English | Russian |
as an example of how it works, let's use | в качестве примера того, как он работает, используем |
calculations of how much it is to be produced | расчёты того, сколько должно быть произведено |
consider how it can be done | рассмотрим, как это может быть сделано |
contribute a valuable insight to how | сделать ценный вклад в изучение вопроса о том, как (financial-engineer) |
examples show how the key concepts are used | примеры показывают, как используются ключевые понятия |
the following approach could give us insights into how | следующий подход мог бы позволить нам дать понимание того, как ... |
how best | как оптимально (сделать что-либо // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
how often we notice only | как часто мы замечаем только |
how this is to be explained when there is such a variety of | как это следует объяснить, когда имеется такое разнообразие |
how to handle data and produce vast software programmes is | как обрабатывать данные создавать обширные программы по матобеспечению, это |
how to lower is a question that must be answered separately | как снизить ... – это вопрос, на который следует ответить особо ... |
I will also show how easily | я также покажу, как просто |
it does not matter how | неважно как |
it is also important to consider how much | также важно рассмотреть, сколько ... |
it is an excellent model for illustrating how | это отличная модель для иллюстрации того, как ... |
it is equally relevant to see how | столь же уместно посмотреть, как ... |
it is important to understand how | важно понять, как |
it is not possible to explain in few words how | невозможно в нескольких словах объяснить, как ... |
it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно оценить, сколько ... |
it is terribly difficult to assess how much | чрезвычайно трудно определить сумму |
let us briefly repeat how it is to be interpreted | кратко повторим, как это следует толковать.. |
let us now proceed to consider how | давайте перейдём к рассмотрению того, как ... |
let us see how N. saw this | рассмотрим теперь, как N. представлял это ... |
much depends on how | многое зависит от того, как ... |
no matter how much time | неважно сколько времени |
no matter how we view | не важно, как мы рассматриваем ... |
no matter how well grounded method can be | неважно, насколько основателен метод ... |
no one knows exactly how many | никто не знает точно, сколько ... |
no one knows exactly how much | никто не знает точно, сколько ... |
notice how far | заметьте, как далеко |
of course you need to know how to | вам, конечно, необходимо знать, как ... |
part 7 outlines possible projects, the observations needed & how these could be used to enhance our present level of knowledge | часть 7 обрисовывает возможные проекты, необходимые наблюдения, то, как они могли бы быть использованы, чтобы повысить наш сегодняшний уровень знаний ... |
the question thus is not how to change, but rather how to explain | вопрос, таким образом, состоит не в том, как изменить ..., а скорее, как объяснить ... |
scientific know-how | научное ноу-хау (I. Havkin) |
so then we get to the question of how | так, мы переходим к вопросу о том, как ... |
such illustrations show how the effect of varies with | такие примеры показывают, как влияние ... меняется по мере ... |
technical know-how | знания в области техники (I. Havkin) |
this approach could give us insights into how | этот подход мог бы дать нам понимание того, как ... |
this constriction is an excellent illustration of how | это сокращение – прекрасный пример того, как ... |
this constriction is an excellent illustration of how | это сжатие – прекрасный пример того, как ... |
this is how the meaning was distorted | вот как было искажено значение ... |
this notion has thrown a great deal of light on how we can better operate... | это понятие в значительной мере пролило свет на то, как мы лучше можем управлять ... |
we also need to know how | нам также необходимо знать, как ... |
we are particularly interested in how | нас особенно интересует, как ... |
we need not worry how to, because | нам не надо беспокоиться как..., потому что |