English | Russian |
an increase of the number of is one method which should be, in principle, beneficial | увеличение числа ... представляет собой метод, который, в принципе, должен быть полезным ... |
the book contains chapters which can be used either directly for teaching purposes or for self-learning | книга содержит главы, которые могут быть использованы как непосредственно в целях преподавания, так и для самообразования ... |
the changes can be considered in two categories: those coming from and those which are | изменения могут рассматриваться в двух категориях: те, что следуют из ...и те, которые являются ... |
factors which influence | факторы, влияющие на (англ. цитата заимствована из новостного сообщения BBC News Alex_Odeychuk) |
his book will tell you those things about which you need to know | эта книга расскажет вам о тех вещах, о которых вам необходимо знать |
I am impressed by the thoroughness, accuracy and imagination with which | на меня произвели большое впечатление тщательность, точность и воображение, с которыми |
I categorically state that I know of no existing theory which can match | я категорично заявляю, что я не знаю такой теории, которая может соответствовать |
I have never come across another book which formulated something so clearly | мне никогда не встречалась какая-то другая книга, которая бы так ясно формулировала |
I recall one instance in which | я вспоминаю один случай, в котором |
I recall one instance in which | я вспоминаю один пример, в котором |
I venture to suggest another type of, which provides an appropriate illustration of | рискну предложить другой тип ..., который даёт подходящую иллюстрацию ... |
in order to ascertain which of might be used | C тем, чтобы установить, какие из ... могли бы быть использованы ... |
K. & P. have pursued an approximate model which is based on | к. и Р. придерживаются приблизительной модели, основанной на ... |
the main difference between these methods is the way in which the information is gathered | главным отличием этих методов является способ сбора информации ... |
the method is ameliorated by its essential simplification which makes it ideal for | данный метод улучшен за счёт существенного упрощения, которое делает его идеальным для ... |
perhaps the reduction of ... could be achieved through some other means which, unfortunately, are not clearly identified as yet ... | возможное сокращение ... могло бы быть достигнуто какими-то другими способами, которые, к сожалению, ещё ясно не определены ... |
a recent analysis by N yields a result which | недавний анализ, проделанный N., ... даёт результаты, которые ... |
the section examines some of the ways in which | в данном разделе исследуются некоторые способы, которыми ... |
Sequence of testing refers to the order in which various operating changes are made in the test apparatus | Последовательность проведения эксперимента означает порядок, в котором вносятся изменения в работу испытательной аппаратуры (ssn) |
the situation is created in which it is difficult to | создаётся ситуация, в которой трудно ... |
there are a number of points, which I haven't mentioned because of the limited scope of this article | есть целый ряд вопросов, которые я не упомянул из-за ограниченных рамок статьи ... |
there are certain considerations which we shall need to take into account | есть некоторые соображения, которые нам надо будет иметь в виду ... |
there are several facts which categorize | есть ряд фактов, которые классифицируют ... |
they provide the framework within which | они обеспечивают структуру, в пределах которой ... |
this analysis yields a result which depends upon | этот анализ приводит к результату, который зависит от ... |
this is a standard case, which can be found in many textbooks | это стандартный случай, который может быть найден во многих учебниках ... |
this is interpreted as the stage at which | это трактуется как стадия, на которой ... |
this theory is connected with..., of which more below | эта теория связана с..., чем подробнее будет сказано ниже |
the three objectives around which the tasks were based were | тремя целями, вокруг которых формулировались задачи, были ... |
the utility of method lies in ease with which computations are made in | полезность метода ... заключается в простоте, с какой сделаны расчёты ... |
we are particularly sympathetic toward prof.N.'s view which emphasises | нам особенно импонирует точка зрения проф.N., который подчёркивает ... |
where n is a parameter which is calculated by... | где n – это параметр, который рассчитывается ... |
you may want to use the explanatory notes which accompany | вы можете захотеть использовать объяснительные сноски, которые сопровождают ... |