
most probably, it will distinguish between and | наиболее вероятно, это разграничит ... и ... |
the most unusual tests would be the experimental verification of | самыми необычными тестами стали бы экспериментальные проверки ... |
next, we will list all the possible cases | дальше мы перечислим все возможные случаи ... |
no doubt this debate over will continue | без сомнения, эта полемика о ... будет продолжена ... |
nonetheless, it would be misleading to view it simply as | тем не менее было бы заблуждением рассматривать это просто как ... |
the number of logical operations would increase if | число логических операций возросло бы ..., если бы ... |
once the results are studied scientists will have a complete body of knowledge about | как только результаты будут изучены, ученые получат полное представление о ... |
otherwise, it will remain as a hypothesis only | в противном случае это останется лишь гипотезой ... |
otherwise, it will remain as a hypothesis only | иначе это останется лишь гипотезой ... |
the overall tendency will be down | общая тенденция будет снижаться ... |
perhaps these examples will give some ideas | может быть такие примеры дадут некоторое представление ... |
the requirement for would considerably reduce | требования к ... существенно снизили бы ... |
so I would advocate the use not only of but also of | таким образом, я бы поддержал использование не только ..., но и ... |
so it would be of great advantage for, if we could | таким образом, было бы очень выгодно, если бы мы могли ... |
so it would be of great advantage for, if we could | таким образом, было бы очень полезно, если бы мы могли ... |
some of the ingredients would seem to be the following | казалось бы, что некоторыми из ингредиентов могли быть следующие ... |
such a dependence on the type and direction of will inevitably change | такая зависимость от типа и направления ..., неизбежно изменит ... |
such a phenomenon, if verified experimentally, would imply | если бы такое явление было бы подтверждено экспериментально, оно означало бы ... |
that will fill an important gap of | это заполнит важный пробел ... |
that will give us a good impression of the subject | это даст нам полное представление о предмете |
that will yield only few results if at all | если это и приведёт к каким-то результатам, то только к немногим ... |
the project will be carried out in three stages | проект будет осуществляться в три этапа |
their projects will take from to years to be implemented | понадобится от ... до ... лет для осуществления этих проектов ... |
there could be a feeling that the safety of the proposed system would be less | могло возникнуть ощущение, что безопасность предложенной системы будет меньше ... |
there will be little or no growth in | будет незначительный или вообще не будет рост в ... |
these measurements will be an important complement to | эти измерения будут важным дополнением к ... |
these supplementary criteria will help | эти дополнительные критерии помогут ... |
this diagram will also help to realize that | эта диаграмма также поможет понять, что |
this method will enable us to utilise the techniques of | этот метод позволит нам использовать методику ... |
this point will be discussed later | этот вопрос будет обсуждаться позднее ... |
this procedure will to a great extent simplify | эта процедура в значительной мере упростит ... |
this would be followed by | за этим могло бы последовать ... |
this would illustrate clearly that | это бы ясно показало, что |
this would not be easy | было бы не просто ... |
those who neglect this will find it difficult to | те, кто пренебрегают этим, найдут сложным ... |
thus we will speak | таким образом, мы будем говорить о ... |
the two key principles of will be | два ключевых принципа ... будут ... |
we might expect that all these effects will occur prior to | мы могли бы ожидать, что всё эти следствия будут иметь место до ... |
we sincerely hope our experience will encourage | мы искренне верим, что наш опыт вдохновит ... |
we will begin with outlining the machinery required for the proof of | мы начнем с того, что обрисуем механизм, необходимый для доказательства ... |
we will examine the first three examples now | теперь мы исследуем первые три примера ... |
we will examine these techniques in detail, but first we should distinguish between | мы в деталях исследуем эти методики, но сначала нам надо провести границу между ... |
we will have to look elsewhere for help in our search for | нам надо будет обратиться куда-нибудь ещё за помощью в поиске ... |
we would also add this | мы бы также добавили следующее ... |
we would like to acknowledge for providing materials | мы бы хотели выразить признательность ... за обеспечение материалами ... |
we would like to express our gratitude to | мы бы хотели выразить свою благодарность ... |
we would rather advise to use | мы бы посоветовали использовать ... |
when such a condition prevails, there will be an end to | когда будут преобладать такие условия, придёт конец ... |
when working with, you will want to | работая с ..., нам понадобится ... |
years, and likely even decades, will pass before | годы, похоже, даже десятилетия пройдут, прежде чем ... |
you will meet the key concepts throughout the subsequent chapters | вы будете встречать эти ключевые понятия на протяжении всех последующих глав ... |
your opinion will certainly be given very serious consideration in this country | вашему мнению в нашей стране будет, конечно, уделено самое серьёзное внимание ... |